Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 14:38

then shall he go out at the dore of the house, and shut vp the house for seuen dayes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Sanitation;   Torrey's Topical Textbook - Houses;   Leprosy;   Priests;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Leprosy;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Fausset Bible Dictionary - Hyssop;   Number;   Holman Bible Dictionary - Architecture in the Biblical Period;   Leprosy;   Leviticus;   Stone;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Priests and Levites;   Morrish Bible Dictionary - Cedar;   People's Dictionary of the Bible - Leper;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - ḥazaḳah;   Leprosy;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
then the Kohen shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
King James Version
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
Lexham English Bible
then the priest shall go out from the house to the house's entrance, and he shall confine the house for seven days.
New Century Version
he must go out and close up the house for seven days.
New English Translation
then the priest is to go out of the house to the doorway of the house and quarantine the house for seven days.
Amplified Bible
the priest shall go out of the house, to the doorway, and quarantine the house for seven days.
New American Standard Bible
the priest shall come out of the house, to the doorway, and quarantine the house for seven days.
Geneva Bible (1587)
Then the Priest shall goe out of the house to the doore of the house, and shall cause to shut vp the house seuen dayes.
Legacy Standard Bible
then the priest shall come out of the house, to the doorway, and put the house under isolation for seven days.
Contemporary English Version
he will have the house closed for seven days.
Complete Jewish Bible
he is to go out of the house to its door and seal up the house for seven days.
Darby Translation
then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.
Easy-to-Read Version
he must go out of the house and lock the house for seven days.
English Standard Version
then the priest shall go out of the house to the door of the house and shut up the house seven days.
George Lamsa Translation
Then the priest shall go out of the house and stand at the door and observe the house seven days;
Good News Translation
he shall leave the house and lock it up for seven days.
Christian Standard Bible®
the priest is to go outside the house to its doorway and quarantine the house for seven days.
Literal Translation
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
American Standard Version
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
Bible in Basic English
Then the priest will go out of the door of the house, and keep the house shut up for seven days:
Bishop's Bible (1568)
Then the priest shall go out of ye house, to the doore of the house, and shut vp the house seuen dayes.
JPS Old Testament (1917)
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
King James Version (1611)
Then the Priest shall goe out of the house, to the doore of the house, and shut vp the house seuen dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the priest shall come out of the house to the door of the house, and the priest shall separate the house seven days.
English Revised Version
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
Berean Standard Bible
the priest shall go outside the doorway of the house and close it up for seven days.
Wycliffe Bible (1395)
he schal go out at the dore of the hows, and anoon he schal close it bi seuene daies.
Young's Literal Translation
and the priest hath gone out of the house unto the opening of the house, and hath shut up the house seven days.
Update Bible Version
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
Webster's Bible Translation
Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
World English Bible
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
New King James Version
then the priest shall go out of the house, to the door of the house, and shut up the house seven days.
New Living Translation
the priest will step outside the door and put the house in quarantine for seven days.
New Life Bible
the religious leader will go out the door and shut up the house for seven days.
New Revised Standard
the priest shall go outside to the door of the house and shut up the house seven days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
then shall the priest come forth out of the house, unto the entrance of the house, - and shall shut up the house seven days;
Douay-Rheims Bible
He shall go out of the door of the house, and forthwith shut it up seven days,
Revised Standard Version
then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
New American Standard Bible (1995)
then the priest shall come out of the house, to the doorway, and quarantine the house for seven days.

Contextual Overview

33 And the LORDE spake vnto Moses and Aaron, and sayde: 34 Whan ye are come in to the lande of Canaan, which I geue you to possesse: and yf there happen a plage of leprosy in any house of youre possession, 35 then shal he that oweth the house, come and tell the prest, and saye: Me thynke there is as it were a plage of leprosy in my house. 36 Then shal the prest commaunde to rydde all thynge out of the house or euer the prest go in to se ye plage, lest all that is in the house be made vncleane. Afterwarde shall ye prest go in, to se the plage. 37 Now whan he loketh, and fyndeth, yt there be holowe strakes yalowe or reedish in the walles of the house, & they seme to be lower then the wall besyde, 38 then shall he go out at the dore of the house, and shut vp the house for seuen dayes. 39 And vpon the seuenth daye whan he commeth, and seyth that the plage hath fretten farther in the walles of the house, 40 the shall he commaunde to breake out the stones wherin the plage is, & to cast the in a foule place without the cite, 41 & the house to be scraped within rounde aboute, and the dust yt is scraped of, to be poured without ye cite in an vncleane place, 42 & to take other stones, and put them in the place of the other, and to take other playster, and playster the house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 13:50

Gill's Notes on the Bible

Then the priest shall go out of the house to the door of the house,.... Thereby signifying that it was not fit to be inhabited, and there standing to see it shut up, as follows:

and shut up the house seven days: to observe what alteration would be made in that time, and which would sooner be discovered in a house uninhabited.

Barnes' Notes on the Bible

This section is separated from that on leprosy in clothing Leviticus 13:47-59 with which it would seem to be naturally connected, and is placed last of all the laws concerning leprosy, probably on account of its being wholly prospective. While the Israelites were in the wilderness, the materials of their dwellings were of nearly the same nature as those of their clothing, and would be liable to the same sort of decay. They were therefore included under the same law.

I put the plague - Yahweh here speaks as the Lord of all created things, determining their decay and destruction as well as their production. Compare Isaiah 45:6-7; Jonah 4:7; Matthew 21:20.

Leviticus 14:37

Hollow strakes ... - Rather, depressed spots of dark green or dark red, appearing beneath (the surface of) the wall.

Leviticus 14:49

Cleanse the house - Strictly, “purge the house from sin.” The same word is used in Leviticus 14:52; and in Leviticus 14:53 it is said, “and make an atonement for it.” Such language is used figuratively when it is applied to things, not to persons. The leprosy in houses, the leprosy in clothing, and the terrible disease in the human body, were representative forms of decay which taught the lesson that all created things, in their own nature, are passing away, and are only maintained for their destined uses during an appointed period, by the power of Yahweh.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile