Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Job 21:25

Another dyeth in sorowe and heuynesse, and neuer had good daies.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Death;   Wickedness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Hypocrisy;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wealth;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Job, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Yet another person dies with a bitter soul,having never tasted prosperity.
Hebrew Names Version
Another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
King James Version
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
English Standard Version
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of prosperity.
New Century Version
But another person dies with an unhappy heart, never enjoying any happiness.
New English Translation
And another man dies in bitterness of soul, never having tasted anything good.
Amplified Bible
Whereas another dies with a bitter soul, Never even tasting pleasure or good fortune.
New American Standard Bible
While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.
World English Bible
Another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
Geneva Bible (1587)
And another dieth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Legacy Standard Bible
But another dies with a bitter soul,Never even eats anything good.
Berean Standard Bible
Yet another man dies in the bitterness of his soul, having never tasted prosperity.
Contemporary English Version
while others die in poverty, having known only pain.
Complete Jewish Bible
Another dies with embittered heart, never having tasted happiness.
Darby Translation
And another dieth in bitterness of soul, and hath not tasted good:
Easy-to-Read Version
But another person dies after a hard life that has made them bitter, never having enjoyed anything good.
George Lamsa Translation
And another dies in the bitterness of his soul, never having tasted prosperity.
Good News Translation
Others have no happiness at all; they live and die with bitter hearts.
Lexham English Bible
Yet another dies with a bitter inner self and has not tasted prosperity.
Literal Translation
And another dies with bitter soul, and never eats with pleasure;
American Standard Version
And another dieth in bitterness of soul, And never tasteth of good.
Bible in Basic English
And another comes to his end with a bitter soul, without ever tasting good.
JPS Old Testament (1917)
And another dieth in bitterness of soul, and hath never tasted of good.
King James Version (1611)
And another dieth in the bitternesse of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Bishop's Bible (1568)
Another dyeth in the bitternes of his soule, and neuer eateth with pleasure.
Brenton's Septuagint (LXX)
And another dies in bitterness of soul, not eating any good thing.
English Revised Version
And another dieth in bitterness of soul, and never tasteth of good.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli anothir wickid man dieth in the bittirnesse of his soule, and with outen ony richessis.
Update Bible Version
And another dies in bitterness of soul, And never tastes of good.
Webster's Bible Translation
And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
New King James Version
Another man dies in the bitterness of his soul, Never having eaten with pleasure.
New Living Translation
Another person dies in bitter poverty, never having tasted the good life.
New Life Bible
Another dies with bitter feelings in his soul, never having enjoyed anything good.
New Revised Standard
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of good.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Whereas, this other man, dieth, in bitterness of soul, and hath never tasted good fortune:
Douay-Rheims Bible
But another dieth in bitterness of soul without any riches:
Revised Standard Version
Another dies in bitterness of soul, never having tasted of good.
Young's Literal Translation
And this [one] dieth with a bitter soul, And have not eaten with gladness.
New American Standard Bible (1995)
While another dies with a bitter soul, Never even tasting anything good.

Contextual Overview

17 How oft shal the candle of ye wicked be put out? how oft commeth their destruccion vpon them? O what sorowe shall God geue them for their parte in his wrath? 18 Yee they shal be euen as chaffe before the wynde, and as dust that the storme carieth awaye. 19 And though God saue their childre from soch sorowe, yet wil he so rewarde theselues, that they shal knowe it. 20 Their owne destruccion and misery shal they se with their eyes, and drynke of the fearfull wrath of the Allmighty. 21 For whath careth he, what become of his housholde after his death? whose monethes passe awaye swifter then an arowe. 22 In as moch the as God hath ye hyest power of all, who can teach him eny knowlege? 23 One dyeth now when he is mightie & at his best, rich and in prosperite: 24 euen when his bowels are at the fattest, and his bones full of mary. 25 Another dyeth in sorowe and heuynesse, and neuer had good daies. 26 Now slepe they both a like in the earth, & the wormes couer them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the bitterness: Job 3:20, Job 7:11, Job 9:18, Job 10:1, 2 Samuel 17:8, *marg. Proverbs 14:10, Isaiah 38:15-17

never: Job 20:23, 1 Kings 17:12, Ecclesiastes 6:2, Ezekiel 4:16, Ezekiel 4:17, Ezekiel 12:18

Reciprocal: Ecclesiastes 5:17 - he eateth

Cross-References

Genesis 13:7
And there fell a strife betwene the hirdmen of Abrams catell, and the hirdmen of Lots catell. The Cananites also and the Pheresites dwelt at that tyme in the londe.
Genesis 21:15
Now whan the water in the botell was out, she layed the childe vnder a bush,
Genesis 21:17
Then God herde the voyce of the childe, and the angell of God called vnto Agar out of heauen, and sayde vnto her: What ayleth the, Agar? Feare not, for God hath herde ye voyce of the childe, where he lyeth.
Genesis 21:22
At the same tyme talked Abimelech and Phicol his chefe captayne with Abraham, and sayde: God is with the in all that thou doest.
Genesis 29:8
They answered: We can not, tyll all the flockes be brought together, and tyll we roule the stone from the welles mouth, & so geue the shepe drynke.
Judges 1:15
She sayde: Geue me a blessynge, for thou hast geuen me a south & drye londe, geue me also a watery londe. Then gaue he her a londe that was watery aboue and beneth.
Proverbs 17:10
One reprofe only doth more good to him yt hath vnderstodinge, then an C. stripes vnto a foole.
Proverbs 25:9
Handle thy matter wt yi neghbor himself, & discouer not another mans secrete:
Proverbs 27:5
An open rebuke is better, then a secrete loue.
Matthew 18:15
Yf thy brother trespace agaynst the, go and tell him his faute betwene the and him alone. Yf he heare the, thou hast wone thy brother.

Gill's Notes on the Bible

And another dieth in the bitterness of his soul,.... Either another wicked man; for there is a difference among wicked men; some are outwardly happy in life, and in the circumstances of their death, as before described; and others are very unhappy in both; their life is a scene of afflictions which embitter life, and make death eligible; and in the midst of which they die, as well as oftentimes in bitter pains, and terrible agonies of body, as well as in great distress and horror of mind, and black despair, as Judas and others:

and never eateth with pleasure, or "of any good", or "any good thing" y; either he has it not to eat, or what he has is not good, but like husks which swine eat, of which the prodigal would fain have filled his belly, when in extreme poverty, such as those words may describe; or else having what is good, has not an heart to eat of it; and so they describe a miser, living and dying such; see Ecclesiastes 6:2; or rather the case of a man, who, through distempers and diseases of body, has lost his appetite, and cannot with any pleasure taste of the richest dainties; see Job 33:20. Some z interpret this verse and

Job 21:23 as what should be the case according to the sentiments of Job's friends, who objected, that God punished the iniquities of wicked men, not in their own persons, but in their children; according to which, a wicked man then should die in the perfection of happiness, without weakness or want, in all quietness, ease, peace, and prosperity; and not in poverty and distress: but as Job 21:23 respect a wicked man, and his case and circumstances at death, agreeably to the whole context; so this relates to those of a good man, whom the Lord often deals bitterly with in life, as he did with Naomi, and was now the case of Job; see Ruth 1:20; and who die in very poor and distressed circumstances; so that nothing is to be concluded from such appearances, with respect to the characters of men, as good or bad, and especially since both are brought into a like condition by death, as follows.

y טובה "bonum", Pagninus, Mercerus; so Junius Tremellius, Piscator & Bar Tzemach "de bono", Cocceius, Michaelis, Schultens. z Bar Tzemach.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile