Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Hebrews 6:14

and sayde: Surely I wil blesse the and multiplye ye in dede.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abraham;   Faith;   God;   Oath;   Quotations and Allusions;   Thompson Chain Reference - Deterioration-Development;   Development, Spiritual;   Growth, Spiritual;   Spiritual;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Heart;   Works, Good;   Easton Bible Dictionary - Covenant;   Holman Bible Dictionary - Hebrews;   Patience;   Promise;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hope;   Mediator, Mediation;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faithfulness;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Oath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Oath;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for October 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will indeed bless you, and I will greatly multiply you.
King James Version (1611)
Saying, Surely, blessing I will blesse thee, and multiplying I wil multiply thee.
King James Version
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
English Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
New American Standard Bible
saying, "INDEED I WILL GREATLY BLESS YOU AND I WILL GREATLY MULTIPLY YOU."
New Century Version
saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
New American Standard Bible (1995)
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
Legacy Standard Bible
saying, "I will greatly bless you and I will greatly multiply you."
Berean Standard Bible
saying, "I will surely bless you and multiply your descendants."
Contemporary English Version
"I, the Lord, will bless you with many descendants!"
Complete Jewish Bible
and said, "I will certainly bless you, and I will certainly give you many descendants";
Darby Translation
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;
Easy-to-Read Version
He said, "I will surely bless you. I will give you many descendants."
Geneva Bible (1587)
Saying, Surely I wil aboundantly blesse thee and multiplie thee marueilously.
George Lamsa Translation
Saying, Blessing, I will bless you, and multiplying, I will multiply you.
Good News Translation
He said, "I promise you that I will bless you and give you many descendants."
Lexham English Bible
saying, "Surely I will greatly bless you, and I will greatly multiply you."
Literal Translation
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Gen. 22:16, 17
Amplified Bible
saying, "I WILL SURELY BLESS YOU AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
American Standard Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bible in Basic English
Saying, Be certain that I will give you my blessing, and make your numbers very great.
Hebrew Names Version
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
International Standard Version
He said, "I will certainly bless you and give you many descendants."Genesis 22:17">[fn]
Etheridge Translation
and said, Blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Murdock Translation
and said: Blessing, I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Bishop's Bible (1568)
Saying: Surely, blessyng I wyll blesse thee, and multipliyng, multiplie thee.
English Revised Version
saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
World English Bible
saying, "Most surely I will bless you, and I will surely multiply you."
Wesley's New Testament (1755)
he swore by himself, Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Weymouth's New Testament
saying, "Assuredly I will bless you and bless you, I will increase you and increase you."
Wycliffe Bible (1395)
and seide, Y blessinge schal blesse thee, and Y multipliynge schal multiplie thee;
Update Bible Version
saying, Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you.
Webster's Bible Translation
Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
New English Translation
saying, " Surely I will bless you greatly and multiply your descendants abundantly ."
New King James Version
saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you." Genesis 22:17">[fn]
New Living Translation
"I will certainly bless you, and I will multiply your descendants beyond number."
New Life Bible
He said, "I will make you happy in so many ways. For sure, I will give you many children."
New Revised Standard
saying, "I will surely bless you and multiply you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
saying - Truly, if blessing I will bless thee, and, multiplying, I will multiply thee;
Douay-Rheims Bible
Saying: Unless blessing I shall bless thee and multiplying I shall multiply thee.
Revised Standard Version
saying, "Surely I will bless you and multiply you."
Tyndale New Testament (1525)
sayinge: Surely I will blesse the and multiply the in dede.
Young's Literal Translation
saying, `Blessing indeed I will bless thee, and multiplying I will multiply thee;'
Mace New Testament (1729)
"surely I will heap blessings upon thee, and will give thee a numerous posterity."
Simplified Cowboy Version
saying, "I'm going to bless you and grow your herd bigger than any number."

Contextual Overview

9 Neuertheles (ye dearly beloued) we trust to se better of you, and yt saluacio is nyer, though we thus speake. 10 For God is not vnrighteous, that he shulde forget youre worke and laboure of loue, which ye shewed in his name, whan ye mynistred vnto the sayntes, and yet mynister. 11 Yee and we desyre, that euery one of you shewe the same diligence, to the stablyshinge of hope euen vnto the ende, 12 that ye faynte not, but folowe them which thorow faith and paciece inheret the promyses. 13 For whan God made promes to Abraham, because he had none greater to sweare by, he sware by himselfe, 14 and sayde: Surely I wil blesse the and multiplye ye in dede. 15 And so he abode pacietly, and optayned the promes. 16 As for men, they sweare by him that is greater then them selues: and the ooth is the ende of all stryfe to confirme the thinge amoge them. 17 But God, wyllinge very abundauntly to shewe vnto the heyres of promes the stablenes of his councell, added an ooth 18 yt by two immutable thinges (in the which it is vnpossible yt God shulde lye) we mighte haue a stronge consolacion: euen we, which are fled to holde fast the hope that is set before vs,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

multiplying: Genesis 17:2, Genesis 48:4, Exodus 32:13, Deuteronomy 1:10, Nehemiah 9:23

Reciprocal: Genesis 22:16 - General Psalms 3:8 - thy blessing Isaiah 52:6 - I am he Ezekiel 37:26 - multiply Hebrews 10:14 - them

Cross-References

Exodus 2:3
And whan she coude hyde him no longer, she toke an Arke of redes, and dawbed it ouer with slyme and pitch, and layed the childe therin, and set it amonge the redes by the waters brynke.
Matthew 24:38
For as they were in the dayes before ye floude (they ate, they dronke, they maried, and were maried, euen vnto the daye yt Noe entred in to the shippe,
Luke 17:27
They ate, they dranke, they maried, and were maried, euen vnto ye daye that Noe wente in to the Arke, and ye floude came, and destroyed them all.
1 Peter 3:20
which in tyme past beleued not, whan God once a bode and suffred pacietly in the tyme of Noe, whyle the Arke was a preparynge: Wherin fewe (that is to saye eight soules) were saued by water.

Gill's Notes on the Bible

Saying, surely blessing I will bless thee,.... Which is expressive of the certainty of the blessings; the reality and substantiality of them; the abundance of them, and the continuance of the same: and of this nature are all spiritual blessings; as to be chosen of God; to have God to be a covenant God and Father; to be justified, pardoned, adopted, and sanctified, and so have a right and title to eternal happiness:

and multiplying I will multiply thee; meaning both in his natural and spiritual seed, which has had its accomplishment.

Barnes' Notes on the Bible

Saying, Surely blessing I will bless thee - That is, I will certainly bless thee. The phrase is a Hebrew mode of expression, to denote emphasis or certainty - indicated by the repetition of a word; compare Genesis 14:23; Exodus 8:10; Joel 3:14; Judges 5:30; Judges 15:16.

Multiplying I will multiply thee - I will greatly increase thee - I will grant thee an exceedingly numerous posterity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 14. Saying, Surely blessing I will bless thee — I will continue to bless thee.

Multiplying I will multiply thee. — I will continue to increase thy posterity. In the most literal manner God continues to fulfil this promise; genuine Christians are Abraham's seed, and God is increasing their number daily. See the notes on Genesis 22:12-18; and Genesis 23:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile