Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Judges 10:15

But the childre of Israel sayde vnto the LORDE: We haue synned, do thou vnto vs what pleaseth the, onely delyuer vs at this tyme.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Ammonites;   Israel;   Prayer;   Repentance;   Resignation;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Repentance;   Resignation;   Sins, National;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Judges, book of;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Judges, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Judges (1);   Levi;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the Israelites said, “We have sinned. Deal with us as you see fit; only rescue us today!”
Hebrew Names Version
The children of Yisra'el said to the LORD, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
King James Version
And the children of Israel said unto the Lord , We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; deliver us only, we pray thee, this day.
Lexham English Bible
And the Israelites said to Yahweh, "We have sinned; do to us accordingly as you see fit; only please deliver us this day."
English Standard Version
And the people of Israel said to the Lord , "We have sinned; do to us whatever seems good to you. Only please deliver us this day."
New Century Version
But the people of Israel said to the Lord , "We have sinned. Do to us whatever you want, but please save us today!"
New English Translation
But the Israelites said to the Lord , "We have sinned. You do to us as you see fit, but deliver us today!"
Amplified Bible
The Israelites said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please rescue us this day."
New American Standard Bible
Then the sons of Israel said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please save us this day."
Geneva Bible (1587)
And the children of Israel sayde vnto the Lorde, We haue sinned: doe thou vnto vs whatsoeuer please thee: onely we pray thee to deliuer vs this day.
Legacy Standard Bible
to execute judgment upon all, and to convict all the ungodly of all their ungodly deeds which they have done in an ungodly way, and of all the harsh things which ungodly sinners have spoken against Him."
Contemporary English Version
"We have been unfaithful," the Israelites admitted. "If we must be punished, do it yourself, but please rescue us from the Ammonites."
Complete Jewish Bible
The people of Isra'el said to Adonai , "We have sinned! Treat us in whatever way seems good to you, but save us today, please!"
Darby Translation
And the children of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do thou unto us according to all that is good in thy sight; only deliver us, we pray thee, this day.
Easy-to-Read Version
But the Israelites said to the Lord , "We have sinned. Do whatever you want to do to us, but please save us today."
George Lamsa Translation
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned; do thou to us whatever seems good to thee; only deliver us this day.
Good News Translation
But the people of Israel said to the Lord , "We have sinned. Do whatever you like, but please, save us today."
Literal Translation
And the sons of Israel said to Jehovah, We have sinned. Do to us whatever may be good in Your eyes; only please deliver us this day.
American Standard Version
And the children of Israel said unto Jehovah, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
Bible in Basic English
And the children of Israel said to the Lord, We are sinners; do to us whatever seems good to you: only give us salvation this day.
Bishop's Bible (1568)
And the children of Israel sayde vnto the Lord: We haue sinned, do thou vnto vs whatsoeuer please thee, deliuer vs onely we pray thee this day.
JPS Old Testament (1917)
And the children of Israel said unto the LORD: 'We have sinned; do Thou unto us whatsoever seemeth good unto Thee; only deliver us, we pray Thee, this day.'
King James Version (1611)
And the children of Israel said vnto the Lord, We haue sinned, doe thou vnto vs whatsoeuer seemeth good vnto thee, deliuer vs onely, wee pray thee, this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the children of Israel said to the Lord, We have sinned: do thou to us according to all that is good in thine eyes; only deliver us this day.
English Revised Version
And the children of Israel said unto the LORD, We have sinned: do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; only deliver us, we pray thee, this day.
Berean Standard Bible
"We have sinned," the Israelites said to the LORD. "Deal with us as You see fit; but please deliver us today!"
Wycliffe Bible (1395)
And the sones of Israel seiden to the Lord, We han synned; yelde thou to vs what euer thing plesith thee; oneli delyuere vs now.
Young's Literal Translation
And the sons of Israel say unto Jehovah, `We have sinned, do Thou to us according to all that is good in Thine eyes; only deliver us, we pray Thee, this day.'
Update Bible Version
And the sons of Israel said to Yahweh, We have sinned: you do to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
Webster's Bible Translation
And the children of Israel said to the LORD, We have sinned: do thou to us whatever seemeth good to thee; deliver us only, we pray thee, this day.
World English Bible
The children of Israel said to Yahweh, We have sinned: do you to us whatever seems good to you; only deliver us, we pray you, this day.
New King James Version
And the children of Israel said to the LORD, "We have sinned! Do to us whatever seems best to You; only deliver us this day, we pray."
New Living Translation
But the Israelites pleaded with the Lord and said, "We have sinned. Punish us as you see fit, only rescue us today from our enemies."
New Life Bible
The people of Israel said to the Lord, "We have sinned. Do to us whatever You think is good. But we beg of You, take us out of this today."
New Revised Standard
And the Israelites said to the Lord , "We have sinned; do to us whatever seems good to you; but deliver us this day!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the sons of Israel said unto Yahweh - We have sinned, do, thou, with us, according to all that is fitting in thine eyes, - only rescue us, we beseech thee this day.
Douay-Rheims Bible
And the children of Israel said to the Lord: We have sinned, do thou unto us whatsoever pleaseth thee: only deliver us this time.
Revised Standard Version
And the people of Israel said to the LORD, "We have sinned; do to us whatever seems good to thee; only deliver us, we pray thee, this day."
THE MESSAGE
The People of Israel said to God : "We've sinned. Do to us whatever you think best, but please, get us out of this!"
New American Standard Bible (1995)
The sons of Israel said to the LORD, "We have sinned, do to us whatever seems good to You; only please deliver us this day."

Contextual Overview

10 Then cryed the children of Israel vnto the LORDE, and sayde: We haue synned agaynst the, for we haue forsaken oure God, & serued Baalim. 11 But the LORDE sayde vnto the childre of Israel: Did not the Egipcias, the Amorites, the children of Ammon, ye Philistines, 12 the Sidonians, the Amalechites and Maonites oppresse you, and I helped you out of their hande, whan ye cryed vnto me? 13 Yet haue ye forsaken me, and serued other goddes? Therfore wyll I helpe you nomore 14 Go youre waye, and crye vpon the goddes whom ye haue chosen, let them helpe you in the tyme of youre trouble. 15 But the childre of Israel sayde vnto the LORDE: We haue synned, do thou vnto vs what pleaseth the, onely delyuer vs at this tyme. 16 And they put the straunge goddes fro them, and serued the LORDE, And his soule had pytie on the mysery of Israel. 17 And the children of Ammon called them selues together, and pitched in Gilead: But the children of Israel gathered them selues together also, and pitched at Mispa. 18 And ye people of the chefest of Gilead sayde amoge them selues: Who so euer begynneth to fight agaynst the children of Ammon, shalbe heade ouer all them that dwell in Gilead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

We have sinned: 2 Samuel 12:13, 2 Samuel 24:10, Job 33:27, Proverbs 28:13, 1 John 1:8-10

do thou: Joshua 9:25, 1 Samuel 3:18, 2 Samuel 10:12, 2 Samuel 15:26, Jonah 2:4, Jonah 3:9

seemeth: etc. Heb. is good in thine eyes

deliver: 2 Samuel 24:14, Job 34:31, Job 34:32

Reciprocal: Deuteronomy 32:36 - repent Joshua 24:23 - put away 1 Samuel 7:4 - General 1 Samuel 12:10 - And they 1 Kings 8:48 - And so return 2 Kings 13:4 - the Lord 1 Chronicles 19:13 - let the Lord 2 Chronicles 12:7 - the Lord Nehemiah 9:27 - in the time Psalms 119:146 - and I shall keep Isaiah 17:7 - General Jeremiah 18:8 - that nation Acts 7:34 - I have seen

Cross-References

Genesis 10:2
The children of Iaphet are these: Gomer, Magog, Madai, Iauan, Tubal, Mesech and Thyras.
Genesis 10:3
The childre of Gomer are these: Ascenas, Riphat and Togarma.
Genesis 10:8
Thus also begat Nemrod, which beganne to be mightie in the earth,
Genesis 10:15
Canaa also begat Zidon his eldest sonne, & Heth,
Genesis 10:18
Aruadi, Zemari & Hamati: fro whence ye kynreds of ye Cananites are dispersed abrode.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kynreds, tunges, londes & people.
Genesis 10:21
And Sem which is ye father of all the children of Eber, & the elder brother of Iaphet, begat childre also.
Genesis 10:24
And Arphachsad begat Sala, and Sala begat Eber.
Genesis 23:3
Afterwarde he stode vp from his coarse, and talked with the Hethites, & sayde:
Genesis 49:13
Zabulon shal dwell in the hauen of the see, and in the porte of shippes, and shal border vpon Sydon.

Gill's Notes on the Bible

And the children of Israel said unto the Lord, we have sinned,.... By serving other gods particularly; and they seemed to have a true sense of their sin, and their confessions of it to be ingenuous, by what follows:

do thou unto us whatsoever seemeth good unto thee; inflict what punishment he would upon them, as famine or pestilence, they could not but own it would be just and righteous, and what their sins deserved:

deliver us only, we pray thee, this day; out of the hands of men; they chose rather to fall into the hands of God; and however he thought fit to deal with them, they entreated that this once he would save them out of the hands of their enemies.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Judges 10:15. We have sinned — The reprehension of this people was kind, pointed, and solemn; and their repentance deep. And they gave proofs that their repentance was genuine, by putting away all their idols: but they were ever fickle and uncertain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile