Lectionary Calendar
Wednesday, July 23rd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 13:21

But yf the prest se and fynde, that the hayres are not whyte, and it not lower then the other ßkynne, and is darkysh, he shal shut him vp seuen dayes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Boil;   Sanitation;   Thompson Chain Reference - Association-Separation;   Separation;   Torrey's Topical Textbook - Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hair;   Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Fausset Bible Dictionary - Leper;   Number;   Holman Bible Dictionary - Leviticus;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Boil;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Leper;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Boil (1);   The Jewish Encyclopedia - Boil;   Leprosy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But if the Kohen examines it, and, behold, there are no white hairs in it, and it isn't deeper than the skin, but is dim, then the Kohen shall isolate him seven days.
King James Version
But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and if it be not lower than the skin, but be somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
Lexham English Bible
And if the priest examines it and if there is no white hair in it and it is not deeper than the skin and it is faded, then the priest shall confine him for seven days.
New Century Version
But if the priest looks at the spot and there are no white hairs in it and the spot is not deeper than the skin and it has faded, the priest must separate the person from other people for seven days.
New English Translation
If, however, the priest examines it, and there is no white hair in it, it is not deeper than the skin, and it has faded, then the priest is to quarantine him for seven days.
Amplified Bible
"But if the priest examines it and finds no white hair in it and it is not deeper than the skin and is dull in color, then the priest shall isolate him for seven days.
New American Standard Bible
"But if the priest looks at it, and behold, there are no white hairs in it and it is not deeper than the skin and is faded, then the priest shall isolate him for seven days;
Geneva Bible (1587)
But if the Priest looke on it, & there be no white heares therein, and if it bee not lower then the skin, but be darker, then the Priest shall shut him vp seuen dayes.
Legacy Standard Bible
But if the priest looks at it, and behold, there are no white hairs in it, and it is not lower than the skin and is faded, then the priest shall isolate him for seven days;
Contemporary English Version
But if the white area is only on the surface of the skin and hasn't gotten any worse, and if the hair in it hasn't turned white, he will have you stay away from everyone else for seven days.
Complete Jewish Bible
But if the cohen looks at it and doesn't see any white hairs in it, and it isn't more than skin-deep but appears faded, the cohen is to isolate him for seven days.
Darby Translation
But if the priest look on it, and behold, there are no white hairs therein, and it is not deeper than the skin, and is pale, the priest shall shut him up seven days;
Easy-to-Read Version
But if the priest looks at the spot, and there are no white hairs in it, and the spot is not deeper than the skin but is faded, the priest must separate the person for seven days.
English Standard Version
But if the priest examines it and there is no white hair in it and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall shut him up seven days.
George Lamsa Translation
But if the priest look on it, and, behold, there is no white hair in it and if it is not deeper than the skin but is even with the skin, then the priest shall observe it seven days;
Good News Translation
But if the priest examines it and finds that the hairs in it have not turned white and that it is not deeper than the surrounding skin, but is light in color, the priest shall isolate you for seven days.
Christian Standard Bible®
But when the priest examines it, if there is no white hair in it, and it is not beneath the skin but is faded, the priest will quarantine him seven days.
Literal Translation
But if the priest looks at it; and, behold, there is no white hair in it, and it is not lower than the skin, and has become dim, then the priest shall shut him up seven days.
American Standard Version
But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim; then the priest shall shut him up seven days:
Bible in Basic English
But if, after looking at it, he sees that there are no white hairs on it, and it is not deeper than the skin, and it is not very bright, then let the priest keep him shut up for seven days:
Bishop's Bible (1568)
But and yf the priest loke on it, and there be no whyte heeres therin, and yf it be not lower then the skynne, but be darker, the priest shall shut hym vp seuen dayes.
JPS Old Testament (1917)
But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim, then the priest shall shut him up seven days.
King James Version (1611)
But if the Priest looke on it, and behold, there be no white haires therein, and if it be not lower then the skin, but be somewhat darke; then the Priest shall shut him vp seuen dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
But if the priest look, and behold there is no white hair on it, and it be not below the skin of the flesh, and it be dark-coloured; then the priest shall separate him seven days.
English Revised Version
But if the priest look on it, and, behold, there be no white hairs therein, and it be not lower than the skin, but be dim, then the priest shall shut him up seven days:
Berean Standard Bible
But when the priest examines it, if there is no white hair in it, and it is not beneath the skin and has faded, the priest shall isolate him for seven days.
Wycliffe Bible (1395)
That if the heer is of the former colour, and the signe of wounde is sumdeel derk, and is not lowere than the `nyy fleisch, the preest schal close the man seuene daies;
Young's Literal Translation
`And if the priest see it, and lo, there is no white hair in it, and it is not lower than the skin, and is become weak, then hath the priest shut him up seven days;
Update Bible Version
But if the priest looks at it and sees there are no white hairs therein, and it is not lower than the skin, but is dim; then the priest shall shut him up seven days:
Webster's Bible Translation
But if the priest shall look on it, and behold, [there are] no white hairs in it, and [if] it [is] not lower than the skin, but somewhat dark; then the priest shall shut him up seven days:
World English Bible
But if the priest examines it, and, behold, there are no white hairs in it, and it isn't deeper than the skin, but is dim, then the priest shall isolate him seven days.
New King James Version
But if the priest examines it, and indeed there are no white hairs in it, and it is not deeper than the skin, but has faded, then the priest shall isolate him seven days;
New Living Translation
But if the priest finds no white hair on the affected area and the problem appears to be no more than skin-deep and has faded, the priest must quarantine the person for seven days.
New Life Bible
But the religious leader may find there are no white hairs in it, and that it is not under the skin and not as dark. Then the religious leader will keep him away from other people for seven days.
New Revised Standard
But if the priest examines it and the hair on it is not white, nor is it deeper than the skin but has abated, the priest shall confine him seven days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if the priest shall view it and lo! there is no white hair therein, and it is not deeper than the skin, and, in itself, is faint, then shall the priest shut him up seven days;
Douay-Rheims Bible
But if the hair be of the former colour, and the scar somewhat obscure, and be not lower than the flesh that is near it: he shall shut him up seven days.
Revised Standard Version
But if the priest examines it, and the hair on it is not white and it is not deeper than the skin, but is dim, then the priest shall shut him up seven days;
New American Standard Bible (1995)
"But if the priest looks at it, and behold, there are no white hairs in it and it is not lower than the skin and is faded, then the priest shall isolate him for seven days;

Contextual Overview

18 Whan there is a byle in the ßkynne of eny mans flesh, and healeth agayne, 19 and afterwarde in the same place there aryse vp eny whyte thinge, or a glisterynge whyte somwhat reedish, he shal be sene of the prest. 20 So whan the prest, seyeth, that it appeareth to be lower then the other ßkynne, and the hayre turned to whyte, then shall he iudge him vncleane, for it is surely a plage of leprosye broken out of the byle. 21 But yf the prest se and fynde, that the hayres are not whyte, and it not lower then the other ßkynne, and is darkysh, he shal shut him vp seuen dayes. 22 Yf it hath frett farther in the ßkynne, then shal he iudge him vncleane, for it is surely a plage of leprosye. 23 But yf the glysterynge whyte abyde styll, and freate no farther, the is it but a prynte of the byle, and the prest shal iudge him cleane. 24 Whan the ßkynne of eny mans flesh is hurt with fyre, and the prynte of the burninge be reedysh or whyte, 25 and the prest loketh vpon him, and fyndeth the hayre turned to whyte vpon the mark of the burnynge, & it apeare deper then the other ßkynne, the is there surely a leprosy broke out of ye prynte of ye burnynge: therfore shal ye prest iudge hi vncleane, for it is a plage of leprosye. 26 But yf the prest se and fynde, that ye hayre vpon the prynte of the burninge is not turned vnto whyte, & is no lower then the other skynne, and is darkish also, he shall shut him vp seuen dayes. 27 And vpon the seuenth daye he shall loke vpon him: yf it hath frett farther in ye skynne, then shal he iudge him vncleane, for it is a leprosy.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shut him: 1 Corinthians 5:5

Gill's Notes on the Bible

But if the priest look on it,.... Upon a person in a like case as first described, having had a boil, and that healed, and afterwards a white swelling, or a bright spot in the place of it:

and, behold, [there be] no white hairs therein; not two hairs turned white, as Gersom interprets it:

and [if] it [be] not lower than the skin; the bright spot not lower than the skin; not having got into the flesh, only skin deep: the Targum of Jonathan is, not lower in whiteness than the skin; for the bright spot is described as white, and so the rising or swelling,

Leviticus 13:19;

but [be] somewhat dark; or rather "contracted"; to which spreading is opposed in the next verse; Leviticus 13:19- :;

then the priest shall shut him up seven days; to wait and see whether it will spread or not: a boil and burning, the Jews say, make a man unclean in one week, and by two signs, the white hair, and the spreading; by the white hair, both at the beginning and at the end of the week after dismission, and by spreading at the end of the week after it q.

q Misn. Negaim, c. 3. sect. 4.

Barnes' Notes on the Bible

Lower than the skin - Rather, reaching below the scarf skin.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile