Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 33:14

Beholde, the tyme commeth (saieth the LORDE) that I wil perfourme that good thinge, which I haue promised vnto the house of Israel and to the house of Iuda.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   The Topic Concordance - Branch of Jesse;   Israel/jews;   Jesus Christ;   Judges;   Torrey's Topical Textbook - Promises of God, the;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Messiah;   Middle Gate;   Hastings' Dictionary of the Bible - Greek Versions of Ot;   Jeremiah;   Messiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jeremiah (2);   Promise;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Look, the days are coming”—this is the Lord’s declaration—“when I will fulfill the good promisethat I have spokenconcerning the house of Israeland the house of Judah.
Hebrew Names Version
Behold, the days come, says the LORD, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Yisra'el and concerning the house of Yehudah.
King James Version
Behold, the days come, saith the Lord , that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.
English Standard Version
"Behold, the days are coming, declares the Lord , when I will fulfill the promise I made to the house of Israel and the house of Judah.
New American Standard Bible
'Behold, days are coming,' declares the LORD, 'when I will fulfill the good word which I have spoken concerning the house of Israel and the house of Judah.
New Century Version
The Lord says, "The time is coming when I will do the good thing I promised to the people of Israel and Judah.
Amplified Bible
'Behold, the days are coming,' says the LORD, 'when I will fulfill the good word and promise which I have made regarding the house of Israel and the house of Judah.
World English Bible
Behold, the days come, says Yahweh, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
Geneva Bible (1587)
Beholde, the dayes come, sayth the Lorde, that I wil performe that good thing, which I haue promised vnto the house of Israel, & to the house of Iudah.
Legacy Standard Bible
‘Behold, days are coming,' declares Yahweh, ‘when I will establish the good word which I have spoken concerning the house of Israel and the house of Judah.
Berean Standard Bible
Behold, the days are coming, declares the LORD, when I will fulfill the gracious promise that I have spoken to the house of Israel and the house of Judah.
Contemporary English Version
The Lord said: I made a wonderful promise to Israel and Judah, and the days are coming when I will keep it.
Complete Jewish Bible
"Here, the days are coming," says Adonai , "when I will fulfill this good promise which I have proclaimed for the house of Isra'el and the house of Y'hudah.
Darby Translation
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perform the good word which I have spoken unto the house of Israel and unto the house of Judah.
Easy-to-Read Version
This message is from the Lord : "I made a special promise to the people of Israel and Judah. The time is coming when I will do what I promised.
George Lamsa Translation
Behold, the days are coming, says the LORD, when I will perform the good things which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah, says the LORD.
Good News Translation
The Lord said, "The time is coming when I will fulfill the promise that I made to the people of Israel and Judah.
Lexham English Bible
‘Look, days are coming,' declares Yahweh, ‘and I will fulfill the good promise that I promised to the house of Israel and to the house of Judah.
Literal Translation
Behold, the days come, says Jehovah, that I will fulfill the good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah.
American Standard Version
Behold, the days come, saith Jehovah, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
Bible in Basic English
See, the days are coming, says the Lord, when I will give effect to the good word which I have said about the people of Israel and the people of Judah.
JPS Old Testament (1917)
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
King James Version (1611)
Behold, the dayes come, saith the Lord, that I will performe that good thing which I haue promised vnto the house of Israel, and to the house of Iudah.
Bishop's Bible (1568)
Beholde, the tyme commeth saith the Lorde, that I will perfourme that good thing whiche I haue promised vnto the house of Israel, and vnto the house of Iuda.
Brenton's Septuagint (LXX)
And behold, I am in your hands; do to me as is expedient, and as it is best for you.
English Revised Version
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
Wycliffe Bible (1395)
Lo! daies comen, seith the Lord, and Y schal reise the good word, which Y spak to the hous of Israel, and to the hous of Juda.
Update Bible Version
Look, the days come, says Yahweh, that I will perform that good word which I have spoken concerning the house of Israel and concerning the house of Judah.
Webster's Bible Translation
Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah.
New English Translation
"I, the Lord , affirm: ‘The time will certainly come when I will fulfill my gracious promise concerning the nations of Israel and Judah.
New King James Version
"Behold, the days are coming,' says the LORD, "that I will perform that good thing which I have promised to the house of Israel and to the house of Judah:
New Living Translation
"The day will come, says the Lord , when I will do for Israel and Judah all the good things I have promised them.
New Life Bible
‘See, the days are coming,' says the Lord, ‘when I will do what I promised to the people of Israel and the people of Judah.
New Revised Standard
The days are surely coming, says the Lord , when I will fulfill the promise I made to the house of Israel and the house of Judah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Lo! days are coming, Declareth Yahweh, - when I will establish my good word, which I have spoken - As to the house of Israel And concerning the house of Judah:
Douay-Rheims Bible
Behold the days come, saith the Lord, that I will perform the good word that I have spoken to the house of Israel, and to the house of Juda.
Revised Standard Version
"Behold, the days are coming, says the LORD, when I will fulfil the promise I made to the house of Israel and the house of Judah.
Young's Literal Translation
Lo, days are coming, an affirmation of Jehovah, And I have established the good word That I spake unto the house of Israel, And concerning the house of Judah.
THE MESSAGE
"‘Watch for this: The time is coming'— God 's Decree—‘when I will keep the promise I made to the families of Israel and Judah. When that time comes, I will make a fresh and true shoot sprout from the David-Tree. He will run this country honestly and fairly. He will set things right. That's when Judah will be secure and Jerusalem live in safety. The motto for the city will be, " God Has Set Things Right for Us." God has made it clear that there will always be a descendant of David ruling the people of Israel and that there will always be Levitical priests on hand to offer burnt offerings, present grain offerings, and carry on the sacrificial worship in my honor.'"
New American Standard Bible (1995)
'Behold, days are coming,' declares the LORD, 'when I will fulfill the good word which I have spoken concerning the house of Israel and the house of Judah.

Contextual Overview

10 Morouer, thus saieth the LORDE: In this place, wherof ye saye that it shalbe a wildernesse, wherin nether people ner catell shal dwell: In like maner in the cities of Iuda and without Ierusalem (which also shalbe so voyde, that nether people ner catell shall dwell there) 11 Shal the voyce of gladnesse be herde agayne, the voyce of the brydegrome and of the bryde, the voyce of them that shall synge: (Prayse the LORDE of hoostes, for he is louynge, and his mercy endureth for euer) and the voyce of them that shall offre vp giftes in the house of the LORDE. For I will restore the captiuyte of this londe, as it was afore, saieth the LORDE. 12 Thus saieth the LORDE of hoostes. It shall come yet therto, that in this londe, which is voyde from men and catell, and in all the cities of the londe, there shal be set vp shepherdes cotages: 13 in the cities vpon the mountaynes, and in the cities that lie vpon the playne, and in the deserte. In the londe of BenIamin, in the feldes of Ierusalem, and in the cities of Iuda shal the shepe be nombred agayne, vnder the honde of him, that telleth them, saieth the LORDE. 14 Beholde, the tyme commeth (saieth the LORDE) that I wil perfourme that good thinge, which I haue promised vnto the house of Israel and to the house of Iuda. 15 In those daies and at the same tyme, I will bringe forth vnto Dauid, the braunch of rightuousnes, and he shall do equite and rightuousnesse in the londe. 16 In those daies shall Iuda be helped, and Ierusalem shall dwell safe, and he that shall call her is euen God oure rightuous maker.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Jeremiah 23:5, Jeremiah 29:10, Jeremiah 31:27, Jeremiah 31:31-34, Jeremiah 32:38-41, Genesis 22:18, Genesis 49:10, 1 Chronicles 17:13, 1 Chronicles 17:14, Isaiah 7:14, Isaiah 9:6, Isaiah 9:7, Isaiah 32:1, Isaiah 32:2, Ezekiel 34:23-25, Daniel 2:44, Daniel 7:13, Daniel 7:14, Daniel 9:25, Amos 9:11, Micah 5:2, Zephaniah 3:15-17, Haggai 2:6-9, Zechariah 9:9, Zechariah 9:10, Malachi 3:1, Luke 1:69, Luke 1:70, Luke 2:10, Luke 2:11, Luke 10:24, Acts 13:32, Acts 13:33, 2 Corinthians 1:20, Hebrews 11:40, 1 Peter 1:10, Revelation 19:10

Reciprocal: Jeremiah 30:3 - the days Jeremiah 31:1 - of Ezekiel 37:22 - and one Matthew 7:11 - good Luke 24:27 - and all Luke 24:44 - in the prophets Acts 2:30 - he Acts 2:36 - all Acts 26:6 - the promise

Cross-References

Genesis 32:3
Iacob sent messaungers before him to his brother Esau in to the lande of Seir, of the felde of Edom,
Genesis 33:2
and set the maydens with their children before, and Lea with hir childre after, and Rachel with Ioseph hynder most.
Genesis 33:3
And he wente before them, and bowed him self to the grounde seuen tymes, tyll he came to his brother.
Genesis 33:19
and bought a pece of londe of the children of Hemor ye father of Sichem for an hundreth pens. There pitched he his tent,
Deuteronomy 2:1
Then turned we vs, and toke oure iourney to the wildernesse, euen the waye to the reed see (as the LORDE sayde vnto me) and compassed mount Seir a longe season.
Judges 5:4
LORDE, whan thou wentest out from Seir, & camest in from the felde of Edom, ye earth quaked, the heauen dropped, and the cloudes dropped with water.
2 Chronicles 20:10
Beholde now, the children of Ammon, of Moab, & they of mount Seir, vpon whom thou woldest not suffre the children of Israel to go, whan they wente out of the londe of Egipte, but they were fayne to departe from the, and not to destroye them:
Isaiah 40:11
He shal fede his flock like an hirdman. He shal gather the lambes together with his arme, and carie them in his bosome, & shal kindly intreate those that beare yonge.
Ezekiel 25:8
Thus saieth ye LORDE God: For so moch as Moab and Seir do saye: As for the house off Iuda, it is but like as all other Getiles be:
Mark 4:33
And by many soch parables he spake the worde vnto the, there after as they might heare it,

Gill's Notes on the Bible

Behold, the days come, saith the Lord,.... Or, "are coming" t; future times are respected; yet such as would quickly come; five or six hundred years more, and then would be fulfilled what is after promised. This is ushered in with a "behold", as being a matter of importance, and deserving attention, and even as calling for admiration. This is the principal of the great and mighty things the Lord promised to show to the prophet, Jeremiah 33:3; even the coming of the Messiah, and what concerns his person and office:

that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah; or, "that good word" u; that gracious word concerning Christ and salvation by him; that mercy promised to the fathers; that good thing that came out of Nazareth: the good Shepherd that laid down his life for the sheep, preferable to the shepherds before spoken of: or rather, "that best word" w; the positive used for the superlative, as frequent in the Hebrew language. Many good words or promises are made before, concerning the spiritual welfare and prosperity of the church; but this is the best of all; this is the better thing provided for saints under the Gospel dispensation, and promised to them, who are meant by the houses of Judah and Israel; for these phrases, as the Jews themselves allow, show that the words belong to the times of the Messiah; and which God, that is true and cannot lie, and who is faithful, that has promised, and is able to perform, will do.

t באים "venientes", Montanus, Schmidt. u הדבר הטוב "verbum bonum", V. L. Pagninus, Montanus, Cocceius. w "Verbum optimum", Junius & Tremellius, Piscator, Schmidt.

Barnes' Notes on the Bible

That good thing - Better, the good word Jeremiah 29:10, with reference to the promise already given Jeremiah 23:5-6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 33:14. Behold the days come — See Jeremiah 52:5; Jeremiah 31:31.

That good thing which I have promised — By my prophets: for those who have predicted the captivity have also foretold its conclusion, though not in such express terms as Jeremiah did. See Hosea 1:10, c. Hosea 2:15, c. Hosea 6:11, c. Amos 9:14, c., and Jeremiah 3:12, c. The end of the captivity has been foretold by Micah, Micah 7:9, &c. Zephaniah, Zephaniah 3:10, c. and by Jeremiah, Jeremiah 16:15 Jeremiah 23:3; Jeremiah 29:10; Jeremiah 32:37. The Targum explains verses Jeremiah 33:14, Jeremiah 33:15, and Jeremiah 33:16 of the Messiah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile