Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Joel 2:18

Then shal the LORDE be gelous ouer his londe, & spare his people:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God Continued...;   Prayer;   Repentance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sacrifice;   Fausset Bible Dictionary - Joel;   Holman Bible Dictionary - Compassion;   Earth, Land;   Joel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Day of the Lord;   Joel, Book of;   Love, Lover, Lovely, Beloved;   Morrish Bible Dictionary - Jealousy,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Joel (2);   Pity;   The Jewish Encyclopedia - New-Year for Trees;   Shabbat Shubah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord became jealous for his land and spared his people.
Hebrew Names Version
Then the LORD was jealous for his land, And had pity on his people.
King James Version
Then will the Lord be jealous for his land, and pity his people.
English Standard Version
Then the Lord became jealous for his land and had pity on his people.
New American Standard Bible
Then the LORD will be zealous for His land, And will have compassion for His people.
New Century Version
Then the Lord became concerned about his land and felt sorry for his people.
Amplified Bible
Then the LORD will be jealous for His land [ready to defend it since it is rightfully and uniquely His] And will have compassion on His people [and will spare them].
Geneva Bible (1587)
Then will the Lorde be ielous ouer his land, and spare his people.
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD will be zealous for His land And will have pity on His people.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh will be zealous for His landAnd will spare His people.
Berean Standard Bible
Then the LORD became jealous for His land and spared His people.
Contemporary English Version
The Lord was deeply concerned about his land and had pity on his people.
Complete Jewish Bible
Then Adonai will become jealous for his land and have pity on his people.
Darby Translation
Then Jehovah will be jealous for his land, and will have pity on his people.
Easy-to-Read Version
Then the Lord cared very much about his land. He felt sorry for his people.
George Lamsa Translation
Then the LORD will be zealous for his land, and pity his people.
Good News Translation
Then the Lord showed concern for his land; he had mercy on his people.
Lexham English Bible
Then Yahweh became jealous for his land and took pity on his people.
Literal Translation
Then Jehovah will be jealous for His land and have pity on His people.
American Standard Version
Then was Jehovah jealous for his land, and had pity on his people.
Bible in Basic English
Then the Lord had a care for the honour of his land and had pity on his people.
JPS Old Testament (1917)
Then was the LORD jealous for His land, and had pity on His people.
King James Version (1611)
Then will the Lord be iealous for his land, and pitie his people.
Bishop's Bible (1568)
And [then] the Lorde wyll be ielous ouer his lande, & wyll spare his people.
Brenton's Septuagint (LXX)
But the Lord was jealous of his land, and spared his people.
English Revised Version
Then was the LORD jealous for his land, and had pity on his people.
World English Bible
Then Yahweh was jealous for his land, And had pity on his people.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord louyde gelousli his lond, and sparide his puple.
Update Bible Version
Then Yahweh was jealous for his land, and had pity on his people.
Webster's Bible Translation
Then will the LORD be jealous for his land, and pity his people.
New English Translation
Then the Lord became zealous for his land; he had compassion on his people.
New King James Version
Acts 2:17">[xr] Then the LORD will be zealous for His land, And pity His people.
New Living Translation
Then the Lord will pity his people and jealously guard the honor of his land.
New Life Bible
Then the Lord will be jealous for His land and have pity on His people.
New Revised Standard
Then the Lord became jealous for his land, and had pity on his people.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh became jealous for his land, - and took pity on his people;
Douay-Rheims Bible
The Lord hath been zealous for his land, and hath spared his people.
Revised Standard Version
Then the LORD became jealous for his land, and had pity on his people.
Young's Literal Translation
And let Jehovah be zealous for His land, And have pity on His people.
THE MESSAGE
At that, God went into action to get his land back. He took pity on his people. God answered and spoke to his people, "Look, listen—I'm sending a gift: Grain and wine and olive oil. The fast is over—eat your fill! I won't expose you any longer to contempt among the pagans. I'll head off the final enemy coming out of the north and dump them in a wasteland. Half of them will end up in the Dead Sea, the other half in the Mediterranean. There they'll rot, a stench to high heaven. The bigger the enemy, the stronger the stench!"

Contextual Overview

18 Then shal the LORDE be gelous ouer his londe, & spare his people: 19 yee ye LORDE shal answere, & saye vnto his people: Beholde, I wil sende you corne, wyne & oyle, so that ye shal haue plenty of them: & I wil nomore geue you ouer to be a reprofe amonge the Heithen. 20 Agayne, as for him of the north, I shal dryue him farre from you: & shute him out in to a drye and waist londe, his face towarde the east see, and his hynder partes towarde the vttemost see. The stynke of him shall go vp, and his fylthy corrupcion shal fall vpon himself, because he hath dealte so proudly. 21 Feare not (o londe) but be glad and reioyse, for the LORDE wil do greate thinges. 22 Be not ye afrayed nether (o ye beastes of the felde) for the pastures shal be grene, and the trees shal beare their frute: the fygetrees & vinyardes shal geue their increase. 23 Be glad then (o ye children of Sion) and reioyse in the LORDE youre God, for he hath geuen you the teacher of rightuousnes: & he it is yt shal sende you downe shuwers of rayne, early and late in the first moneth: 24 so that ye garners shal be full of corne, and the presses plenteous in wyne and oyle. 25 And as for the yeares that ye gre?shopper, locuste, blasstinge & caterpiller (my greate hoost, which I sent amonge you) haue eaten vp, I shal restore them to you agayne: 26 so that ye shal haue ynough to eate, and be satisfied: and prayse the name of the LORDE youre God, that so maruelously hath dealte with you. And my people shall neuer be confounded eny more: 27 Ye shall well knowe, that I am in the myddest of Israel, and that I am youre God: yee and that there is none other, and my people shall nomore be brought to confucion.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be: Isaiah 42:13, Zechariah 1:14, Zechariah 8:2

and pity: Deuteronomy 32:16, Deuteronomy 32:36, Deuteronomy 32:43, Judges 10:16, Psalms 103:13, Psalms 103:17, Isaiah 60:10, Isaiah 63:9, Isaiah 63:15, Jeremiah 31:20, Lamentations 3:22, Hosea 11:8, Hosea 11:9, Luke 15:20, James 5:11

Reciprocal: Leviticus 25:23 - for ever Leviticus 26:42 - and I will Joshua 7:26 - So the Lord 2 Samuel 21:14 - God Psalms 85:1 - Lord Isaiah 37:32 - the zeal Ezekiel 38:19 - in my Ezekiel 39:25 - and will Nahum 1:2 - General

Cross-References

Genesis 1:31
And God behelde all yt he had made, and lo, they were exceadinge good. Then of the euenynge and mornynge was made the sixte daye.
Genesis 2:7
And ye LORDE God shope man eue of the moulde of the earth, & brethed in to his face ye breth of life. And so was man made a lyuynge soule.
Genesis 2:9
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
Genesis 2:11
The first is called Phison, which renneth aboute all the londe of Heuyla.
Genesis 2:12
And there is founde golde, (& the golde of that countre is precious,) and there is founde Bedellion, and the precious stone Onix.
Genesis 2:13
The second water is called Gihon, which runneth aboute the whole londe of ye Morias.
Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Ruth 3:1
And Naemi hir mother in lawe sayde vnto her: My doughter, I wyll prouyde rest for the, that thou maiest prospere.
Proverbs 18:22
Who so fyndeth a wife fyndeth a good thynge, & receaueth an wholsome benefite of the LORDE.
1 Corinthians 7:36
But yf eny man thinke that it is vncomly for his virgin yf she passe the tyme of mariage, and if nede so requyre, let him do what he lyst, he synneth not, let the be coupled in mariage.

Gill's Notes on the Bible

Then will the Lord be jealous for his land,.... Or "zealous" for it; for the honour of it, and the good of its inhabitants, and for the glory of his own name, it being the chief place in the world for his worship and service; and his indignation will be moved against those who have brought desolation on it:

and pity his people; as a father his children, who had suffered much, and had been reduced to great distress by the locusts, or by their enemies: this the prophet foretells would be done upon their repentance, fasting, prayers, and tears; or, as some think, this is a narrative of what had been done, and the prophet was a witness of; that the people meeting together with their princess and priests, and humbling themselves before the Lord, and crying to him, he expressed a zeal and compassion for them, and delivered them out of their troubles; for though their humiliation is not expressed, it may be understood and supposed, as doubtless, it was fact.

Barnes' Notes on the Bible

Then will the Lord be jealous for His land - Upon repentance, all is changed. Before, God seemed set upon their destruction. It was His great army which was ready to destroy them; He was at its head, giving the word. Now He is full of tender love for them, which resents injury done to them, as done to Himself. The word might more strictly perhaps be rendered, “And the Lord is jealous” . He would show how instantaneous the mercy and love of God for His people is, restrained while they are impenitent, flowing forth upon the first tokens of repentance. The word, “jealous for,” when used of God, jealous for My holy Name Ezekiel 39:25, jealous for Jerusalem, Zechariah 1:14; Zechariah 8:2, is used, when God resents evil which had been actually inflicted.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile