Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 37:15

Wherfore the princes were angrie with Ieremy, causinge him to be beaten, & to be layed in preson in the house of Ionathas the scrybe. For he was the ruler of the preson.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Indictments;   Jeremiah;   Jonathan;   Prisoners;   Zedekiah;   Thompson Chain Reference - Bondage, Physical;   Imprisonment;   Suffering for Righteousness' S;   Torrey's Topical Textbook - Prisons;   Prophets;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jeremiah;   Zedekiah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Persecution;   Easton Bible Dictionary - Dungeon;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Jehonathan;   Jeremiah;   Jonathan;   Prison, Prisoners;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Jonathan;   Pharaoh;   Prison;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Punishments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Captivity;   Jonathan (1);   Prison;   Punishments;   Zedekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Cruelty;   Imprisonment;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The officials were angry at Jeremiah and beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison.
Hebrew Names Version
The princes were angry with Yirmeyahu, and struck him, and put him in prison in the house of Yonatan the Sofer; for they had made that the prison.
King James Version
Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
English Standard Version
And the officials were enraged at Jeremiah, and they beat him and imprisoned him in the house of Jonathan the secretary, for it had been made a prison.
New American Standard Bible
Then the officials were angry at Jeremiah and they beat him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe, for they had made it into the prison.
New Century Version
Those rulers were very angry with Jeremiah and beat him. Then they put him in jail in the house of Jonathan the royal secretary, which had been made into a prison.
Amplified Bible
The princes were enraged with Jeremiah and beat him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe—for they had made that the prison.
World English Bible
The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
Geneva Bible (1587)
Wherefore the princes were angry with Ieremiah, and smote him, and layde him in prison in the house of Iehonathan the scribe: for they had made that the prison.
Legacy Standard Bible
Then the officials were angry at Jeremiah and struck him, and they put him in jail in the house of Jonathan the scribe because they had made that house into the prison.
Berean Standard Bible
The officials were angry with Jeremiah, and they beat him and placed him in jail in the house of Jonathan the scribe, for it had been made into a prison.
Contemporary English Version
They were angry and ordered the soldiers to beat me. Then I was taken to the house that belonged to Jonathan, one of the king's officials. It had been turned into a prison, and I was kept in a basement room. After I had spent a long time there,
Complete Jewish Bible
The officials, furious with Yirmeyahu, had him beaten and jailed in the house of Y'honatan the secretary, which had been made over into a prison.
Darby Translation
And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in the place of confinement in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
Easy-to-Read Version
Those officials were very angry with Jeremiah. They gave an order for Jeremiah to be beaten. Then they put him in a prison. The prison was in the house of Jonathan, a scribe for the king of Judah. His house had been made into a prison.
George Lamsa Translation
And the princes were angry with Jeremiah; so they scourged him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for he was appointed warden over the prisoners.
Good News Translation
They were furious with me and had me beaten and locked up in the house of Jonathan, the court secretary, whose house had been made into a prison.
Lexham English Bible
And the officials were angry at Jeremiah and they struck him. And they put him in prison, in the house of Jonathan the secretary, for they had converted it to the prison.
Literal Translation
And the rulers were angry with Jeremiah and struck him, and they put him in the house of binding, the house of Jonathan the scribe. For they had made it into a prison house.
American Standard Version
And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
Bible in Basic English
And the rulers were angry with Jeremiah, and gave him blows and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
JPS Old Testament (1917)
And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
King James Version (1611)
Wherfore the princes were wroth with Ieremiah, and smote him, and put him in prison, in the house of Ionathan the scribe, for they had made that the prison.
Bishop's Bible (1568)
Wherfore the princes were angry with Ieremie, & smote hym, and layde hym in prison in the house of Ionathan the scribe: for they had made that house the prison.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy sins have abounded beyond the multitude of thine iniquities, therefore they have done these things to thee. Therefore all that devour thee shall be eaten, and all thine enemies shall eat all their own flesh.
English Revised Version
And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
Wycliffe Bible (1395)
Wherfor the princes weren wrooth ayens Jeremye, and beeten hym, and senten hym in to the prisoun, that was in the hous of Jonathas, the scryuen; for he was souereyn on the prisoun.
Update Bible Version
And the princes were angry with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.
Webster's Bible Translation
Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and beat him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison.
New English Translation
The officials were very angry at Jeremiah. They had him flogged and put in prison in the house of Jonathan, the royal secretary, which they had converted into a place for confining prisoners.
New King James Version
Therefore the princes were angry with Jeremiah, and they struck him and put him in prison in the house of Jonathan the scribe. For they had made that the prison.
New Living Translation
They were furious with Jeremiah and had him flogged and imprisoned in the house of Jonathan the secretary. Jonathan's house had been converted into a prison.
New Life Bible
The leaders were angry with Jeremiah and beat him. They put him in prison in the house of Jonathan the writer, which they had made into a prison.
New Revised Standard
The officials were enraged at Jeremiah, and they beat him and imprisoned him in the house of the secretary Jonathan, for it had been made a prison.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then were the princes wroth against Jeremiah, and smote him, - and put him in prison, in the house of Jonathan the scribe, for that, had they made the prison.
Douay-Rheims Bible
(37-14) Wherefore the princes were angry with Jeremias, and they beat him, and cast him into the prison that was in the house of Jonathan the scribe: for he was chief over the prison.
Revised Standard Version
And the princes were enraged at Jeremiah, and they beat him and imprisoned him in the house of Jonathan the secretary, for it had been made a prison.
Young's Literal Translation
and the heads are wroth against Jeremiah, and have smitten him, and put him in the prison-house -- the house of Jonathan the scribe, for it they had made for a prison-house.
New American Standard Bible (1995)
Then the officials were angry at Jeremiah and beat him, and they put him in jail in the house of Jonathan the scribe, which they had made into the prison.

Contextual Overview

11 Now whe the hooste of the Caldees was broke vp from Ierusale for feare of the Egipcians armye, 12 Ieremy went out of Ierusale towarde the lode of Ben Iamin, to do certayne busynesse there amoge ye people. 13 And whe he came vnder Ben Iamyns Porte, there was a porter called Ierias the sonne of Selamia ye zone of Hananias, which fell vpo him & toke him, sayege: yi mynde is to runne to the Caldees. 14 Then sayde Ieremy: It is not so, I go not to the Caldees. Neuertheles Ierias wolde not beleue him, but brought Ieremy boude before the princes. 15 Wherfore the princes were angrie with Ieremy, causinge him to be beaten, & to be layed in preson in the house of Ionathas the scrybe. For he was the ruler of the preson. 16 Thus was Ieremy put in to the dongeon & preson, and so laye there a longe tyme. 17 Then Sedechias the kynge sent for him, & called him, & axed him quietly in his owne house, sayenge: thinkest thou this busynes (that now is in honde) cometh of the LORDE? Ieremy answerde: yee yt it doth: & thou (sayde he) shalt be delyuered in to the kynge of Babilons power. 18 Morouer, Ieremy sayde vnto kynge Sedechias: What haue I offended agaynst ye, agaynst thy seruautes, or agaynst this people, that ye haue caused me be put in preson? 19 Where are youre prophetes, which haue prophecied vnto you and sayde, that ye kynge of Babilo shulde not come agaynst you & this lode? 20 And therfore heare now, o my lorde the kynge: let my prayer be accepte before the, & sende me nomore in to ye house of Ionathas the scrybe, that I dye not there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the princes: Jeremiah 20:1-3, Jeremiah 26:16, Matthew 21:35, Matthew 23:34, Matthew 26:67, Matthew 26:68, Luke 20:10, Luke 20:11, Luke 22:64, John 18:22, Acts 5:28, Acts 5:40, Acts 16:22-24, Acts 23:2, Acts 23:3, 2 Corinthians 11:23-27, Hebrews 11:36-38

put: Genesis 39:20, 2 Chronicles 16:10, 2 Chronicles 18:26, Acts 5:18, Acts 12:4-6, Revelation 2:10

in the: Jeremiah 37:20, Jeremiah 38:6, Jeremiah 38:26

Reciprocal: Genesis 42:19 - house Exodus 23:2 - to decline 1 Kings 22:27 - Put this fellow 2 Kings 6:31 - if the head 2 Chronicles 18:25 - and carry him back Jeremiah 20:2 - smote Jeremiah 36:5 - General Jeremiah 37:4 - for Jeremiah 40:8 - Jonathan Lamentations 3:52 - chased Mark 12:3 - they Luke 4:28 - were Acts 16:24 - the inner 2 Corinthians 6:5 - imprisonments

Cross-References

Genesis 21:14
Then Abraham rose vp early in the mornynge, and toke bred and a botell with water, and put it vpon Agars shulders, and gaue her the childe, and sent her awaye. Then departed she, and wandred out of the waye in ye wyldernes beside Berseba.
Judges 4:22
But wha Barak folowed after Sissera, Iael wente for to mete him, and sayde vnto him: Come hither, I wil shewe the the man, whom thou sekest. And whan he came in vnto her, he sawe Sissera deed, & the nale stickinge in his temples.
2 Kings 6:19
And Eliseus saide vnto them: This is not ye waye nor the cite, folowe me, I wil brynge you to the man whom ye seke. And he broughte them vnto Samaria.
John 1:38
And Iesus turned him aboute, and sawe them folowinge, and sayde vnto the: What seke ye? They sayde vnto him: Rabbi, (which is to saye by interpretacion, Master.) Where art thou at lodginge?
John 4:27
And in the meane season came his disciples, and they marueyled that he talked with the woman. Yet sayde no man: What axest thou, or what talkest thou with her?
John 18:4
Iesus now knowinge all yt shulde come vpon him, wete forth, and sayde vnto the: Whom seke ye?
John 18:7
Then axed he the agayne: Whom seke ye? They sayde: Iesus of Nazareth.
John 20:15
Iesus sayde vnto her: Woman, why wepest thou? Whom sekest thou? She thought yt it had bene ye gardener, & sayde vnto him: Syr, yf thou hast borne him hence: then tell me where thou hast layed him? and I wil fetch hi.

Gill's Notes on the Bible

Wherefore the princes were wroth with Jeremiah,.... For attempting to depart the city, and go off to the Chaldeans, as Irijah had suggested to them, and to whom they hearkened; and perhaps would not hear what the prophet had to say for himself; and if they did, it had no weight with them:

and smote him; either with their fists, or with rods, or a scourge; perhaps he underwent the punishment of forty stripes save one, according to the law; and they may be said to smite or beat him, because they ordered it to be done:

and put him in prison, in the house of Jonathan the scribe; or secretary of state; such an one as Elishama was in Jehoiakim's time, who had a house or apartment at court as he had, who was now dead or removed, Jeremiah 36:12;

for they had made that the prison; which had not used to be; but by the courtiers, and with the consent of this scribe, secretary, or chancellor, it was made a prison; not for common malefactors, but for state prisoners; and a bad prison it seems it was. Very probably this scribe was a very cruel wicked man, who used those very ill that were his prisoners; and indeed, if he had not been of such a character, he would scarcely have suffered his house to have been made a prison.

Barnes' Notes on the Bible

The house - Probably the official residence of the secretary of state.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 37:15. And smote him — Without any proof of the alleged treachery, without any form of justice.

In prison to the house of Jonathan — In Asiatic countries there is an apartment in the houses of the officers of the law, to confine all the accused that are brought before them. Jonathan was a scribe or secretary, and had a prison of this kind in his house.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile