Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 13:16

But yf the rawe flesh chaunge agayne, and be turned in to whyte, then shall he come vnto the prest.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;   Smith Bible Dictionary - Leper, Leprosy;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Change;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall come to the Kohen;
King James Version
Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, he shall come unto the priest;
Lexham English Bible
Or, when the raw flesh returns and it has changed to white, then he shall come to the priest,
New Century Version
If the open sore becomes white again, the person must come to the priest.
New English Translation
If, however, the raw flesh once again turns white, then he must come to the priest.
Amplified Bible
"But if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall come to the priest,
New American Standard Bible
"Or if the raw flesh turns back and is changed to white, then he shall come to the priest,
Geneva Bible (1587)
Or if the rawe flesh change and be turned into white, then he shall come to the Priest,
Legacy Standard Bible
Or if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall come to the priest,
Contemporary English Version
However, if the sores heal and only white spots remain, the priest will say, "You are now clean."
Complete Jewish Bible
However, if the inflamed flesh again turns white, he is to come to the cohen.
Darby Translation
But if the raw flesh change again, and be turned white, he shall come unto the priest;
Easy-to-Read Version
"If the raw skin changes and becomes white, the person must come to the priest.
English Standard Version
But if the raw flesh recovers and turns white again, then he shall come to the priest,
George Lamsa Translation
Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall be brought to the priest;
Good News Translation
But when the sore heals and becomes white again, you shall go to the priest,
Christian Standard Bible®
But if the raw flesh changes and turns white, he is to go to the priest.
Literal Translation
Or when the living flesh turns back and shall be turned to white, then he shall come in to the priest;
American Standard Version
Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, then he shall come unto the priest;
Bible in Basic English
Or if the diseased flesh is turned again and changed to white then he is to come to the priest,
Bishop's Bible (1568)
Or yf the rawe fleshe turne agayne and chaunge vnto whyte, he shall come to the priest:
JPS Old Testament (1917)
But if the raw flesh again be turned into white, then he shall come unto the priest;
King James Version (1611)
Or if the raw flesh turne againe, and bee changed vnto white, hee shall come vnto the Priest:
Brenton's Septuagint (LXX)
But if the sound flesh be restored and changed to white, then shall he come to the priest;
English Revised Version
Or if the raw flesh turn again, and be changed unto white, then he shall come unto the priest,
Berean Standard Bible
But if the raw flesh changes and turns white, he must go to the priest.
Wycliffe Bible (1395)
That if the fleisch is turned eft in to whijtnesse, and hilith al the man,
Young's Literal Translation
Or when the raw flesh turneth back, and hath been turned to white, then he hath come in unto the priest,
Update Bible Version
Or if the raw flesh turns again, and has changed to white, then he shall come to the priest;
Webster's Bible Translation
Or if the raw flesh shall turn again, and be changed into white, he shall come to the priest;
World English Bible
Or if the raw flesh turns again, and is changed to white, then he shall come to the priest;
New King James Version
Or if the raw flesh changes and turns white again, he shall come to the priest.
New Living Translation
However, if the open sores heal and turn white like the rest of the skin, the person must return to the priest
New Life Bible
If the flesh with open sores changes again and becomes white, he will come to the religious leader.
New Revised Standard
But if the raw flesh again turns white, he shall come to the priest;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Or, if the raw flesh turn again and be changed to white, then shall he come in unto the priest;
Douay-Rheims Bible
And if again it be turned into whiteness, and cover all the man:
Revised Standard Version
But if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall come to the priest,
New American Standard Bible (1995)
"Or if the raw flesh turns again and is changed to white, then he shall come to the priest,

Contextual Overview

1 And ye LORDE spake vnto Moses & Aaron, & sayde: 2 Whan there ryseth vp eny thinge in the skynne of a mans flesh, whether it be a scabbe or a glistrynge whyte (as though there wolde be a leprosy in ye ßkynne of his flesh) he shal be brought vnto Aaron the prest, or to one of his sonnes amonge ye prestes. 3 And whan the prest seyth the plage vpon the ßkynne of the flesh, that the hayres are turned to whyte, and it seme deper in that place then the other ßkynne of his flesh, then is it surely a leprosy, therfore shal the prest loke vpon him, and iudge him vncleane. 4 But whan there is eny whyte plecke in the ßkynne of his flesh, and yet seme no deper then the other ßkynne of the flesh, and the hayres be not turned to whyte, the shal the prest shut him vp seuen dayes, 5 and on ye seuenth daye loke vpon him: yf the plage seme vnto him as afore, & hath frett no deper in the ßkynne, then shall the prest shut him vp yet seuen dayes mo. 6 And whan he loketh on him agayne vpon the seuenth daye, and fyndeth, that the plage be darkish, and hath frett no deper in the ßkynne, the shal he iudge him cleane, for it is but a ßkyrfe, and he shal wash his clothes, & then is he cleane. 7 But whan the scabbe fretteth farther in the ßkynne (after that he is sene of the prest, and iudged cleane) and he be now sene of the prest agayne: 8 whan the prest seyth the, yt the scabbe hath frett farther in the ßkynne, he shal iudge him vncleane, for it is surely a leprosy. 9 Whan a plage of leprosy is vpo a man, he shalbe brought vnto the prest. 10 Whan he seyth and fyndeth, that there is whyte rysen vp in the ßkynne, and the hayre turned vnto whyte, and there be rawe flesh in the sore,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Romans 7:14-24, Galatians 1:14-16, Philippians 3:6-8, 1 Timothy 1:13-15

Cross-References

Genesis 13:1
So Abra departed out of Egipte, wt his wife, & with all yt he had, & Lot wt him also, towarde ye south.
Genesis 13:2
Abram was very rich in catell, siluer & golde.
Genesis 13:3
And he wente on forth from the south vnto Bethel, vnto the place where his tent was at ye first, betwene Bethel and Ay:
Genesis 13:14
Now whan Lot was departed from Abram, the LORDE saide vnto Abram: Lift vp thine eyes, and loke from the place where thou dwellest, northwarde, southwarde, eastwarde, and westwarde:
Genesis 13:16
and wyll make thy sede as the dust of the earth: so that yf a man can nombre the dust of the earth, he shall nombre thy sede also.
Genesis 13:18
So Abram remoued his tent, and wente and dwelt in ye Okegroue of Mamre, which is in Ebron, and buylded there an altare vnto the LORDE.
Genesis 15:5
And he bad him go forth, and sayde: Loke vp vnto heauen, and tell ye starres: Canst thou nombre them? And he sayde vnto him: Euen so shal thy sede be.
Genesis 17:6
& I wil multiplye the exceadingly, and wil make people of ye, yee and kynges also shal come out of the.
Genesis 17:16
for I will blesse her, and geue the a sonne of her. I wil blesse her, and people shall come of her, yee and kynges of many people.
Genesis 17:20
And as concernynge Ismael also, I haue herde thy request: Beholde, I haue blessed him, and will increase him, and multiplye him exceadingly. Twolue prynces shal he beget, and I wyll make a greate nacion of him.

Gill's Notes on the Bible

Or if the raw flesh turn again,.... Changes its colour, from redness, which is in raw flesh:

and be changed unto white: and does not look ruddy as flesh in common does, nor red and fiery, as raw and proud flesh, but is white, of the same colour with the swelling or scab:

he shall come unto the priest; again, and show himself, even though he was before by him pronounced clean.

Barnes' Notes on the Bible

The disease here indicated appears to be that now known as Lepra commonis, the common White Leprosy, or Dry Tetter. It first shows itself in reddish pimples, the surface of which becomes white and scaly, spreading in a circular form until they meet each other and cover large patches of the body. It scarcely affects the general health, and for the most part disappears of itself, though it often lasts for years.

From his head even to his foot, wheresoever. the priest looketh - The first appearance of the Lepra Commonis may take place in any part of the body, especially, however, at the larger joints of the limbs; but the spots of elephantiasis are almost always first seen, on those parts which are habitually exposed, the face, ears and hands.

Leviticus 13:14

Raw flesh - See Leviticus 13:10.

Leviticus 13:15

Boil - Probably ulcer. In Job 2:7, and Deuteronomy 28:27, Deuteronomy 28:35, it would seem highly probable that the word expresses the ulcers of elephantiasis.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile