Lectionary Calendar
Thursday, June 19th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Isaiah 17:2

The cities of Aroer shalbe waist, The catel shal lie there, & noma shal fraye the awaye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Damascus;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pekah;   Bridgeway Bible Dictionary - Assyria;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Aroer;   Fold;   Fausset Bible Dictionary - Aroer;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Damascus;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Morrish Bible Dictionary - Aroer ;   People's Dictionary of the Bible - Aroer;   Smith Bible Dictionary - Ar'oer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Couching-Place;   Evil;   Isaiah;   The Jewish Encyclopedia - Aroer;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The cities of Aroer are abandoned;they will be places for flocks.They will lie down without fear.
Hebrew Names Version
The cities of `Aro`er are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
King James Version
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
English Standard Version
The cities of Aroer are deserted; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.
New American Standard Bible
"The cities of Aroer are abandoned; They will be for herds to lie down in, And there will be no one to frighten them.
New Century Version
People will leave the cities of Aroer. Flocks will wander freely in those empty towns, and there will be no one to bother them.
Amplified Bible
"The cities of Aroer [east of the Jordan] are deserted; They will be [only a refuge] for flocks to lie down in, And there will be no one to make them afraid.
World English Bible
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Geneva Bible (1587)
The cities of Aroer shall be forsaken: they shall be for the flockes: for they shall lye there, and none shall make them afraide.
Legacy Standard Bible
The cities of Aroer are forsaken;They will be for flocks, and they will lie down in them;And there will be no one to cause them to tremble.
Berean Standard Bible
The cities of Aroer are forsaken; they will be left to the flocks, which will lie down with no one to fear.
Contemporary English Version
The villages around Aroer will be deserted, with only sheep living there and no one to bother them.
Complete Jewish Bible
The cities of ‘Aro‘er will be abandoned, given over to flocks lying down undisturbed.
Darby Translation
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks; and they shall lie down and there shall be none to make them afraid.
Easy-to-Read Version
People will leave the cities of Aroer. Flocks of sheep will wander freely in those empty towns; there will be no one to bother them.
George Lamsa Translation
The cities of Adoer shall be forsaken; they shall be for flocks which shall lie down in them, and none shall harm them.
Good News Translation
The cities of Syria will be deserted forever. They will be a pasture for sheep and cattle, and no one will drive them away.
Lexham English Bible
The cities of Aroer will be deserted; they will be for the flocks, and they will lie down and no one will frighten them.
Literal Translation
The cities of Aroer are forsaken; now they are for flocks; they lie down and no one terrifies them .
American Standard Version
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Bible in Basic English
Her towns are unpeopled for ever; there the flocks take their rest in peace, without fear.
JPS Old Testament (1917)
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
King James Version (1611)
The cities of Aroer are forsaken: they shall bee for flockes, which shall lye downe, and none shall make them afraid.
Bishop's Bible (1568)
The waste cities of Aroer shalbe foldes for cattell which shall lye there, and there shalbe none to fray them away.
Brenton's Septuagint (LXX)
abandoned for ever, to be a fold and resting-place for flocks, and there shall be none to go after them.
English Revised Version
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Wycliffe Bible (1395)
The forsakun citees of Aroer schulen be to flockis; and tho schulen reste there, and noon schal be that schal make aferd.
Update Bible Version
The cities of Aroer are forsaken; they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
Webster's Bible Translation
The cities of Aroer [are] forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make [them] afraid.
New English Translation
The cities of Aroer are abandoned. They will be used for herds, which will lie down there in peace.
New King James Version
The cities of Aroer are forsaken; [fn] They will be for flocksWhich lie down, and no one will make them afraid.
New Living Translation
The towns of Aroer will be deserted. Flocks will graze in the streets and lie down undisturbed, with no one to chase them away.
New Life Bible
The cities of Aroer are left empty. They will be for the flocks to lie down in, and no one will make them afraid.
New Revised Standard
Her towns will be deserted forever; they will be places for flocks, which will lie down, and no one will make them afraid.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Forsaken, are the desolate cities, - For flocks, shall they serve, Which shall lie down and have none to make them afraid.
Douay-Rheims Bible
The cities of Aroer shall be left for flocks, and they shall rest there, and there shall be none to make them afraid.
Revised Standard Version
Her cities will be deserted for ever; they will be for flocks, which will lie down, and none will make them afraid.
Young's Literal Translation
Forsaken are the cities of Aroer, For droves they are, and they have lain down, And there is none troubling.
New American Standard Bible (1995)
"The cities of Aroer are forsaken; They will be for flocks to lie down in, And there will be no one to frighten them.

Contextual Overview

1 This is the heuy burthe vpo Damascus: Beholde, Damascus shal be nomore a cite, but an heape of broken stones. 2 The cities of Aroer shalbe waist, The catel shal lie there, & noma shal fraye the awaye. 3 Ephraim shal no more be stroge, & Damascus shal nomore be a kyngdome. And as for ye glory of ye remnaunt of ye Sirians, it shalbe as the glory of the childre of Israel, saieth ye LORDE of hoostes. 4 At that tyme also shal ye glory of Iacob be very poore, & his fatnes leane. 5 It shal happe to the, as when one sheareth in haruest, which cutteth his handful wt the sickle, & when one gathreth ye sheaues together in the valley, of Rephaim,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Aroer: Numbers 32:34, Deuteronomy 2:36, Deuteronomy 3:12, Joshua 13:16, Jeremiah 48:19

they shall: Isaiah 5:17, Isaiah 7:23-25, Ezekiel 25:5, Zephaniah 2:6

none: Jeremiah 7:33

Reciprocal: 2 Samuel 24:5 - Aroer 1 Chronicles 5:8 - Aroer Isaiah 7:21 - a man Isaiah 7:25 - but it Isaiah 27:10 - there shall the Zephaniah 3:13 - and

Cross-References

Genesis 9:9
Beholde, I make my couenaunt with you, and with youre sede after you,
Genesis 12:2
And I wil make of the a mightie people, and wyll blesse the, and make the a greate name, yee thou shalt be a very blessynge.
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 15:18
The same daye made the LORDE a couenaut with Abram, and sayde: Vnto thy sede wil I geue this lode, from the water of Egipte, vnto the greate water Euphrates:
Genesis 17:4
Beholde, It is I, and haue my couenaut with the, and thou shalt be a father of many people.
Genesis 17:6
& I wil multiplye the exceadingly, and wil make people of ye, yee and kynges also shal come out of the.
Genesis 17:8
And vnto the and to thy sede after the, will I geue the lande, wherin thou art a straunger: euen all the lande of Canaan for an euerlastinge possession, and will be their God.
Genesis 17:11
and ye shall circumcyde the foreskynne of yor flesh. This same shalbe a token of the couenaunt betwene me and you.
Genesis 17:17
Then fell Abraha vpo his face, and laughed, and sayde in his hert: Shal a childe be borne vnto me that am an hundreth yeare olde? And shall Sara yt is nyentie yeare olde, beare?
Genesis 17:18
And Abraha sayde vnto God: O that Israel might lyue in thy sight.

Gill's Notes on the Bible

The cities of Aroer are forsaken,.... The inhabitants of them being slain, or carried captive, or obliged to flee. Aroer was a city by the river Arnon, on the borders of Moab and Ammon, Deuteronomy 2:36 Deuteronomy 3:12, it was originally in the hands of the Amorites, and sometimes in the hands of the Moabites and Ammonites: it was given by Moses to the Reubenites and, Gadites, from whom it was taken by the Syrians, and in whose possession it seems to have been at this time; see 2 Kings 10:33 though Jarchi thinks it was now in the hands of Pekah king of Israel, and said to be forsaken, because the Reubenites and Gadites were now carried captive. Jerom m says it was seen in his time, upon the top of the mountain. Here it seems to designs a country of this name, in which were many cities. Grotius thinks it was a tract of land in Syria, the same with the Aveira of Ptolemy n. Vitringa is of opinion that Damascus itself is meant, which was a double city, like that divided by the river Chrysorrhoas, as this was by Arnon.

They shall be for flocks which shall lie down; instead of houses, there should be sheepcotes and shepherds' tents, and instead of men, sheep; and where streets were, grass would grow, and flocks feed and lie down; which is expressive of the utter desolation of these cities, or this tract of ground:

and none shall make [them] afraid; the flocks of sheep, timorous creatures, easily frightened; but so great should be the depopulation now, there would be no man upon the spot, or any pass by, to give them any disturbance.

m De locis. Heb. fol. 87. 1. n Geograph. l. 5. c. 15.

Barnes' Notes on the Bible

The cities of Aroer - By “Aroer” here seems to be meant a tract or region of country pertaining to Damascus, in which were situated several cities. Grotius supposes that it was a tract of country in Syria which is called by Ptolemy “Aueira” - Αὔειρα Aueira. Vitringa supposes that one part of Damascus is meant by this, as Damascus was divided by the river in the same manner that Babylon was. There were several cities of the name of “Aroer.” One was on the river Arnon in the land of Moab Deuteronomy 2:36; Deuteronomy 3:12; Joshua 12:3. Burckhardt found this city under the name of Aroer. There was another city of this name further north, over against Rabbath-Ammon Joshua 13:25. There was a third city of this name in the tribe of Judah 1 Samuel 30:28. Of the city of Araayr which Burckhardt visited, nothing is now remarkable but its entire desolation. Gesenius supposes (“Commentary in loc.”) that the phrase ‘the cities of Aroer’ means the cities round about Aroer, and that were connected with it, similar to the phrase ‘daughters of a city.’ This city he supposes was near the river Arnon, within the limits of Moab, and that the prediction here was fufilled by Tiglath-pileser, when he carried away the inhabitants of Galilee, Gilead, and other places mentioned in 2 Kings 15:29. There can be no doubt that it was under the jurisdiction of Damascus.

Are forsaken - Are desolate, and the inhabitants have fled.

They shall be for flocks ... - (See the note at Isaiah 5:17.)

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 17:2. The cities of Aroer are forsaken - "The cities are deserted for ever"] What has Aroer on the river Arnon to do with Damascus? and if there be another Aroer on the northern border of the tribe of Gad, as Reland seems to think there might be, this is not much more to the purpose. Besides, the cities of Aroer, if Aroer itself is a city, makes no good sense. The Septuagint, for ערער aroer, read עדי עד adey ad, εις τον αιωνα, for ever, or for a long duration. The Chaldee takes the word for a verb from ערה arah, translating it חרבו cherebu, devastabuntur, "they shall be wasted." The Syriac read עדועיר adoeir. So that the reading is very doubtful. I follow the Septuagint as making the plainest sense.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile