Lectionary Calendar
Monday, April 27th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

John 4:26

Iesus sayde vnto her: I that speake vnto the, am he.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jacob;   Jesus, the Christ;   Samaria;   Shechem;   Scofield Reference Index - Bible Prayers;   Thompson Chain Reference - I Am's of Christ;   Jesus Christ;   Messiah, Jesus the;   Samaritans;   The Topic Concordance - Jesus Christ;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Shechem;   Wells and Springs;   Bridgeway Bible Dictionary - Jesus christ;   John, gospel of;   Messiah;   Women;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Covenant;   Sexuality, Human;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Commentary;   Patience;   Easton Bible Dictionary - Samaritans;   Fausset Bible Dictionary - Gospels;   James;   Jesus Christ;   Holman Bible Dictionary - Hour;   Jesus, Life and Ministry of;   John, the Gospel of;   Marriage;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Medicine;   Messiah;   Mss;   Woman;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Discourse;   Doctrines;   Enthusiasm;   Individuality;   John (the Apostle);   Names and Titles of Christ;   Preaching Christ;   Prophet;   Saviour (2);   Morrish Bible Dictionary - Samaritans;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount samaria;   Samaria;   Smith Bible Dictionary - Ja'cob's Well,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus told her, “I, the one speaking to you, am he.”
King James Version (1611)
Iesus sayth vnto her, I that speake vnto thee, am hee.
King James Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
English Standard Version
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
New American Standard Bible
Jesus said to her, "I am He, the One speaking to you."
New Century Version
Then Jesus said, "I am he—I, the one talking to you."
Amplified Bible
Jesus said to her, "I who speak to you, am He (the Messiah)."
New American Standard Bible (1995)
Jesus said to her, "I who speak to you am He."
Legacy Standard Bible
Jesus *said to her, "I who speak to you am He."
Berean Standard Bible
Jesus answered, "I who speak to you am He."
Contemporary English Version
"I am that one," Jesus told her, "and I am speaking to you now."
Complete Jewish Bible
Yeshua said to her, "I, the person speaking to you, am he."
Darby Translation
Jesus says to her, I who speak to thee am [he].
Easy-to-Read Version
Then Jesus said, "He is talking to you now—I am the Messiah."
Geneva Bible (1587)
Iesus said vnto her, I am he, that speake vnto thee.
George Lamsa Translation
Jesus said to her, I am he, who is speaking to you.
Good News Translation
Jesus answered, "I am he, I who am talking with you."
Lexham English Bible
Jesus said to her, "I, the one speaking to you, am he.
Literal Translation
Jesus said to her, I AM! the One speaking to you.
American Standard Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
Bible in Basic English
Jesus said to her, I, who am talking to you, am he.
Hebrew Names Version
Yeshua said to her, "I am he, the one who speaks to you."
International Standard Version
Jesus said to her, "I am he, the one who is speaking to you."Matthew 26:63-64; Mark 14:61-62; John 9:37;">[xr]
Etheridge Translation
26 Jeshu saith to her, I am (he), I who speak with thee. [fn]
Murdock Translation
Jesus said to her: I, who talk with thee, am he.
Bishop's Bible (1568)
Iesus sayth vnto her: I that speake vnto thee, am he.
English Revised Version
Jesus saith unto her, I that speak unto thee am he.
World English Bible
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus saith to her, I that speak to thee, am He.
Weymouth's New Testament
"I am He," said Jesus--"I who am now talking to you."
Wycliffe Bible (1395)
Jhesus seith to hir, Y am he, that spekith with thee.
Update Bible Version
Jesus says to her, I am he that speaks to you.
Webster's Bible Translation
Jesus saith to her, I that speak to thee am [he].
New English Translation
Jesus said to her, "I, the one speaking to you, am he."
New King James Version
Jesus said to her, "I who speak to you am He."
New Living Translation
Then Jesus told her, " I am the Messiah!"
New Life Bible
Jesus said to her, "I am the Christ, the One talking with you!"
New Revised Standard
Jesus said to her, "I am he, the one who is speaking to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Jesus saith unto her - I, that speak unto thee, am he.
Douay-Rheims Bible
Jesus saith to her: I am he, who am speaking with thee.
Revised Standard Version
Jesus said to her, "I who speak to you am he."
Tyndale New Testament (1525)
Iesus sayde vnto hir: I that speake vnto the am he.
Young's Literal Translation
Jesus saith to her, `I am [he], who am speaking to thee.'
Mace New Testament (1729)
Jesus said to her, I that am talking with you am he.
THE MESSAGE
"I am he," said Jesus. "You don't have to wait any longer or look any further."
Simplified Cowboy Version
Jesus stood up and said, "I AM God's Top Hand."

Contextual Overview

4 But he must nedes go thorow Samaria. 5 Then came he in to a cite of Samaria, called Sichar, nye vnto ye pece of lode, yt Iacob gaue vnto Ioseph his sonne. 6 And there was Iacobs well. Now whan Iesus was weerye of his iourney, he satt hi downe so vpo the well. And it was aboute the sixte houre. 7 Then came there a woman of Samaria to drawe water. Iesus sayde vnto her: Geue me drynke. 8 (For his disciples were gone their waye in to ye cite, to bye meate.) 9 So the woman of Samaria sayde vnto him: How is it that thou axest drynke of me, seynge thou art a Iewe, and I a woman of Samaria? For the Iewes medle not with the Samaritans. 10 Iesus answered, and sayde vnto her: Yf thou knewest the gift of God, and who it is that sayeth vnto the, geue me drynke, thou woldest axe of him, and he wolde geue the, the water of life. 11 The woman sayde vnto him: Syr, thou hast nothinge to drawe withall, and the well is depe, from whence hast thou then that water of life? 12 Art thou greater then oure father Iacob, which gaue vs this well? And he himself dranke therof, and his children, and his catell. 13 Iesus answered, and sayde vnto her: Who so euer drynketh of this water, shal thyrst agayne:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I that: John 9:37, Matthew 16:20, Matthew 20:15, Matthew 26:63, Matthew 26:64, Mark 14:61, Mark 14:62, Luke 13:30, Romans 10:20, Romans 10:21

Reciprocal: Luke 4:21 - This day John 4:10 - and who Acts 8:5 - preached

Cross-References

Genesis 4:14
Beholde, thou castest me out this daye from out of ye londe, and from yi sight must I hyde myself, and must be a vagabunde and a rennagate vpon ye earth. And thus shal it go with me: that who so fyndeth me, shal slaye me.
Genesis 4:15
But the LORDE sayde thus vnto him: Who so euer slayeth Cain, it shalbe auenged seuenfolde. And the LORDE put a marck vpon Cain, that no man which founde him, shulde kyll him.
Genesis 4:17
And Cain laye with his wyfe, which conceaued and bare Henoch. And he buylded a cite, and called it after the name of his sonne Henoch.
Genesis 4:18
And Henoch begat Irad, Irad begat Mahuiael. Mahuiael begat Mathusael. Mathusael begat Lamech.
Genesis 12:8
The brake he vp fro thece, vnto a mountayne yt laye on ye east syde of the cite of Bethel, & pitched his tent: so yt he had Bethel on the west side, and Ay on ye east syde: & there buylded he an altare also vnto the LORDE, & called vpon the name of the LORDE.
Genesis 26:25
Then buylded he an altare there, and called vpon the name of the LORDE, and pitched his tent there, and there his seruauntes dygged a well.
1 Kings 18:24
call ye then vpo the name of yor god, & I wil call vpo the name of the LORDE: loke which God now answereth with fyre, let the same be God. And all the people answered & sayde: That is righte.
Psalms 116:17
I wil offre the the sacrifice of thankes geuynge, and wil call vpon the name of the LORDE.
Isaiah 44:5
One will saye: I am the LORDES. Another wil call vnder the name of Iacob. The thirde shal subscrybe with his honde vnto ye LORDE, and geue him self vnder the name of Israel.
Isaiah 48:1
Heare this, O thou house of Iacob: ye yt are called by the name of Israel, and are come out of one stocke wt Iuda: which sweare by the name of the LORDE, and beare witnesse by the God of Israel (but not wt treuth and right)

Gill's Notes on the Bible

Jesus saith unto her,.... Upon her making mention of the Messiah, of his coming, and of his work, he took the opportunity of making himself known unto her:

I that speak unto thee am [he]; the Messiah; see Isaiah 52:6. This is a wonderful instance of the grace of Christ to this woman, that he should make himself known in so clear and plain a manner, to so mean a person, and so infamous a creature as she had been: we never find that he ever made so clear a discovery of himself, in such express terms, to any, as to her, unless it were to his immediate disciples; and these he would sometimes charge not to tell who he was.

Barnes' Notes on the Bible

I that speak onto thee am - he I am the Messiah. This was the first time that he openly professed it. He did not do it yet to the Jews, for it would have excited envy and opposition. But nothing could be apprehended in Samaria; and as the woman seemed reluctant to listen to him as a prophet, and professed her willingness to listen to the Messiah, he openly declared that he was the Christ, that by some means he might save her soul. From this we may learn:

  1. The great wisdom of the Lord Jesus in leading the thoughts along to the subject of practical personal religion.
  2. His knowledge of the heart and of the life. He must be therefore divine.
  3. He gave evidence here that he was the Messiah. This was the design of John in writing this gospel. He has therefore recorded this narrative, which was omitted by the other evangelists.
  4. We see our duty. It is to seize on all occasions to lead sinners to the belief that Jesus is the Christ, and to make use of all topics of conversation to teach them the nature of religion. There never was a model of so much wisdom in this as the Saviour, and we shall be successful only as we diligently study his character.
  5. We see the nature of religion. It does not consist merely in external forms. It is pure, spiritual, active - an ever-bubbling fountain. It is the worship of a pure and holy God, where the heart is offered, and where the desires of an humble soul are breathed out; for salvation.



Clarke's Notes on the Bible

Verse 26. Jesus saith unto her, I - am he.] Our Lord never spoke in such direct terms concerning himself to his own countrymen; nor even to his own disciples, till a little before his death. The reason given by Bishop Pearce is the following: The woman being alone when Jesus said it, and being a Samaritan, he had no reason to apprehend that the Samaritans, if they knew his claim, would disturb his ministry before the time of his suffering came; which seems to have been the reason why he concealed it so long from his own countrymen.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile