Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Isaiah 37:5

So the seruauntes of kinge Ezechias came to Esay.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Sennacherib;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Rabshakeh ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hezekiah;   Sennacherib;   People's Dictionary of the Bible - Ararat;   Assyria;   Hezekiah;   Interesting facts about the bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Hebrew Names Version
So the servants of king Hizkiyahu came to Yesha`yahu.
King James Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
English Standard Version
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
New American Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Century Version
When Hezekiah's officers came to Isaiah,
Amplified Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
World English Bible
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Geneva Bible (1587)
So the seruants of the King Hezekiah came to Isaiah.
Legacy Standard Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Berean Standard Bible
So the servants of King Hezekiah went to Isaiah,
Contemporary English Version
When these leaders came to me,
Complete Jewish Bible
When King Hizkiyahu's servants came to Yesha‘yahu,
Darby Translation
And the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Easy-to-Read Version
When King Hezekiah's officers came to Isaiah,
George Lamsa Translation
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
Good News Translation
When Isaiah received King Hezekiah's message,
Lexham English Bible
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
Literal Translation
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
American Standard Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Bible in Basic English
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
JPS Old Testament (1917)
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
King James Version (1611)
So the seruants of King Hezekiah came to Isaiah.
Bishop's Bible (1568)
So the seruauntes of the kyng Hezekia came to Esai,
Brenton's Septuagint (LXX)
So the servants of king Ezekias came to Esaias.
English Revised Version
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
Wycliffe Bible (1395)
And the seruauntis of kyng Esechie camen to Isaie;
Update Bible Version
So the slaves of king Hezekiah came to Isaiah.
Webster's Bible Translation
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
New English Translation
When King Hezekiah's servants came to Isaiah,
New King James Version
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Living Translation
After King Hezekiah's officials delivered the king's message to Isaiah,
New Life Bible
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
New Revised Standard
When the servants of King Hezekiah came to Isaiah,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the servants of King Hezekiah came unto Isaiah.
Douay-Rheims Bible
And the servants of Ezechias came to Isaias.
Revised Standard Version
When the servants of King Hezeki'ah came to Isaiah,
Young's Literal Translation
And the servants of king Hezekiah come in unto Isaiah,
THE MESSAGE
Then King Hezekiah's servants came to Isaiah. Isaiah said, "Tell your master this, ‘ God 's Message: Don't be upset by what you've heard, all those words the servants of the Assyrian king have used to mock me. I personally will take care of him. I'll arrange it so that he'll get a rumor of bad news back home and rush home to take care of it. And he'll die there. Killed—a violent death.'"
New American Standard Bible (1995)
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.

Contextual Overview

1 When Ezechias herde that, he rente his clothes, & put on a sack cloth, & went in to the temple of the LORDE. 2 But he sent Eliachim the Presidet, Sobna the scrybe wt the eldest prestes cloothed in sack, vnto the Prophet Esay the sonne of Amos, 3 & they sayde vnto him: Thus saieth Ezechias: this is the daye of trouble, of plage & of wrath: like as when a childe cometh to the byrth, but the woman hath no power to bringe it forth. 4 The LORDE thy God (no doute) hath well considered the wordes of Rabsaches, whom his lorde ye kinge of the Assirians hath sent, to defie & blaspheme the lyuynge God: with soch wordes, as the LORDE yi God hath herde rightwell. And therfore lift vp yi prayer for the remnaunt, that yet are left. 5 So the seruauntes of kinge Ezechias came to Esay. 6 And Esay gaue them this answere: Saie thus vnto youre lorde: thus saieth the LORDE: Be not afrayde of the wordes that thou hast herde, wherwith the kinge of Assirias seruauntes haue blasphemed me. 7 Beholde, I will cause a wynde go ouer him, as soone as he heareth it, he shal go agayne in to his countre, there will I distroye him with the swerde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Cross-References

Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
Genesis 37:4
Now wha his brethre sawe, yt his father loued him more the all his brethre, they had euell wyll at him, & coude not speake a fredly worde vnto hi.
Genesis 37:8
Then sayde his brethre vnto him: Shalt thou be or kinge, and haue domynio ouer vs? And they hated him yet ye more, because of his dreame, & his wordes.
Genesis 37:13
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.
Genesis 37:14
And he sayde: Go thy waye, and loke whether it be well wt thy brethren and with ye catell, and brynge me worde agayne how it is. And he sent him out of the valley of Hebron, to go vnto Sichem.
Genesis 40:5
And they dreamed, both the butlar & the baker in one night, euery ma his owne dreame, and euery dreame had his interpretacio.
Genesis 41:1
And after two yeares Pharao had a dreame, how that he stode by a water syde: and beholde, out of the water there came seuen
Genesis 42:9
And Ioseph thought vpon ye dreames that he had dreamed of them, and sayde vnto them: Ye are spyes, and are come to se where the lande is open.
Genesis 49:23
And though the shoters angered him, stroue with him, and hated him,
Numbers 12:6
And he sayde: Heare my wordes: Yf eny man be a prophet of the LORDE, vnto him wil I shewe my self in a vision, or wil speake vnto him in a dreame.

Gill's Notes on the Bible

So the servants of King Hezekiah came to Isaiah. And delivered the above message to him from the king: these servants are mentioned

Isaiah 37:2. Musculus thinks that the third and fourth verses are the words of the king to the messengers, and not of the messengers to the prophet; and that the first clause of the "third" verse should be rendered, "that they might say unto him", c. and having received their instructions, here is an account of their going to the prophet with them, which they delivered to him, and which it was not necessary to repeat. The Arabic version reads this verse in connection with the following, thus, "when the servants of King Hezekiah, came to Isaiah, Isaiah said to them", &c.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile