Lectionary Calendar
Sunday, August 17th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 4:25

I loked aboute me, and there was no body, and all the byrdes of the ayre were awaye.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Condescension of God;   Israel, Prophecies Concerning;   War;   Torrey's Topical Textbook - Birds;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Chaos;   Desert;   Kir-Hareseth;   Hastings' Dictionary of the Bible - Bird;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Birds;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I looked, and there was no human being,and all the birds of the sky had fled.
Hebrew Names Version
I saw, and, behold, there was no man, and all the birds of the sky were fled.
King James Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
English Standard Version
I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.
New American Standard Bible
I looked, and behold, there was no human, And all the birds of the sky had fled.
New Century Version
I looked, and there were no people. Every bird in the sky had flown away.
Amplified Bible
I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the air had fled.
World English Bible
I saw, and, behold, there was no man, and all the birds of the sky were fled.
Geneva Bible (1587)
I behelde, and loe, there was no man, and all the birdes of the heauen were departed.
Legacy Standard Bible
I saw, and behold, there was no man,And all the birds of the sky had fled.
Berean Standard Bible
I looked, and no man was left; all the birds of the air had fled.
Contemporary English Version
no people could be seen, and all the birds had flown away.
Complete Jewish Bible
I looked, and there was no human being; all the birds in the air had fled.
Darby Translation
I beheld, and lo, man was not, and all the fowl of the heavens were fled.
Easy-to-Read Version
I looked, but there were no people. All the birds of the sky had flown away.
George Lamsa Translation
I looked, and, behold, there was no man, and all the birds of the air had fled.
Good News Translation
I saw that there were no people; even the birds had flown away.
Lexham English Bible
I looked and behold, there was no person, and all of the birds of the sky had fled.
Literal Translation
I looked, and, behold! There was no man, and all the birds of the skies had fled.
American Standard Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
Bible in Basic English
Looking, I saw that there was no man, and all the birds of heaven had gone in flight.
JPS Old Testament (1917)
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
King James Version (1611)
I behelde, and loe, there was no man, and all the birdes of the heauens were fled.
Bishop's Bible (1568)
I loked about me, and there was no body: and all the birdes of the ayre were away.
Brenton's Septuagint (LXX)
I looked, and behold, there was no man, and all the birds of the sky were scared.
English Revised Version
I beheld, and, lo, there was no man, and all the birds of the heavens were fled.
Wycliffe Bible (1395)
Y lokide, and no man was, and ech brid of heuene was gon a wey.
Update Bible Version
I looked and saw that man wasn't there, and all the birds of the heavens had fled.
Webster's Bible Translation
I beheld, and lo, [there was] no man, and all the fowls of the heavens had fled.
New English Translation
I looked and saw that there were no more people, and that all the birds in the sky had flown away.
New King James Version
I beheld, and indeed there was no man, And all the birds of the heavens had fled.
New Living Translation
I looked, and all the people were gone. All the birds of the sky had flown away.
New Life Bible
I looked and saw that there were no people. And all the birds of the heavens had left.
New Revised Standard
I looked, and lo, there was no one at all, and all the birds of the air had fled.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled:
Douay-Rheims Bible
I beheld, and lo there was no man: and all the birds of the air were gone.
Revised Standard Version
I looked, and lo, there was no man, and all the birds of the air had fled.
Young's Literal Translation
I have looked, and lo, man is not, And all fowls of the heavens have fled.
New American Standard Bible (1995)
I looked, and behold, there was no man, And all the birds of the heavens had fled.

Contextual Overview

19 Ah my bely, ah my bely, (shalt thou crie) how is my hert so sore? my hert paunteth within me, I can not be still, for I haue herde the crienge of the trompettes, and peales of warre. 20 They crie murthur vpon murthur, the whole londe shal perish. Immediathly my tentes were destroyed, and my hanginges, in the twincklinge of an eye. 21 How longe shall I se the tokens of warre, and heare the noyse of the trompettes? 22 Neuertheles this shall come vpon them, because my people is become foolish, and hath vterly no vnderstondinge. They are the children of foolishnes, and without eny discrecio. To do euell, they haue witt ynough: but to do well, they haue no wi?dome. 23 I haue loked vpon the earth, and se, it is wayst and voyde. I loked towarde heauen, and it had no shyne. 24 I behelde the mountaynes, and they trembled, and all the hilles were in a feare. 25 I loked aboute me, and there was no body, and all the byrdes of the ayre were awaye. 26 I marked well, and the plowed felde was become waist: yee all their cities were broken downe at the presence of the LORDE, and indignacion of his wrath. 27 For thus hath the LORDE sayde: The whole londe shalbe desolate, yet will I not then haue done. 28 And therfore let the earth mourne, and let the heauen be sory aboue: for the thinge that I haue purposed and taken vpon me to do, shal not repente me, and I will not go from it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

there was no man: Hosea 4:3, Zephaniah 1:2, Zephaniah 1:3

Reciprocal: Jeremiah 9:10 - both Jeremiah 12:4 - the beasts

Cross-References

Genesis 4:1
Morouer Adam laye with Heua his wyfe, which coceaued & bare Cain, and sayde, I haue opteyned ye man of the LORDE.
Genesis 4:3
And it fortuned after certaine daies, that Cain brought of the frute of the earth, an offrynge vnto ye LORDE.
Genesis 4:4
And Abell brought also of the firstlinges of his shepe, and of ye fat of them. And the LORDE had respecte vnto Abell and to his offerynge:
Genesis 4:8
And Cain talked with Abell his brother. And it happened, that whan they were in the felde, Cain arose agaynst Abell his brother, and slew him.
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? The voyce of thy brothers bloude crieth vnto me out of the earth.
Genesis 4:11
And now shalt thou be cursed vpon the earth, which hath opened hir mouth, and receaued thy brothers bloude of thine hande.
1 Chronicles 1:1
Adam, Seth, Enos,
Luke 3:38
Which was the sonne of Enos. Which was the sonne of Seth. Which was the sonne of Adam. Which was the sonne of God.

Gill's Notes on the Bible

And I beheld, and, lo, there was no man,.... No people dwelling in it, as the Targum; the land was without inhabitants, they were either killed with the sword, or taken and carried captive into Babylon, or fled into Egypt and other countries:

and all the birds of the heavens were fled; at the sound of the trumpet, the alarm of war; at the blackness of the heavens, filled with smoke; at the barrenness of the earth, there being no seed sown; and the earth, as at the first creation, having no herb, nor trees bearing fruit, and so no food for birds; and therefore they went elsewhere, both wild and tame.

Barnes' Notes on the Bible

In four verses each beginning with “I beheld,” the prophet sees in vision the desolate condition of Judaea during the Babylonian captivity.

Jeremiah 4:23

Without form, and void - Desolate and void (see Genesis 1:2 note). The land has returned to a state of chaos (marginal reference note).

And the heavens - And upward to the heavens. The imagery is that of the last day of judgment. To Jeremiah’s vision all was as though the day of the Lord had come, and earth returned to the state in which it was before the first creative word (see 2 Peter 3:10).

Jeremiah 4:24

Moved lightly - “Reeled to and fro,” from the violence of the earthquake.

Jeremiah 4:26

The fruitful place - The Carmel Jeremiah 2:7, where the population had been most dense, and the labors of the farmer most richly rewarded, has become the wilderness.

At the presence - i. e., because of, at the command of Yahweh, and because of His anger.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 4:25. The birds of the heavens were fled. — The land was so desolated that even the fowls of heaven could not find meat, and therefore fled away to another region. How powerfully energetic is this description! See Zephaniah 1:3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile