Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 37:4

Now Ieremy walked fre amonge the people at that tyme, and was not put in preson as yet.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Alliances;   Pharaoh;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Pharaoh;   Bridgeway Bible Dictionary - Zedekiah;   Easton Bible Dictionary - Jeremiah;   Fausset Bible Dictionary - Alliances;   Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Babylon, History and Religion of;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Greek Versions of Ot;   Pharaoh;   Prison;   Morrish Bible Dictionary - Punishment;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Zedekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Siege;   The Jewish Encyclopedia - Nebuchadnezzar;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jeremiah was going about his daily tasks among the people, for he had not yet been put into the prison.
Hebrew Names Version
Now Yirmeyahu came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
King James Version
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
English Standard Version
Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
New American Standard Bible
Now Jeremiah was still coming and going among the people, for they had not yet put him in prison.
New Century Version
At that time Jeremiah had not yet been put into prison. So he was free to go anywhere he wanted.
Amplified Bible
Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not [yet] put him in prison.
World English Bible
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
Geneva Bible (1587)
(Now Ieremiah went in & out among the people: for they had not put him into the prison.
Legacy Standard Bible
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people; they had not yet put him in the prison.
Berean Standard Bible
Now Jeremiah was free to come and go among the people, for they had not yet put him into the prison.
Complete Jewish Bible
At that time Yirmeyahu was mixing freely with the people, because they had not yet put him in prison.
Darby Translation
And Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
Easy-to-Read Version
At that time Jeremiah had not yet been put into prison, so he was free to go anywhere he wanted.
George Lamsa Translation
Now Jeremiah was free, going out and coming in among the people; for they had not yet put him in prison.
Good News Translation
I had not yet been put in prison and was still moving about freely among the people.
Lexham English Bible
Now Jeremiah was coming and going out in the midst of the people and they had not put him in the house of imprisonment.
Literal Translation
And Jeremiah came in and went out among the people, for they had not put him into prison.
American Standard Version
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
Bible in Basic English
(Now Jeremiah was going about among the people, for they had not put him in prison.
JPS Old Testament (1917)
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
King James Version (1611)
Nowe Ieremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
Bishop's Bible (1568)
Nowe Ieremie walked free among the people at that tyme, and was not put in prison as yet.
Brenton's Septuagint (LXX)
AND THESE ARE THE WORDS WHICH THE LORD SPOKE CONCERNING ISRAEL AND JUDA;
English Revised Version
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Jeremye yede freli in the myddis of the puple; for thei hadden not sente hym in to the kepyng of the prisoun.
Update Bible Version
Now Jeremiah came in and went out among the people; for they had not put him into prison.
Webster's Bible Translation
Now Jeremiah came in and went out among the people: for they had not put him into prison.
New English Translation
(Now Jeremiah had not yet been put in prison. So he was still free to come and go among the people as he pleased.
New King James Version
Now Jeremiah was coming and going among the people, for they had not yet put him in prison.
New Living Translation
Jeremiah had not yet been imprisoned, so he could come and go among the people as he pleased.
New Life Bible
Now Jeremiah was still free to come and go among the people, for they had not yet put him in prison.
New Revised Standard
Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Now, Jeremiah, was coming in and going out in the midst of the people, for they had not put him into prison.
Douay-Rheims Bible
Now Jeremias walked freely in the midst of the people: for they had not as yet cast him into prison.
Revised Standard Version
Now Jeremiah was still going in and out among the people, for he had not yet been put in prison.
Young's Literal Translation
And Jeremiah is coming in and going out in the midst of the people, (and they have not put him in the prison-house),
THE MESSAGE
Jeremiah was still moving about freely among the people in those days. This was before he had been put in jail. Pharaoh's army was marching up from Egypt. The Chaldeans fighting against Jerusalem heard that the Egyptians were coming and pulled back.
New American Standard Bible (1995)
Now Jeremiah was still coming in and going out among the people, for they had not yet put him in the prison.

Contextual Overview

1 Sedechias ye sonne of Iosias (which was made kynge thorow Nabuchodonosor kynge of Babilon) reigned in the londe of Iuda, in the steade off Iechonias the sonne of Ioachim. 2 But nether he, ner his seruauntes, ner the people in the lode wolde obeye the wordes of ye LORDE, which he spake by the prophet Ieremy. 3 Neuertheles Sedechias the kynge sent Iuchal the sonne of Selamia and Sophonias the sonne of Maasia the prest to the prophet Ieremy, sayenge: O praye thou vnto the LORDE oure God for vs. 4 Now Ieremy walked fre amonge the people at that tyme, and was not put in preson as yet. 5 Pharaos hooste also was come out of Egipte: which when the Caldees that beseged Ierusalem, perceaued, they departed from thence. 6 Then came the worde of the LORDE vnto Ieremy the prophet, sayege: 7 Thus saieth ye LORDE God of Israel, This answere shal ye geue to the kynge of Iuda, that sent you vnto me for councell: Beholde, Pharaos hooste which is come forth to helpe you, shall returne to Egipte in to his owne londe: 8 But the Caldees shall come agayne, & fight agaynst this cite, wynne it, and set fyre vpon it. 9 For thus saieth the LORDE: disceaue not yor owne myndes, thinkynge on this maner: Tush, the Caldees go now their waye from vs: No, they shall not go their waye. 10 For though ye had slayne the whole hooste off the Caldees. that besege you, and euery one of the slayne laye in his tent, yet shulde they stonde vp, and set fyre vpon this cite.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

for: Jeremiah 37:15, Jeremiah 32:2, Jeremiah 32:3

Reciprocal: Jeremiah 38:1 - Jucal

Cross-References

Genesis 4:5
but vnto Cain and his offerynge he loked not. Then was Cain exceadinge wroth, and his countenaunce chaunged.
Genesis 27:41
And Esau bare euell wyll vnto Iacob, because of the blessynge that his father had blessed him withall, and sayde in his herte: The tyme wyll come shortly, that my father shal mourne, for I wil slaye my brother Iacob.
Genesis 37:3
Israel loued Ioseph more the all his childre because he had begotte him in his olde age, and he made him a cote of many coloures.
Genesis 37:5
Ioseph also had once a dreame, and tolde his brethre therof. The hated they him ye more,
Genesis 37:11
And his brethre had envie at him. But his father marcked this sayenge.
Genesis 37:12
Now wha his brethren were gone forth to kepe their fathers catell in Siche,
Genesis 37:13
Israel sayde vnto Ioseph: Do not yi brethren kepe the catell in Sichem? Come, I wil sende the vnto the. He answered: Here am I.
Genesis 37:18
Now whan they sawe him a farre of, afore he came at the, they deuysed to sleye him,
Genesis 37:19
and sayde one to another: Lo, there cometh the dreamer,
Genesis 37:24
& toke him and cast him in to a pytt. But the same pytt was emptye, and no water in it,

Gill's Notes on the Bible

Now Jeremiah came in and went out among the people,.... Was at full liberty, and could go out of the city, and come in, when he pleased; or go into any part of it, and converse with the people, and prophesy to them; which he could not do in the latter part of Jehoiakim's reign, who sent persons after him and Baruch to take them, and they were obliged to hide themselves, yea, the Lord hid them,

Jeremiah 36:19; but now he was under no restraint, as least as yet:

for they had not put him into prison; not yet; they afterwards did,

Jeremiah 37:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 37:4. Now Jeremiah came in and went out — After the siege was raised, he had a measure of liberty; he was not closely confined, as he afterwards was. See Jeremiah 37:16.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile