Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Joshua 16:7

and commeth downe from Ianoha vnto Ataroth and Naaratha, and bordreth on Iericho, and goeth out at Iordane.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ataroth;   Ephraim;   Janohah;   Naarath;   Torrey's Topical Textbook - Ephraim, Tribe of;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ataroth;   Jericho;   Easton Bible Dictionary - Ataroth;   Ephraim, the Tribe of;   Janoah;   Naarath;   Fausset Bible Dictionary - Ataroth;   Ephraim (1);   Janohah;   Naaran;   Holman Bible Dictionary - Ataroth;   Janoah;   Naaran;   Naarath;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ataroth;   Janoah;   Joshua;   Naarah;   Morrish Bible Dictionary - Ataroth ;   Janohah ;   Naaran, Naarath ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Naarath;   Smith Bible Dictionary - At'aroth;   E'phra-Im,;   Jano'hah;   Na'arath;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ataroth;   Ephraim (1);   Joshua, Book of;   Naarah (2);   Taanath-Shiloh;   Kitto Biblical Cyclopedia - Ataroth;   The Jewish Encyclopedia - Aqueducts in Palestine;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
From Janoah it descended to Ataroth and Naarah, and then reached Jericho and went to the Jordan.
Hebrew Names Version
and it went down from Yano`ach to `Atrot, and to Na`arah, and reached to Yericho, and went out at the Yarden.
King James Version
And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and went out at Jordan.
Lexham English Bible
Then it goes down from Janoah to Ataroth and to Naarah; it touches Jericho and ends at the Jordan;
English Standard Version
then it goes down from Janoah to Ataroth and to Naarah, and touches Jericho, ending at the Jordan.
New Century Version
Then it went down from Janoah to Ataroth and to Naarah. It continued until it touched Jericho and stopped at the Jordan River.
New English Translation
It then descended from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho, and extended to the Jordan River.
Amplified Bible
It went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, touched Jericho and ended at the Jordan.
New American Standard Bible
Then it went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan.
Geneva Bible (1587)
And goeth downe from Ianohah to Ataroth, and Naarath, and commeth to Iericho, and goeth out at Iorden.
Legacy Standard Bible
And it went down from Janoah to Ataroth and to Naarah and reached Jericho and came out at the Jordan.
Complete Jewish Bible
then it went down from Yanochah to ‘Atarot, went to Na‘arah, extended to Yericho and ended at the Yarden.
Darby Translation
and went down from Janohah to Ataroth and Naarath, and touched upon Jericho, and went out to the Jordan.
Easy-to-Read Version
Then it went from Janoah down to Ataroth and to Naarah. The border continued until it touched Jericho and ended at the Jordan River.
George Lamsa Translation
And it went down from Jaloh to Ataroth and Jagrath and Pagar, and came to Jericho, and went out of Tappuah to the Jordan;
Good News Translation
Then it went down from Janoah to Ataroth and Naarah, reaching Jericho and ending at the Jordan.
Literal Translation
and went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and touched on Jericho, and went out at the Jordan.
American Standard Version
and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.
Bible in Basic English
And from Janoah down to Ataroth, and to Naarah, and touching Jericho, it goes on to Jordan.
Bishop's Bible (1568)
And went downe from Ionoah to Atharoth and Naarath, and came to Iericho, and went out at Iordane.
JPS Old Testament (1917)
And it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.
King James Version (1611)
And it went downe from Ianohah to Ataroth and to Naarath, and came to Iericho, and went out at Iordane.
Brenton's Septuagint (LXX)
and to Macho, and Ataroth, and these are their villages; and they will come to Jericho, and will issue at Jordan.
English Revised Version
and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at Jordan.
Berean Standard Bible
From Janoah it went down to Ataroth and Naarah, and then reached Jericho and came out at the Jordan.
Wycliffe Bible (1395)
and passith fro the stronde of Janee; and it goith doun fro Janee in to Atharoth and Noathara, and cometh in to Jerico; and it goith out to Jordan fro Taphua,
Young's Literal Translation
and gone down from Janohah [to] Ataroth, and to Naarath, and touched against Jericho, and gone out at the Jordan.
Update Bible Version
and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached to Jericho, and went out at the Jordan.
Webster's Bible Translation
And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came to Jericho, and terminated at Jordan.
World English Bible
and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached to Jericho, and went out at the Jordan.
New King James Version
Then it went down from Janohah to Ataroth and Naarah, 1 Chronicles 7:28)">[fn] reached to Jericho, and came out at the Jordan.
New Living Translation
From Janoah it turned southward to Ataroth and Naarah, touched Jericho, and ended at the Jordan River.
New Life Bible
From Janoah it went down to Ataroth, to Naarah, touched Jericho, and ended at the Jordan.
New Revised Standard
then it goes down from Janoah to Ataroth and to Naarah, and touches Jericho, ending at the Jordan.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and goeth down from Janoah to Ataroth and to Naarah, - and toucheth upon Jericho, and goeth out at the Jordan.
Douay-Rheims Bible
And it goeth down from Janoe into Ataroth and Naaratha: and it cometh to Jericho, and goeth out to the Jordan.
Revised Standard Version
then it goes down from Jan-o'ah to At'aroth and to Na'arah, and touches Jericho, ending at the Jordan.
New American Standard Bible (1995)
It went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan.

Contextual Overview

5 The Border of the children of Ephraim amonge their kynreds of their enheritaunce from the east, was Ataroth Adar vnto the vpper Bethoron, 6 & goeth out westwarde by Michmethath that lyeth towarde the north, there fetcheth it a compasse towarde the east syde of the cite Thaenath Silo, and goeth there thorow from the east vnto Ianoha, 7 and commeth downe from Ianoha vnto Ataroth and Naaratha, and bordreth on Iericho, and goeth out at Iordane. 8 From Thapuah goeth it westwarde vnto Naalkama, and the out goinge of it is at the see. This is the enheritaunce of the trybe of the children of Ephraim amonge their kynreds. 9 And all the borders, cities with their vyllages of the childre of Ephraim laye scatred amonge the enheritaunce of the children of Manasse. 10 And they droue not out ye Cananites, which dwelt at Gaser. So ye Cananites remayned amoge Ephraim vnto this daye, and became tributaries.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ataroth: 1 Chronicles 7:28

Jericho: Joshua 3:16, Joshua 6:1, Joshua 6:26, Numbers 33:48

Reciprocal: Numbers 34:17 - are the names

Cross-References

Genesis 20:1
As for Abraham, he departed thence, into the south countre, and dwelt betwixte Cades and Sur, and was a straunger at Gerar,
Genesis 21:17
Then God herde the voyce of the childe, and the angell of God called vnto Agar out of heauen, and sayde vnto her: What ayleth the, Agar? Feare not, for God hath herde ye voyce of the childe, where he lyeth.
Genesis 22:11
Then the angell of the LORDE called from heauen vnto him, and sayde: Abraham Abraham. He answered: here am I.
Genesis 22:15
And the angell of the LORDE cryed vnto Abraham from heauen the seconde tymy,
Genesis 25:18
He dwelt from Heuila vnto Sur towarde Egipte, as men go to the Assirians And he dyed in the presence of all his brethren.
Genesis 31:11
And the angel of God sayde vnto me in a dreame: Iacob. And I answered: here am I.
Exodus 15:22
Moses caused the children of Israel to departe out from the reed see, vnto the wyldernes of Sur, & they wente thre dayes in ye wildernes, yt they founde no water.
1 Samuel 15:7
Then smote Saul the Amalechites from Heuila vnto Sur (which lyeth ouer against Egipte)
Proverbs 15:3
The eyes of the LORDE loke in euery place, both vpon ye good and badd.

Gill's Notes on the Bible

And it went down from Johanan to Ataroth,.... This is different from Ataroth before mentioned, Joshua 16:2; there were several places of this name, as before observed; this seems to be that which Jerom places four miles from Sebaste or Samaria,

Joshua 16:2- :;

and to Naarath; Jerom g says, that Naarath was in his time called Naorath, a village of the Jews, five miles from Jericho; and is the village Josephus h calls Neara, where was a water, half of which Archelaus turned, and led to the field planted with palm trees, near Jericho; and, according to the Jewish writers i: there was a place called Noaran near to Jericho, which seems to be this:

and came to Jericho, and went out at Jordan; where it ended this way, which was eastward.

g De loc. Heb. fol. 93. I. h Antiqu. l. 17. c. 15. sect. 1. i Vajikra Rabba, sect. 23. fol. 164. 3. Shirhashirim Rabba, fol. 9. 3. Echa Rabbati, fol. 50. 4.

Barnes' Notes on the Bible

From the abrupt manner in which the statements are introduced, as well as from their imperfect character, there is probability in the conjecture that some words have, in these verses, fallen out of the text. Few of the places are known for certain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile