Lectionary Calendar
Saturday, June 7th, 2025
Eve of Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Jonah 3:3

So Ionas arose, and wente to Niniue at the LORDES commaundement. Niniue was a greate cite vnto God, namely, off thre dayes iourney.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Assyria;   Missions;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Cities;   Nineveh;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Nineveh;   Fausset Bible Dictionary - Assur;   Nineveh;   Holman Bible Dictionary - Evangelism;   Jonah;   Hastings' Dictionary of the New Testament - House;   Numbers (2);   People's Dictionary of the Bible - Nineveh;   Smith Bible Dictionary - Weights and Measures;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Jonah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Nineveh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Assyria;   Calah;   Jonah, the Book of;   Nineveh;   Self-Surrender;   Kitto Biblical Cyclopedia - Assyria;   The Jewish Encyclopedia - City;   Conversion to Christianity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jonah got up and went to Nineveh according to the Lord’s command.
Hebrew Names Version
So Yonah arose, and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days' journey across.
King James Version (1611)
So Ionah arose and went vnto Nineueh, according to the word of the Lord: now Nineueh was an exceeding great citie of three dayes iourney.
King James Version
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the Lord . Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
English Standard Version
So Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the Lord . Now Nineveh was an exceedingly great city, three days' journey in breadth.
New American Standard Bible
So Jonah got up and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly large city, a three days' walk.
New Century Version
So Jonah obeyed the Lord and got up and went to Nineveh. It was a very large city; just to walk across it took a person three days.
Amplified Bible
So Jonah went to Nineveh in accordance with the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk [about sixty miles in circumference].
Geneva Bible (1587)
So Ionah arose & went to Nineueh according to ye word of the Lord: now Nineueh was a great & excellent citie of three dayes iourney.
New American Standard Bible (1995)
So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.
Legacy Standard Bible
So Jonah arose and went to Nineveh according to the word of Yahweh. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three days' walk.
Berean Standard Bible
This time Jonah got up and went to Nineveh in accordance with the word of the LORD. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three-day journey to cross.
Contemporary English Version
Jonah obeyed the Lord and went to Nineveh. The city was so big that it took three days just to walk through it.
Complete Jewish Bible
So Yonah set out and went to Ninveh, as Adonai had said. Now Ninveh was such a large city that it took three days just to cross it.
Darby Translation
And Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
Easy-to-Read Version
So Jonah obeyed the Lord and went to Nineveh. It was a very large city. A person had to walk for three days to travel through it.
George Lamsa Translation
So Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city in the presence of God, of three days journey.
Good News Translation
So Jonah obeyed the Lord and went to Nineveh, a city so large that it took three days to walk through it.
Lexham English Bible
So Jonah got up and went to Nineveh according to the word of Yahweh. Now Nineveh was an extraordinarily great city—a journey of three days across.
Literal Translation
And Jonah rose up and went to Nineveh according to the Word of Jehovah. And Nineveh was a great city to God, of three days' journey.
American Standard Version
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of Jehovah. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
Bible in Basic English
So Jonah got up and went to Nineveh as the Lord had said. Now Nineveh was a very great town, three days' journey from end to end.
JPS Old Testament (1917)
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
Bishop's Bible (1568)
So Ionas arose, and went to Niniue according to the word of the Lord (Niniue was a great citie and excellent, of three dayes iourney.)
Brenton's Septuagint (LXX)
And Jonas arose, and went to Nineve, as the Lord had spoken. Now Nineve was an exceeding great city, of about three days’ journey.
English Revised Version
So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
World English Bible
So Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of Yahweh. Now Nineveh was an exceedingly great city, three days' journey across.
Wycliffe Bible (1395)
And Jonas roos, and wente in to Nynyue, bi the word of the Lord. And Nynyue was a greet citee, of the iurnei of thre daies.
Update Bible Version
So Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of Yahweh. Now Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey.
Webster's Bible Translation
So Jonah arose, and went to Nineveh, according to the word of the LORD. Now Nineveh was an exceeding great city of three days' journey.
New English Translation
So Jonah went immediately to Nineveh, as the Lord had said. (Now Nineveh was an enormous city—it required three days to walk through it!)
New King James Version
So Jonah arose and went to Nineveh, according to the word of the Lord. Now Nineveh was an exceedingly great city, a three-day journey [fn] in extent.
New Living Translation
This time Jonah obeyed the Lord 's command and went to Nineveh, a city so large that it took three days to see it all.
New Life Bible
So Jonah got up and went to Nineveh, as the Lord had told him. Now Nineveh was a very large city. It took three days to walk through it.
New Revised Standard
So Jonah set out and went to Nineveh, according to the word of the Lord . Now Nineveh was an exceedingly large city, a three days' walk across.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Jonah arose, and went his way unto Nineveh, according to the word of Yahweh, - Nineveh, being a city great before God, of three days' journey.
Douay-Rheims Bible
And Jonas arose, and went to Ninive, according to the word of the Lord: now Ninive was a great city of three days’ journey.
Revised Standard Version
So Jonah arose and went to Nin'eveh, according to the word of the LORD. Now Nin'eveh was an exceedingly great city, three days' journey in breadth.
Young's Literal Translation
and Jonah riseth, and he goeth unto Nineveh, according to the word of Jehovah. And Nineveh hath been a great city before God, a journey of three days.
THE MESSAGE
This time Jonah started off straight for Nineveh, obeying God 's orders to the letter. Nineveh was a big city, very big—it took three days to walk across it.

Contextual Overview

1 Then came the worde of the LORDE vnto Ionas agayne, sayenge: 2 vp, and get the to Niniue that greate cite, & preach vnto them the preachinge, which I bade the. 3 So Ionas arose, and wente to Niniue at the LORDES commaundement. Niniue was a greate cite vnto God, namely, off thre dayes iourney. 4 And Ionas wente to, and entred in to ye cite: euen a dayes iourney, and cried, sayenge: There are yet xl. dayes, and then shal Niniue be ouerthrowen.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So: Genesis 30:8, *marg. Psalms 36:6,*marg. Psalms 80:10, *marg.

arose: Genesis 22:3, Matthew 21:28, Matthew 21:29, 2 Timothy 4:11

an exceeding great city: Heb. a city great of God

Reciprocal: Exodus 5:1 - and told Isaiah 37:37 - Nineveh Daniel 6:18 - and passed Jonah 3:2 - Nineveh Jonah 4:11 - Nineveh Nahum 1:1 - Nineveh

Cross-References

Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:16
And vnto the woman he sayde: I will increase thy sorow, whan thou art with childe: with payne shalt thou beare thy childre, and thy lust shal pertayne vnto yi hußbande, and he shal rule the.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
1 Chronicles 16:22
Touch not myne anoynted, & do my prophetes no harme.
Job 1:11
But laye thyne honde vpo him a litle, touch once all that he hath, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 2:5
But laye thine honde vpon him, touch him once vpon the bone and flesh, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 19:21
Haue pite vpon me, haue pite vpon me (o ye my frendes) for the hande of the LORDE hath touched me.
1 Corinthians 7:1
As concernynge the thinges wherof ye wrote vnto me, I answere: It is good for a man not to touche a woman.

Gill's Notes on the Bible

So Jonah arose, and went unto Nineveh, according to the word of the Lord,.... He was no longer disobedient to the heavenly vision; being taught by the rod, he acts according to the word; he is now made willing to go on the Lord's errand, and do his business, under the influence of his power and grace; he stands not consulting with the flesh, but immediately arises and sets forward on his journey, as directed and commanded, being rid of that timorous spirit, and those fears, he was before possessed of; his afflictions had been greatly sanctified to him, to restore his straying soul, and cause him to keep and observe the word of the Lord; and his going to Nineveh, and preaching to a Heathen people, after his deliverance out of the fish's belly, was a type of the preaching of the Gospel to the Gentiles by the apostles, according to the commission of Christ renewed unto them, after his resurrection from the dead, Acts 26:23; and after many failings of theirs;

now Nineveh was an exceeding great city: or "a city great to God" m; not dear to him, for it was full of wickedness; not great in his esteem, with whom the whole earth is as nothing; but known by him to be what it was; and the name of God is often used of things, to express the superlative nature and greatness of them, as trees of God, mountains of God, the flame of God, c. Psalms 36:7 it was a greater city than Babylon, of which Psalms 36:7- :;

of three days' journey; in compass, being sixty miles, as Diodorus Siculus n relates; and allowing twenty miles for a day's journey on foot, as this was, and which is as much as a man can ordinarily do to hold it, was just three days journey; and so Herodotus o reckons a day's journey at an hundred fifty furlongs, which make about nineteen miles; but, according to the Jewish writers, a middling day's journey is ten "parsas" p, and every "parsa" makes four miles, so that with them it is forty miles: or else it was three days' journey in the length of it, as Kimchi thinks, from end to end. This is observed to show the greatness of the city, which was the greatest in the whole world, as well as to lead on to the following account.

m גדולה לאלהים "magna Deo", Montanus, Vatablus, Tigurine version, Mercerus, Drusius, Cocceius. n Bibliothec. l. 2. p. 92. o Terpsichore, sive l. 5. c. 53. p T. Bab. Pesachim, fol. 94. 1.

Barnes' Notes on the Bible

And Jonah arose and went unto Nineveh - , ready to obey, as before to disobey. Before, when God said those same words, “he arose and fled;” now, “he arose and went.” True conversion shows the same energy in serving God, as the unconverted had before shown in serving self or error. Saul’s spirit of fire, which persecuted Christ, gleamed in Paul like lightning through the world, to win souls to Him.

Nineveh was an exceeding great city - literally “great to God,” i. e., what would not only appear great to man who admires things of no account, but what, being really great, is so in the judgment of God who cannot be deceived. God did account it great, Who says to Jonah, “Should not I spare Nineveh that great city, which hath more than six score thousand that cannot discern between their right hand and their left?” It is a different idiom from that, when Scripture speaks of “the mountains of God, the cedars of God.” For of these it speaks, as having their firmness or their beauty from God as their Author.

Of three days’ journey - , i. e., 60 miles in circumference. It was a great city. Jonah speaks of its greatness, under a name which he would only have used of real greatness. Varied accounts agree in ascribing this size to Nineveh . An Eastern city enclosing often, as did Babylon, ground under tillage, the only marvel is, that such a space was enclosed by walls. Yet this too is no marvel, when we know from inscriptions, what masses of human strength the great empires of old had at their command, or of the more than threescore pyramids of Egypt . In population it was far inferior to our metropolis, of which, as of the suburbs of Rome of old , “one would hesitate to say, where the city ended, where it began. The suburban parts are so joined on to the city itself and give the spectator the idea of boundless length.”

An Eastern would the more naturally think of the circumference of a city, because of the broad places, similar to the boulevards of Paris, which encircles it, so that people could walk around it, within it . “The buildings,” it is related of Babylon, “are not brought close to the walls, but are at about the distance of an acre from them. And not even the whole city did they occupy with houses; 80 furlongs are inhabited, and not even all these continuously, I suppose because it seemed safer to live scattered in several places. The rest they sow and till, that, if any foreign force threaten them, the besieged may be supplied with food from the soil of the city itself.” Not Babylon alone was spoken of, of old, as “having the circumference of a nation rather than of a city.”

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jonah 3:3. Nineveh was an exceeding great city, of three days' journey. — See on John 1:2. Strabo says, lib. xvi., πολυ μειζων ην της Βαβυλωνος, "it was much larger than Babylon:" and Ninus, the builder, not only proposed to make it the largest city of the world, but the largest that could be built by man. See Diodor. Sic. Bib. l. ii. And as we find, from the lowest computation, that it was at least fifty-four or sixty English miles in circumference, it would take the prophet three days to walk round upon the walls, and announce from them the terrible message, "Yet forty days, and Nineveh will be destroyed!"


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile