Lectionary Calendar
Wednesday, December 24th, 2025
Christmas Eve
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Isaiah 25:3

Therfore the very rude people must magnifie the, and the cities of the cruel heithen must feare the.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fear of God;   Glorifying God;   The Topic Concordance - Fear;   Glory;   God;   Refuge;   Strength;   Torrey's Topical Textbook - Glorifying God;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Isaiah, Book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Glorify;   Intercession;   Isaiah;   Terrible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Therefore, a strong people will honor you.The cities of violent nations will fear you.
Hebrew Names Version
Therefore shall a strong people glorify you; a city of awesome nations shall fear you.
King James Version
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
English Standard Version
Therefore strong peoples will glorify you; cities of ruthless nations will fear you.
New American Standard Bible
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You.
New Century Version
People from powerful nations will honor you; cruel people from strong cities will fear you.
Amplified Bible
Therefore a strong people will honor You; Cities of terrible and violent nations will fear You.
World English Bible
Therefore shall a strong people glorify you; a city of awesome nations shall fear you.
Geneva Bible (1587)
Therefore shall the mightie people giue glory vnto thee: the citie of the strong nations shall feare thee.
Legacy Standard Bible
Therefore a strong people will glorify You;Towns of ruthless nations will fear You.
Berean Standard Bible
Therefore, a strong people will honor You. The cities of ruthless nations will revere You.
Contemporary English Version
Now strong and cruel nations will fear and honor you.
Complete Jewish Bible
Therefore mighty peoples glorify you, the city of ruthless nations fears you.
Darby Translation
Therefore shall the mighty people glorify thee, the city of terrible nations shall fear thee.
Easy-to-Read Version
That is why powerful nations will honor you. Powerful people from strong cities will fear you.
George Lamsa Translation
Therefore many peoples shall praise thee, the city of the mighty nations shall worship thee.
Good News Translation
The people of powerful nations will praise you; you will be feared in the cities of cruel nations.
Lexham English Bible
Therefore strong peoples will glorify you; a city of ruthless nations, they will fear you.
Literal Translation
For this the mighty people glorify You, the city of the ruthless nations shall fear You.
American Standard Version
Therefore shall a strong people glorify thee; a city of terrible nations shall fear thee.
Bible in Basic English
For this cause will the strong people give glory to you, the town of the cruel ones will be in fear of you.
JPS Old Testament (1917)
Therefore shall the strong people glorify Thee, the city of the terrible nations shall fear Thee.
King James Version (1611)
Therefore shall the strong people glorifie thee, the city of the terrible nations shall feare thee.
Bishop's Bible (1568)
Therefore shall the mightie people geue glory vnto thee, the citie of the valiaunt heathen shall feare thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore shall the poor people bless thee, and cities of injured men shall bless thee.
English Revised Version
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
Wycliffe Bible (1395)
For this thyng a strong puple schal herie thee, the citee of strong folkis schal drede thee.
Update Bible Version
Therefore shall a strong people glorify you; a city of terrible nations shall fear you.
Webster's Bible Translation
Therefore shall the strong people glorify thee, the city of the terrible nations shall fear thee.
New English Translation
So a strong nation will extol you; the towns of powerful nations will fear you.
New King James Version
Therefore the strong people will glorify You; The city of the terrible nations will fear You.
New Living Translation
Therefore, strong nations will declare your glory; ruthless nations will fear you.
New Life Bible
So strong people will honor You. Cities of nations that show no pity will fear You.
New Revised Standard
Therefore strong peoples will glorify you; cities of ruthless nations will fear you.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause! shall glorify thee - a strong people, the city of tyrannous nations shall revere thee;
Douay-Rheims Bible
Therefore shall a strong people praise thee, the city of mighty nations shall fear thee.
Revised Standard Version
Therefore strong peoples will glorify thee; cities of ruthless nations will fear thee.
Young's Literal Translation
Therefore honour Thee do a strong people, A city of the terrible nations feareth Thee.
New American Standard Bible (1995)
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You.

Contextual Overview

1 O Lorde, thou art my God, I wil prayse the, and magnifie yi name: For thou bringest marvelous thinges to passe, acordinge to thine olde councels, truly and stedfastly. 2 Thou makest of townes, heapes of stone: and of head cities, broken walles: The palaces of the wicked destroyest thou out of the citie, that they shal neuer be buylded againe. 3 Therfore the very rude people must magnifie the, and the cities of the cruel heithen must feare the. 4 For thou art the poore mans helpe, a stregth for the neadful in his necessite. Thou art a defence agaynst euel wether, a schadowe agaynst the hete. But vnto the presumptuous, thou art like a stroge whyrle wynde, that casteth downe 5 the boostinge of the vngodly, thou kepest men from heate with the shadow of the cloudes, thou cuttest of the braunches of tyrauntes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 49:23-26, Isaiah 60:10-14, Isaiah 66:18-20, Psalms 46:10, Psalms 46:11, Psalms 66:3, Psalms 72:8-11, Ezekiel 38:23, Ezekiel 39:21, Ezekiel 39:22, Zechariah 14:9, Zechariah 14:16, Revelation 11:13, Revelation 11:15-17

Reciprocal: Psalms 22:23 - glorify Psalms 35:18 - much Jeremiah 15:21 - the terrible Ezekiel 28:7 - the terrible Ezekiel 32:12 - they shall Daniel 2:31 - terrible Micah 4:3 - and rebuke Hebrews 6:19 - both Revelation 15:4 - and glorify

Cross-References

2 Samuel 2:9
and made him kynge ouer Gilead, Assuri, Iesrael, Ephraim, Ben Iamin and ouer all Israel.
1 Kings 10:1
And whan kynge Salomons fame of the name of the LORDE came to the eares of the Quene of riche Arabia, she came to proue him with darke sentences.
Job 6:19
Considre the pathes off Theman, & the wayes off Saba, wherin they haue put their trust.
Psalms 72:10
The kynges of the see and of the Iles shal brynge presentes, ye kinges of Araby & Saba shall offre giftes.
Jeremiah 25:23
Dedan, Thema, Buz & the shauen Ismaelites:
Jeremiah 49:8
Get you hence, turne youre backes, crepe downe into the depe, O ye citesyns off Dedan. For I will bringe destructio vpon Esau, yee and the daye off his visitacion.
Ezekiel 25:13
therfore thus saieth the LORDE: I will reach out myne honde vpon Edom, and take awaye man and beest out off it. From Thema vnto Dedan wil I make it desolate, they shalbe slayne with the swearde.
Ezekiel 27:6
& the Okes of Basan to make the rowers. Thy boordes haue they made of yuery, & of costly wod out of the Ile of Cethim.
Ezekiel 27:20
Dedan occupied with the, in fayre tapestry worke and quy?hyns.

Gill's Notes on the Bible

Therefore shall the strong people glorify thee,.... To whom the Lord is strength, as in the following verse Isaiah 25:4; who are strong in the Lord, in the power of his might, and in the grace that is in him; or such of the antichristian party as shall be awakened and convinced by the judgments of God on antichrist, and shall be converted, these shall give glory to the God of heaven, Revelation 11:13:

the city of the terrible nations shall fear thee; or such who have belonged to the city or jurisdiction of Rome, and have been terrible to the people of God, yet now shall be frightened themselves, and shall fear the Lord, either with a servile fear, or some, at least, with a truly filial fear; see Revelation 11:13.

Barnes' Notes on the Bible

The strong people - The reference here is not probably to the Babylonians, but to the surrounding nations. The deliverance of the Jews, and the destruction of Babylon, would be such striking events that they would lead the surrounding nations to acknowledge that it was the hand of God.

The city of the terrible nations - The word ‘city’ here is taken probably in a collective sense, to denote the cities or the strong places of the surrounding nations which would be brought thus to tremble before God. The destruction of a city so proud and wicked as Babylon would alarm them, and would lead them to fear that they might share the same fate, especially as many of them had been associated in oppressing the now delivered people of the land of Judea.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile