Lectionary Calendar
Saturday, August 23rd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jeremiah 5:16

Their arowes are sodane death, yee they them selues be very giauntes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Backsliders;   Idolatry;   War;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Torrey's Topical Textbook - Arrows;   Babylon;   Judgments;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Quiver;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Their quiver is like an open grave;they are all warriors.
Hebrew Names Version
Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.
King James Version
Their quiver is as an open sepulchre, they are all mighty men.
English Standard Version
Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors.
New American Standard Bible
"Their quiver is like an open grave, All of them are warriors.
New Century Version
Their arrows bring death. All their people are strong warriors.
Amplified Bible
"Their quiver is [filled with the dead] like an open grave; They are all mighty men [heroes of their nation].
World English Bible
Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.
Geneva Bible (1587)
Whose quiuer is as an open sepulchre: they are all very strong.
Legacy Standard Bible
Their quiver is like an open grave;All of them are mighty men.
Berean Standard Bible
Their quivers are like open graves; they are all mighty warriors.
Contemporary English Version
All of them are warriors, and their arrows bring death.
Complete Jewish Bible
Their quiver is like an open grave, they are all mighty warriors.
Darby Translation
Their quiver is as an open sepulchre; they are all mighty men.
Easy-to-Read Version
Their arrow bags are like open graves. All their men are strong soldiers.
George Lamsa Translation
Their quiver is like an open sepulchre, they are all mighty men.
Good News Translation
Their archers are mighty soldiers who kill without mercy.
Lexham English Bible
Their quiver is like an open tomb, all of them are warriors.
Literal Translation
Their quiver is as an open grave; they are all mighty men.
American Standard Version
Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
Bible in Basic English
Their arrows give certain death, they are all men of war.
JPS Old Testament (1917)
Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
King James Version (1611)
Their quiuer is as an open sepulchre, they are all mighty men.
Bishop's Bible (1568)
Their arrowes are sodayne death, yea they them selues be very giauntes.
Brenton's Septuagint (LXX)
They are all mighty men:
English Revised Version
Their quiver is an open sepulchre, they are all mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
The arowe caas therof is as an opyn sepulcre; alle ben stronge men.
Update Bible Version
Their quiver is an open tomb, they are all mighty men.
Webster's Bible Translation
Their quiver [is] as an open sepulcher, they [are] all mighty men.
New English Translation
All of its soldiers are strong and mighty. Their arrows will send you to your grave.
New King James Version
Their quiver is like an open tomb; They are all mighty men.
New Living Translation
Their weapons are deadly; their warriors are mighty.
New Life Bible
Their arrow-holder is like an open grave. All of them are powerful men.
New Revised Standard
Their quiver is like an open tomb; all of them are mighty warriors.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Its quiver, is like an open sepulchre, - They all, are heroes:
Douay-Rheims Bible
Their quiver is as an open sepulchre, they are all valiant.
Revised Standard Version
Their quiver is like an open tomb, they are all mighty men.
Young's Literal Translation
Its quiver [is] as an open sepulchre, All of them -- mighty ones.
New American Standard Bible (1995)
"Their quiver is like an open grave, All of them are mighty men.

Contextual Overview

10 Clymme vp vpon their walles, beate them downe, but destroye them not vtterly: cut of their braunches, because they are not the LORDES. 11 For vnfaithfully hath the house of Israel and Iuda forsaken me, saieth the LORDE. 12 They haue denied the LORDE, and sayde: it is not he. Tush, there shall no mi?fortune come vpon vs, we shall se nether swearde ner honger. 13 As for the warnynge of the prophetes, they take it but for wynde, yee there is none of these, which will tell them, that soch thinges shal happen vnto them. 14 Wherfore thus saieth the LORDE God of hoostes: because ye speake soch wordes, beholde: The wordes that are in thy mouth will I turne to fyre, and make the people to be wod, that it maye consume them. 15 Lo, I will bringe a people vpo you from farre, o house of Israel (saieth the LORDE) a mightie people, an olde people, a people whose speach thou knowest not, nether vnderstodest what they saye. 16 Their arowes are sodane death, yee they them selues be very giauntes. 17 This people shal eate vp thy frute & thy meate, yee they shal deuoure thy sonnes and thy doughters, thy shepe and thy bullockes. They shall eate vp thy grapes & fyges. As for thy stronge and well fensed cities, wherin thou didest trust, they shal destroye them with the swearde. 18 Neuertheles I will not then haue done with you, saieth the LORDE. 19 But yf they saye: wherfore doth the LORDE oure God all this vnto vs? Then answere them: because, that like as ye haue forsake me, and serued straunge goddes in youre owne londe, euen so shall ye serue other goddes also in a straunge londe.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 5:9, Isaiah 5:28, Romans 3:13

Reciprocal: Numbers 16:21 - Separate Jeremiah 6:23 - They shall Jeremiah 25:9 - I Micah 7:2 - they all

Gill's Notes on the Bible

Their quiver is an open sepulchre,.... The Chaldeans used bows and arrows in fighting; and the quiver is a case for arrows; and the phrase denotes, that their arrows would do great execution, and be very mortal; so that a quiver of them would be as devouring as an open grave, into which many dead are cast. The Septuagint and Arabic versions have not this clause; and the Syriac version renders it, "whose throats are as open sepulchres"; see Romans 3:13:

they are all mighty men; strong in body, of bold and courageous spirits, expert in war, and ever victorious; so that there was no hope of being delivered out of their hands.

Barnes' Notes on the Bible

Their quiver - See Jeremiah 4:29, note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 5:16. Their quiver is an open sepulchre — They are such exact archers as never to miss their mark; every arrow is sure to slay one man.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile