Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 22:20

What so euer hath eny blemish, shal they not offre, for they shal fynde no fauoure therwith.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blemish;   Dedication;   Offerings;   Vows;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blemishes;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Offerings and Sacrifices;   Easton Bible Dictionary - Blemish;   Fausset Bible Dictionary - Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Blemish;   Bull;   Leviticus;   Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Canon of the Old Testament;   Congregation, Assembly;   Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Hexateuch;   Holiness;   Law;   Leviticus;   Priests and Levites;   Sacrifice and Offering;   Sanctification, Sanctify;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Acceptance;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Blemish;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Leviticus;   The Jewish Encyclopedia - Blemish;   Free-Will Offering;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
But whatever has a blemish, that shall you not offer: for it shall not be acceptable for you.
King James Version
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
Lexham English Bible
You shall not present any animal in which is a physical defect, because it shall not be acceptable for you.
New Century Version
He must not bring an animal that has something wrong with it, or it will not be accepted for him.
New English Translation
You must not present anything that has a flaw, because it will not be acceptable for your benefit.
Amplified Bible
'You shall not offer anything which has a blemish, because it will not be accepted for you.
New American Standard Bible
'Whatever has a defect, you shall not offer, for it will not be accepted for you.
Geneva Bible (1587)
Ye shall not offer any thing that hath a blemish: for that shal not be acceptable for you.
Legacy Standard Bible
Whatever has a defect, you shall not bring it near, for it will not be accepted for you.
Complete Jewish Bible
You are not to bring anything with a defect, because it will not be accepted from you.
Darby Translation
Nothing that hath a defect shall ye present; for it shall not be acceptable for you.
English Standard Version
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable for you.
George Lamsa Translation
But whatsoever has a blemish, that you shall not offer; for it shall not be acceptable for you.
Good News Translation
If you offer any animal that has any defects, the Lord will not accept it.
Christian Standard Bible®
You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.
Literal Translation
You shall not offer that which has a blemish; for it shall not be acceptable for you.
American Standard Version
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
Bible in Basic English
But anything which has a mark you may not give; it will not make you pleasing to the Lord.
Bishop's Bible (1568)
But whatsoeuer hath a blemishe, that shall ye not offer: for it shal not be acceptable for you.
JPS Old Testament (1917)
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not bring; for it shall not be acceptable for you.
King James Version (1611)
But whatsoeuer hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall not bring to the Lord anything that has a blemish in it, for it shall not be acceptable for you.
English Revised Version
But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
Berean Standard Bible
You must not present anything with a defect, because it will not be accepted on your behalf.
Wycliffe Bible (1395)
ye schulen not offre, nether it schal be acceptable.
Young's Literal Translation
nothing in which [is] blemish do ye bring near, for it is not for a pleasing thing for you.
Update Bible Version
But whatever has a blemish, that you shall not offer: for it shall not be acceptable for you.
Webster's Bible Translation
[But] whatever hath a blemish, [that] shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.
World English Bible
But whatever has a blemish, that shall you not offer: for it shall not be acceptable for you.
New King James Version
Whatever has a defect, you shall not offer, for it shall not be acceptable on your behalf.
New Living Translation
Do not present an animal with defects, because the Lord will not accept it on your behalf.
New Life Bible
Do not give anything that is not perfect, for you will not please the Lord.
New Revised Standard
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable in your behalf.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
whatsoever hath in it a blemish, shall ye not bring near, - for it shall not he accepted for you.
Douay-Rheims Bible
If it have a blemish you shall not offer it: neither shall it be acceptable.
Revised Standard Version
You shall not offer anything that has a blemish, for it will not be acceptable for you.
New American Standard Bible (1995)
'Whatever has a defect, you shall not offer, for it will not be accepted for you.

Contextual Overview

17 And ye LORDE talked wt Moses, & saide: 18 Speake vnto Aaron & his sonnes, & to all ye childre of Israel: What so euer Israelite or straunger in Israel wyll do his offerynge, whether it be their vowe, or of fre wyl, that they wyll offre a burntofferynge vnto the LORDE, 19 to reconcyle them selues, it shal be a male, and without blemysh, of the oxen, or lambes or goates. 20 What so euer hath eny blemish, shal they not offre, for they shal fynde no fauoure therwith. 21 And who so wyl offre an health offeringe vnto the LORDE to separate out a vowe, or of fre wyl, oxen or shepe, it shalbe without blemysh, yt it maye be accepted. It shal haue no deformite. 22 Yf it be blynde, or broke, or wounded, or haue a wen, or skyrvye, or scabbed, they shal offre none soch vnto the LORDE, ner put an offerynge of eny soch vpo the altare of the LORDE. 23 An oxe or shepe yt hath myßshappe membres, or no rompe, mayest thou offre of a fre wyll: but to a vowe it maye not be accepted. 24 Thou shalt offre also vnto the LORDE nothinge yt is brused, or broken, or rent, or cutt out, & ye shal do no soch in youre londe. 25 Morouer ye shall offre no bred vnto youre God of a straungers hande: for it is marred of him, and he hath a deformite, therfore shal it not be accepted for you. 26 And the LORDE spake vnto Moses, & sayde:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Leviticus 22:25, Deuteronomy 15:21, Deuteronomy 17:1, Malachi 1:8, Malachi 1:13, Malachi 1:14

Reciprocal: Exodus 29:1 - without Leviticus 21:17 - blemish Leviticus 22:22 - Blind Leviticus 22:24 - broken Numbers 19:2 - no blemish Numbers 28:19 - they shall Ezekiel 45:18 - without blemish Hebrews 9:14 - without

Cross-References

Genesis 11:26
Terah was seuentie yeare olde, and begat Abram, Nahor and Haran.
Genesis 11:29
Then Abram and Nahor toke them wyues. Abrams wife was called Sarai, & Nahors wyfe Milca the doughter of Haran, which was father of Milca and Iisca.
Genesis 24:10
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.
Genesis 24:15
And or euer he had left of speakynge, beholde, Rebecca the doughter of Bethuel (which was the sonne of Milca, that was the wyfe of Nahor Abrahams brother) came forth, and bare a pytcher vpon hir shulder,
Genesis 24:24
She sayde vnto him: I am the doughter of Bethuel, the sonne of Mylca, whom she bare vnto Nahor.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nahor, and the God of their fathers, be iudge betwene vs. And Iacob sware vnto him by the feare of his father Isaac.
Proverbs 25:25
A good reporte out of a farre countre, is like colde water to a thyrstie soule.

Gill's Notes on the Bible

For whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer,.... Which is the general rule, the particulars of which are after given, and which has been imitated by the Heathens. The Egyptians, as they only sacrificed the males of beeves, so they were very curious in examining them, that they might be entirely pure and perfect s; and it was a custom among the Romans, that such sheep should be chosen for sacrifice, in which there was nothing wanting t; and so, among the Grecians, Homer u speaks of perfect goats offered in sacrifice to appease the gods:

for it shall not be acceptable for you; be grateful to God, and accepted by him on their account, if blemished; see Malachi 1:13.

s Heredot. Euterpe, sive, l. 2. c. 38. t Servius in Virgil. Aeneid. l. 4. u Iliad. 1. ver. 66.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Leviticus 22:20. Whatsoever hath a blemish — The same perfection is required in the sacrifice that was required in the priest; see on Leviticus 22:2, and the notes on the preceding chapter.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile