Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Joel 1:9

For the meate & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of the LORDE: & the prestes ye LORDES ministers shal mourne.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nation;   Scofield Reference Index - Day (of Jehovah);   Torrey's Topical Textbook - Drink Offering;   Meat-Offerings;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Joel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Nahum, Theology of;   Easton Bible Dictionary - Drink-Offering;   Holman Bible Dictionary - Joel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joel, Book of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Famine;   Smith Bible Dictionary - Minister;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   The Jewish Encyclopedia - Famine;   Joel;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Grain and drink offerings have been cut offfrom the house of the Lord;the priests, who are ministers of the Lord, mourn.
Hebrew Names Version
The meal offering and the drink offering are cut off from the LORD's house. The Kohanim, the LORD's ministers, mourn.
King James Version
The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord ; the priests, the Lord 's ministers, mourn.
English Standard Version
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord . The priests mourn, the ministers of the Lord .
New American Standard Bible
The grain offering and the drink offering have been cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
New Century Version
There will be no more grain or drink offerings to offer in the Temple of the Lord . Because of this, the priests, the servants of the Lord , are sad.
Amplified Bible
The [daily] grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD; The priests mourn Who minister to the LORD.
Geneva Bible (1587)
The meate offring, & the drinke offring is cut off from the House of the Lord: the Priests the Lords ministers mourne.
New American Standard Bible (1995)
The grain offering and the drink offering are cut off From the house of the LORD. The priests mourn, The ministers of the LORD.
Legacy Standard Bible
The grain offering and the drink offering are cut offFrom the house of Yahweh.The priests mourn,The ministers of Yahweh.
Berean Standard Bible
Grain and drink offerings have been cut off from the house of the LORD; the priests are in mourning, those who minister before the LORD.
Contemporary English Version
Offerings of grain and wine are no longer brought to the Lord 's temple. His servants, the priests, are deep in sorrow.
Complete Jewish Bible
Grain offering and drink offering are cut off from the house of Adonai . The cohanim are mourning, those who are serving Adonai .
Darby Translation
The oblation and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Easy-to-Read Version
Priests, servants of the Lord , cry because there will be no more grain and drink offerings in the Lord 's Temple.
George Lamsa Translation
The meal offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD; the kings mourn, and the priests who minister to the LORD mourn.
Good News Translation
There is no grain or wine to offer in the Temple; the priests mourn because they have no offerings for the Lord .
Lexham English Bible
The offering and libation are withheld from the house of Yahweh. The priests mourn, the ministers of Yahweh.
Literal Translation
The food offering and the drink offering have been cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
American Standard Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Jehovah; the priests, Jehovah's ministers, mourn.
Bible in Basic English
The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing.
JPS Old Testament (1917)
The meal-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests mourn, even the LORD'S ministers.
King James Version (1611)
The meate offring and the drinke offering is cut off from the house of the Lord, the Priestes the Lords ministers mourne.
Bishop's Bible (1568)
The meate offeryng and drinke offeryng is cut of from the house of the Lorde, the priestes [I meane] the Lordes ministers mourne.
Brenton's Septuagint (LXX)
The meat-offering and drink-offering are removed from the house of the Lord: mourn, ye priests that serve at the altar of the Lord.
English Revised Version
The meal offering and the drink offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
World English Bible
The meal offering and the drink offering are cut off from Yahweh's house. The priests, Yahweh's ministers, mourn.
Wycliffe Bible (1395)
Sacrifice and moist sacrifice perischide fro the hous of the Lord; and preestis, the mynystris of the Lord, moureneden.
Update Bible Version
The meal-offering and the drink-offering are cut off from the house of Yahweh; the priests, Yahweh's ministers, mourn.
Webster's Bible Translation
The meat-offering and the drink-offering is cut off from the house of the LORD; the priests, the LORD'S ministers, mourn.
New English Translation
No one brings grain offerings or drink offerings to the temple of the Lord anymore. So the priests, those who serve the Lord , are in mourning.
New King James Version
The grain offering and the drink offering Have been cut off from the house of the LORD; The priests mourn, who minister to the LORD.
New Living Translation
For there is no grain or wine to offer at the Temple of the Lord . So the priests are in mourning. The ministers of the Lord are weeping.
New Life Bible
The grain gifts and drink gifts have been cut off from the house of the Lord. The religious leaders who served the Lord are full of sorrow.
New Revised Standard
The grain offering and the drink offering are cut off from the house of the Lord . The priests mourn, the ministers of the Lord .
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Cut off are the meal-offering and the drink-offering, from the house of Yahweh, - In grief are the priests, the attendants on Yahweh: -
Douay-Rheims Bible
Sacrifice and libation is cut off from the house of the Lord: the priests, the Lord’s ministers, have mourned:
Revised Standard Version
The cereal offering and the drink offering are cut off from the house of the LORD. The priests mourn, the ministers of the LORD.
Young's Literal Translation
Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah.

Contextual Overview

8 Make yi mone as a virgin doth, yt gyrdeth her selfe with sacke, because of hir bryde grome. 9 For the meate & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of the LORDE: & the prestes ye LORDES ministers shal mourne. 10 The felde shalbe waisted, the londe shalbe in a miserable case: for the corne shalbe destroyed, the swete wyne shal come to confucion, & the oyle vtterly desolate. 11 The hu?bodemen & the wyne gardeners shal loke piteously & make lamentacion, for the wheate wyne & barley, & because the haruest vpon the felde is so clene destroyed. 12 The grape gatherers shal make greate mone, when the vynyarde & fygetrees be so vtterly waisted. Yee all the pomgarnettes, palmtrees, apletrees, & the other trees of the felde shall wyther awaye. Thus the mery cheare of the children of men, shal come to confucion. 13 Gyrde you, & make yor mone, o ye prestes: mourne ye ministres of the aulter: go youre waye in, & slepe in sack cloth, o ye officers of my God: for the meat & drynkofferynge shalbe taken awaye from the house of yor God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

meat: Joel 1:13, Joel 1:16, Joel 2:14, Hosea 9:4

the priests: Joel 2:17, Lamentations 1:4, Lamentations 1:16

the Lord's: Exodus 28:1, 2 Chronicles 13:10, Isaiah 61:6

Reciprocal: Exodus 29:40 - a drink Leviticus 2:1 - fine flour Leviticus 23:13 - the drink Numbers 6:15 - drink Numbers 15:9 - a meat Numbers 28:7 - to be poured Numbers 29:22 - drink offering 2 Samuel 1:21 - offerings Hosea 9:2 - floor Amos 1:2 - the habitations 2 Corinthians 6:4 - as

Cross-References

Genesis 1:1
In ye begynnynge God created heauen & earth:
Genesis 1:2
and ye earth was voyde and emptie, and darcknes was vpon the depe, & ye sprete of God moued vpo the water.
Genesis 1:5
and called the light, Daye: and the darcknes, Night Then of the euenynge and mornynge was made the first daye.
Genesis 1:6
And God sayde: let there be a firmament betwene the waters, and let it deuyde ye waters a sunder.
Genesis 1:8
And God called ye firmament, Heauen. Then of the euenynge & mornynge was made the seconde daye.
Genesis 1:9
And God sayde: let the waters vnder heauen gather theselues vnto one place, yt the drye londe maye appeare. And so it came to passe.
Genesis 1:11
And God sayde: let ye earth bringe forth grene grasse and herbe, that beareth sede: & frutefull trees, that maye beare frute, euery one after his kynde, hauynge their owne sede in them selues vpon the earth. And so it came to passe.
Genesis 1:28
And God blessed them, and sayde vnto them: Growe, and multiplie, and fyll the earth, and subdue it, & haue domynion ouer the fish of the see, and ouer the foules of the ayre, and ouer all the beastes that crepe vpo the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: lo, I haue geuen you all maner herbes that beare sede vpon the whole earth, and all maner frutefull trees that beare sede, to be meate for you.
Job 26:7
He stretcheth out ye north ouer the emptie, & hageth ye earth vpo nothinge.

Gill's Notes on the Bible

The meat offering and the drink offering is cut off from the house of the Lord,.... The meat offering was made of fine flour, oil, and frankincense; and the drink offering was of wine; and, because of the want of corn and wine, these were not brought to the temple as usual; and which was matter of great grief to religious persons, and especially to the priests, as follows:

the priests, the Lord's ministers, mourn; partly because they had no work to do, and could not answer to their character, the ministers of the Lord, in ministering about holy things, and bringing the sacrifices and offerings of the people to him; and partly because of their want of food, their livelihood greatly depending on the offerings brought, part of which belonged to them, and on which they and their families lived.

Barnes' Notes on the Bible

The meat offering and the drink offering is cut off - The meat offering and drink offering were part of every sacrifice. If the materials for these, the grain and wine, ceased, through locusts or drought or the wastings of war, the sacrifice must become mangled and imperfect. The priests were to mourn for the defects of the sacrifice; they lost also their own subsistence, since the altar was, to them, in place of all other inheritance. The meat and drink offerings were emblems of the materials of the holy eucharist, by which Malachi foretold that, when God had rejected the offering of the Jews, there should be a “pure offering” among the pagan Joel 1:11. When then holy communions become rare, the meat and drink offering are literally cut off from the house of the Lord, and those who are indeed priests, the ministers of the Lord, should mourn. Joel foretells that, however love should wax cold, there should ever be such. He forsees and foretells at once, the failure, and the grief of the priests. Nor is it an idle regret which he foretells, but a mourning unto their God. : “Both meat offering and drink offering hath perished from the house of God, not in actual substance but as to reverence, because, amid the prevailing iniquity there is scarcely found in the Church, who should duly celebrate, or receive the sacraments.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse 9. The meat-offering and the drink-offering is cut off — The crops and the vines being destroyed by the locusts, the total devastation in plants, trees, corn, &c., is referred to and described with a striking variety of expression in this and the following verses.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile