Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Job 3:6

Let the darckstorme ouercome ye night, let it not be reckened amonge the dayes off the yeare, ner counted in the monethes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Despondency;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Darkness;   Light-Darkness;   Torrey's Topical Textbook - Darkness;   Murmuring;   Time;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Color, Symbolic Meaning of;   Charles Buck Theological Dictionary - Greatness of God;   Heart;   Independency of God;   Easton Bible Dictionary - Poetry;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Job, the Book of;   Poetry;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dark;   The Jewish Encyclopedia - Strophic Forms in the Old Testament;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If only darkness had taken that night away!May it not appear among the days of the yearor be listed in the calendar.
Hebrew Names Version
As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice among the days of the year. Let it not come into the number of the months.
King James Version
As for that night, let darkness seize upon it; let it not be joined unto the days of the year, let it not come into the number of the months.
English Standard Version
That night—let thick darkness seize it! Let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.
New Century Version
Let thick darkness capture that night. Don't count it among the days of the year or put it in any of the months.
New English Translation
That night—let darkness seize it; let it not be included among the days of the year; let it not enter among the number of the months!
Amplified Bible
"As for that night, let darkness seize it; Let it not rejoice among the days of the year; Let it not be counted in the number of the months.
New American Standard Bible
"As for that night, may darkness seize it; May it not rejoice among the days of the year; May it not come into the number of the months.
World English Bible
As for that night, let thick darkness seize on it. Let it not rejoice among the days of the year. Let it not come into the number of the months.
Geneva Bible (1587)
Let darkenesse possesse that night, let it not be ioyned vnto the dayes of the yeere, nor let it come into the count of the moneths.
Legacy Standard Bible
As for that night, let thick darkness take it;Let it not rejoice among the days of the year;Let it not come into the number of the months.
Berean Standard Bible
If only darkness had taken that night away! May it not appear among the days of the year, or be entered in any of the months.
Contemporary English Version
Erase that night from the calendar and conceal it with darkness.
Complete Jewish Bible
may that night be desolate, may no cry of joy be heard in it;
Darby Translation
That night—let gloom seize upon it; let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.
Easy-to-Read Version
I wish the darkness had carried away that night, that it was left off the calendar and not included in any of the months.
George Lamsa Translation
As for that night, let thick darkness cover it; let that day not be reckoned in the number of the days of the year, let it not come into the number of the months.
Good News Translation
Blot that night out of the year, and never let it be counted again;
Lexham English Bible
Let darkness seize that night; let it not rejoice among the days of the year; let it not enter among the number of the months.
Literal Translation
As for that night, let darkness seize it! Let it not be joined to the days of the year. Let it not come into the number of the months.
American Standard Version
As for that night, let thick darkness seize upon it: Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months.
Bible in Basic English
That night--let the thick dark take it; let it not have joy among the days of the year; let it not come into the number of the months.
Bishop's Bible (1568)
Let the darke storme ouercome that night, and let it not be ioyned vnto the dayes of the yere, nor counted in the number of the monethes.
JPS Old Testament (1917)
As for that night, let thick darkness seize upon it;
King James Version (1611)
As for that night, let darkenesse seaze vpon it, let it not be ioyned vnto the dayes of the yeere, let it not come into the number of the moneths.
Brenton's Septuagint (LXX)
let that day and night be cursed, let darkness carry them away; let it not come into the days of the year, neither let it be numbered with the days of the months.
English Revised Version
As for that night, let thick darkness seize upon it: let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.
Wycliffe Bible (1395)
Derk whirlwynde holde that niyt; be it not rikynyd among the daies of the yeer, nethir be it noumbrid among the monethes.
Update Bible Version
As for that night, let thick darkness seize on it: Don't let it rejoice among the days of the year; Don't let it come into the number of the months.
Webster's Bible Translation
As [for] that night, let darkness seize upon it; let it not be joined to the days of the year, let it not come into the number of the months.
New King James Version
As for that night, may darkness seize it;May it not rejoice [fn] among the days of the year,May it not come into the number of the months.
New Living Translation
Let that night be blotted off the calendar, never again to be counted among the days of the year, never again to appear among the months.
New Life Bible
As for that night, let darkness take hold of it. Let it not have joy among the days of the year. Let it not come into the number of months.
New Revised Standard
That night—let thick darkness seize it! let it not rejoice among the days of the year; let it not come into the number of the months.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That night, darkness take it, - May it not rejoice among the days of the year, Into the number of months, let it not enter.
Douay-Rheims Bible
Let a darksome whirlwind seize upon that night, let it not be counted in the days of the year, nor numbered in the months.
Revised Standard Version
That night--let thick darkness seize it! let it not rejoice among the days of the year, let it not come into the number of the months.
Young's Literal Translation
That night -- let thick darkness take it, Let it not be united to days of the year, Into the number of months let it not come.
New American Standard Bible (1995)
"As for that night, let darkness seize it; Let it not rejoice among the days of the year; Let it not come into the number of the months.

Contextual Overview

1 After this opened Iob his mouth, and cursed his daye, 2 and sayde: 3 lost be that daye, wherin I was borne: and the night, in the which it was sayde: there is a manchilde conceaued. 4 The same daye be turned to darcknesse, and not regarded of God from aboue, nether be shyned vpo wt light: 5 but be couered with darcknesse, and the shadowe of death. Let the dymme cloude fall vpon it, and let it be lapped in with sorowe. 6 Let the darckstorme ouercome ye night, let it not be reckened amonge the dayes off the yeare, ner counted in the monethes. 7 Despysed be that night, and discommended: let them that curse the daye, 8 geue it their curse also, euen those that be ready to rayse vp Leuiathan. 9 Let the starres be dymme thorow darcknesse of it. Let it loke for light, but let it se none, nether the rysynge vp of the fayre mornynge: 10 because it shut not vp the wombe that bare me, ner hyd these sorowes fro myne eyes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

let it not be joined unto the days: or, let it not rejoice among the days

Reciprocal: Job 18:2 - mark

Cross-References

Genesis 3:1
Bvt the serpent was sotyller then all the beastes of the felde (which ye LORDE God had made) and sayde vnto the woman: Yee, hath God sayde indede: Ye shall not eate of all maner trees in the garden?
Genesis 3:2
Then sayde the woman vnto the serpent: We eate of the frute of the trees in the garden:
Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:14
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
Genesis 3:15
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 3:19
In the sweate of thy face shalt thou eate thy bred, tyll thou be turned agayne vnto earth, whece thou art take: for earth thou art, and vnto earth shalt thou be turned agayne.
Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 39:7
And it fortuned after these actes, that his masters wife cast hir eyes vpon Ioseph, and sayde: Slepe with me.
Joshua 7:21
I sawe amoge ye spoiles a costly Babilonish garment, and two hudreth Sycles of syluer and a tunge of golde, worth fiftye Sycles in weight, vnto the which I had a lust, and toke it: and beholde, it is hyd in the grounde in my tente, and the syluer vnder it.

Gill's Notes on the Bible

As [for] that night,.... The night of conception; Job imprecated evils on the day he was born, now on the night he was conceived in, the returns of it:

let darkness seize upon it; let it not only he deprived of the light of the moon and stars, but let an horrible darkness seize upon it, that it may be an uncommon and a terrible one:

let it not be joined unto the days of the year; the solar year, and make one of them; or, "let it not be one among them" c, let it come into no account, and when it is sought for, let it not appear, but be found wanting; "or let it not joy" or "rejoice among the days of the year" d, as Jarchi, Aben Ezra, and others interpret it, or be a joyful one, or anything joyful done or enjoyed in it:

let it not come into the number of the months; meaning not the intercalated months, as Sephorno, nor the feasts of the new moon, as others, but let it not serve to make up a month, which consists of so many days and nights, according to the course of the moon; the sense both of this and the former clause is, let it be struck out of the calendar.

c אל יחד "non sit una inter dies", Pagninus; "ne adunatur in diebus", Montanus. d "Ne fuisset gavisa", Junius Tremellius "ne gaudeat", Vatablus, Beza, Mercerus, Piscator, Drusius, Broughton, Cocceius, Schmidt, Schultens, Michaelis.

Barnes' Notes on the Bible

As for “that night.” Job, having cursed the day, proceeds to utter a malediction on the “night” also; see Job 3:3. This malediction extends to Job 3:9.

Let darkness seize upon it - Hebrew, Let it take it. Let deep and horrid darkness seize it as its own. Let no star arise upon it; let it be unbroken and uninterrupted gloom. The word “darkness,” however, does not quite express the force of the original. The word used here אפל 'ôphel is poetic, and denotes darkness more intense than is denoted by the word which is usually rendered “darkness” השׁך chôshek. It is a darkness accompanied with clouds and with a tempest. Herder understands it as meaning, that darkness should seize upon that night and bear it away, so that it should not be joined to the months of the year. So the Chaldee. But the true sense is, that Job wished so deep darkness to possess it, that no star would rise upon it; no light whatever be seen. A night like this Seneca beautifully describes in Agamemnon, verses 465ff:

Nox prima coeltum sparserat stellis,

Cum subito luna conditur, stellae cadunt;

In astra pontus tollitur, et coelum petit.

Nec una nox est, densa tenebras obruit

Caligo, et Omni luce subducta, fretum

Coelumque miscet ...

Premunt tenebrae lumina, et dirae stygis

Inferna nox est.

Let it not be joined unto the days of the year - Margin, “rejoice among.” So Good and Noyes render it. The word used here יחד yı̂chad, according to the present pointing, is the apocopated future of חדה chādâh, “to rejoice, to be glad.” If the pointing were different יחד yâchad it would be the future of יחד yachad, to be one; to be united, or joined to. The Masoretic points are of no authority, and the interpretation which supposes that the word means here to exult or rejoice, is more poetical and beautiful. It is then a representation of the days of the year as rejoicing together, and a wish is expressed that “that” night might never be allowed to partake of the general joy while the months rolled around. In this interpretation Rosenmuller and Gesenius concur. Dodwell supposes that there is an allusion to a custom among the ancients, by which inauspicious days were stricken from the calendar, and their place supplied by intercalary days. But there is no evidence of the existence of snell a custom in the time of Job.

Let it not come etc - Let it never be reckoned among the days which go to make up the number of the months. Let there be always a blank there; let its place always be lacking.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Job 3:6. As for that night, let darkness seize upon it — I think the Targum has hit the sense of this whole verse: "Let darkness seize upon that night; let it not be reckoned among the annual festivals; in the number of the months of the calendar let it not be computed."

Some understand the word אפל ophel as signifying a dark storm; hence the Vulgate, tenebrosus turbo, "a dark whirlwind." And hence Coverdale, Let the darck storme overcome that night, let it not be reckoned amonge the dayes off the yeare, nor counted in the monethes. Every thing is here personified; day, night, darkness, shadow of death, cloud, c. and the same idea of the total extinction of that portion of time, or its being rendered ominous and portentous, is pursued through all these verses, from the third to the ninth, inclusive. The imagery is diversified, the expressions varied, but the idea is the same.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile