Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 3:15

and will geue you hyrdme after myne owne mynde, which shal fede you with lernynge and wy?dome.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Church;   Condescension of God;   God Continued...;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus, the Christ;   Minister, Christian;   Thompson Chain Reference - Church;   Feeding the Flock;   Food, Physical-Spiritual;   Food, Spiritual;   Leaders;   Ministers;   Names;   Religious;   Spiritual;   Titles and Names;   The Topic Concordance - Covenant;   Israel/jews;   Jerusalem;   Shepherds/pastors;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Christ Is God;   Church, the;   Ministers;   Titles and Names of Ministers;   Trinity, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shepherd;   Solomon's Song;   Easton Bible Dictionary - Shepherd;   Fausset Bible Dictionary - Israel;   Shepherd;   Holman Bible Dictionary - Gift, Giving;   Pastor;   Winterhouse;   Hastings' Dictionary of the Bible - Jeremiah;   Marriage;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Shepherd;   Morrish Bible Dictionary - Pastor;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ammi;   Feed;   Jeremiah;   Pastor;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Ezekiel;   Pastor;   The Jewish Encyclopedia - Shemoneh 'Esreh;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I will give you shepherds who are loyal to me, and they will shepherd you with knowledge and skill.
Hebrew Names Version
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
King James Version
And I will give you pastors according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
English Standard Version
"‘And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
New American Standard Bible
"Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you knowledge and understanding.
New Century Version
Then I will give you new rulers who will be faithful to me, who will lead you with knowledge and understanding.
Amplified Bible
"Then [in the final time] I will give you [spiritual] shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and [true] understanding.
World English Bible
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Geneva Bible (1587)
And I will giue you pastours according to mine heart, which shal feede you with knowledge and vnderstanding.
Legacy Standard Bible
"Then I will give you shepherds after My own heart, who will shepherd you on knowledge and understanding.
Berean Standard Bible
Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
Contemporary English Version
Then I'll appoint wise rulers who will obey me, and they will care for you like shepherds.
Complete Jewish Bible
I will give you shepherds after my own heart, and they will feed you with knowledge and understanding.
Darby Translation
And I will give you shepherds according to my heart, and they shall feed you with knowledge and understanding.
Easy-to-Read Version
Then I will give you new rulers who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and understanding.
George Lamsa Translation
And I will give you rulers according to my own heart, who will govern you with knowledge and understanding.
Good News Translation
I will give you rulers who obey me, and they will rule you with wisdom and understanding.
Lexham English Bible
Then I will give you shepherds after my own heart and they will feed you knowledge and insight.
Literal Translation
And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.
American Standard Version
And I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Bible in Basic English
And I will give you keepers, pleasing to my heart, who will give you your food with knowledge and wisdom.
JPS Old Testament (1917)
and I will give you shepherds according to My heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
King James Version (1611)
And I will giue you Pastours according to mine heart, which shall feede you with knowledge and vnderstanding.
Bishop's Bible (1568)
And wyll geue you heardmen after myne owne mynde, which shall feede you with learnyng and wisdome.
Brenton's Septuagint (LXX)
and I will give you shepherds after my heart, and they shall certainly tend you with knowledge.
English Revised Version
and I will give you shepherds according to mine heart, which shall feed you with knowledge and understanding.
Wycliffe Bible (1395)
and Y schal yyue to you scheepherdis after myn herte, and thei schulen feede you with kunnyng and teching.
Update Bible Version
and I will give you shepherds according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
Webster's Bible Translation
And I will give you pastors according to my heart, who shall feed you with knowledge and understanding.
New English Translation
I will give you leaders who will be faithful to me. They will lead you with knowledge and insight.
New King James Version
And I will give you shepherds according to My heart, who will feed you with knowledge and understanding.
New Living Translation
And I will give you shepherds after my own heart, who will guide you with knowledge and understanding.
New Life Bible
Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you with much learning and understanding.
New Revised Standard
I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and will give you shepherds according to mine own heart, - who will feed you with knowledge and discretion.
Douay-Rheims Bible
And I will give you pastors according to my own heart, and they shall feed you with knowledge and doctrine.
Revised Standard Version
"'And I will give you shepherds after my own heart, who will feed you with knowledge and understanding.
Young's Literal Translation
And I have given to you shepherds According to Mine own heart, And they have fed you with knowledge and understanding.
New American Standard Bible (1995)
"Then I will give you shepherds after My own heart, who will feed you on knowledge and understanding.

Contextual Overview

12 and therfore go preach these wordes towarde the north, & saye: Thou shrenkinge Israel, turne agayne (saieth the LORDE,) and I will not turne my face from you, for I am merciful, saieth the LORDE, & I will not allwaye beare displeasure agaynst the: 13 but on this condicion, that thou knowe thy greate blasphemy: Namely, that thou hast vnfaithfully forsaken the LORDE thy God, & hast made thy silf partaker of straunge goddes vnder all grene trees, but hast had no wil to heare my voyce, saieth the LORDE. 14 O ye shrenkinge children, turne agayne, saieth the LORDE, and I wilbe maried with you. For I will take one out of the citie and two out of one generacion from amoge you, and bringe you out of Sion: 15 and will geue you hyrdme after myne owne mynde, which shal fede you with lernynge and wy?dome. 16 Morouer, when ye be increased and multiplied in the londe, then (saieth the LORDE) there shall nomore boost be made of the arke of the LORDES Testament: No man shall thinke vpon it, nether shall eny man make mencion of it: for from thence forth it shall nether be visited, ner honoured with giftes. 17 Then shall Ierusalem be called the LORDES seate, and all Heithen shalbe gathered vnto it, for the name of the LORDE sake, which shalbe set vp at Ierusalem. And from that tyme forth, they shall folowe nomore the ymaginacion of their owne frauwerde herte. 18 The those yt be of the house of Iuda, shal go vnto the house of Israel: And they shal come together out of the north, in to the same londe that I haue geuen youre fathers. 19 I haue shewed also, how I toke the vp beinge but a childe, and gaue the a pleasaunt londe for thine heretage, yee and a goodly hooste of the Heithen: and how I commaunded the, that thou shuldest call me father only, and not to shrencke fro me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And I: Jeremiah 23:4, 1 Samuel 13:14, Isaiah 30:20, Isaiah 30:21, Ezekiel 34:23, Ezekiel 37:24, Micah 5:4, Micah 5:5, John 10:1-5, John 21:15-17, Ephesians 4:11, Ephesians 4:12, 1 Peter 5:1-4

which shall: Proverbs 10:21, Luke 12:42, John 21:15, John 21:17, Acts 20:28, 1 Corinthians 2:6, 1 Corinthians 2:12, 1 Corinthians 2:13, 1 Corinthians 3:1, 1 Corinthians 3:2, Hebrews 5:12-14, 1 Peter 2:2, 1 Peter 5:2

Reciprocal: Numbers 27:16 - set a man 2 Samuel 7:7 - feed 1 Chronicles 11:2 - Thou shalt Ezra 8:18 - a man of understanding Ezekiel 34:15 - General Hosea 2:19 - And I will Matthew 9:38 - that Luke 10:2 - the Lord Colossians 1:28 - in all

Cross-References

Genesis 3:1
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Genesis 3:3
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
Genesis 3:4
Then saide the serpent vnto the woman: Tush, ye shall not dye the death.
Genesis 3:6
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Genesis 3:7
Then were the eyes of them both opened, and they perceaued that they were naked, and sowed fygge leaues together, and made them apurns.
Genesis 3:8
And they herde the voyce of the LORDE God, which walked in the garden in the coole of the daye. And Adam hyd him self with his wyfe, from the presence of ye LORDE God amonge the trees of the garden.
Genesis 3:10
And he saide: I herde thy voyce in the garden, and was afrayed, because I am naked, and therfore I hyd my self.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:14
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.

Gill's Notes on the Bible

And I will give you pastors according to mine heart,.... Which is to be understood not of political rulers and governors, but ministers of the word; who are "pastors" or "shepherds" under Christ the great Shepherd, and are "gifts" of his to the churches, and "according to his heart"; or "conformable to his mind", as the Arabic version; whom he calls, qualifies, puts into the ministry, and sends forth; whom he holds in his right hand, and keeps as the apple of his eye; who do his will, as the Targum, and feed men according to his heart: and as this prophecy belongs to Gospel times, as appears both by what goes before and by what follows, the apostles of Christ and first ministers of the Gospel are chiefly designed; though it might have some accomplishment in Nehemiah and Ezra, Haggai, Zechariah, and Malachi, at and after the Jews return from Babylon; but a more complete one in the times mentioned: so Kimchi says, these are they that shall be with the King Messiah, according to Micah 5:5:

which shall feed you with knowledge and understanding; with things worthy to be known and understood; with the solid and substantial truths of the Gospel, and by faithfully administering the ordinances of it; and in all directing to Christ the bread of life: or, "shall rule you" f not in an arbitrary way, according to their own ills, but according to the laws of Christ: these words, with knowledge and understanding, may either intend the matter with which these pastors should feed the church; which is what tends to spiritual knowledge and understanding, and an increase thereof; and which is blessed of God to such a purpose, though they themselves cannot give it: or else the manner in which they should feed or rule; that is, wisely and "prudently", as the Arabic version renders it: they feed wisely and prudently when they rightly divide the word of truth, and give to every one their portion of meat in due season; and feed them in proportion to their age and capacity, give milk to babes, and meat to strong men: and they rule with wisdom and prudence when they govern according to the laws of Christ, and take care that they are put in execution; and do all things decently and in order; and, as David, feed the flock according to the integrity of their hearts, and guide them by the skilfulness of their hands, Psalms 78:72.

f ורעו "regent", Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

Pastors - “Kings, rulers” (compare Jeremiah 2:8). Not military usurpers Hosea 8:4, but true servants of God, as David 1 Samuel 13:14.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 3:15. I will give you pastors according to mine heart — The pastor means either the king or the prophet; and the pastors here promised may be either kings or prophets, or both. These shall be according to God's own heart; they shall be of his own choosing and shall be qualified by himself: and in consequence they shall feed the people with knowledge, דעה deah, that Divine truth concerning the true God and the best interests of man, which was essentially necessary to their salvation; and understanding השכיל haskeil, the full interpretation of every point, that in receiving the truth they might become wise, holy, and happy.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile