Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Leviticus 3:4

and the two kydneyes with the fat that is theron vpon the loynes, and the nett on the leuer vpo the kydneyes also.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caul;   Fat;   Torrey's Topical Textbook - Offerings;   Peace-Offerings;   Sacrifices;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Liver;   Sacrifice;   Easton Bible Dictionary - Caul;   Clean;   Fat;   Food;   Liver;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Sacrifice;   Holman Bible Dictionary - Expiation, Propitiation;   Laying on of Hands;   Leviticus;   Liver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Caul;   Kidneys;   Leviticus;   Liver;   Priests and Levites;   Propitiation;   Sacrifice and Offering;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Morrish Bible Dictionary - Caul;   Kidneys;   Liver;   People's Dictionary of the Bible - Caul;   Offering;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Offerings;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Tabernacle, the;   Worship, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Caul;   Kidneys;   Sacrifice;   The Jewish Encyclopedia - Caul;   Liver;   Tanḥum Bar ḥanilai;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away.
King James Version
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
Lexham English Bible
the two kidneys, and the fat that is on them, which is on the loins, and he must remove the lobe on the liver in addition to the kidneys.
New Century Version
both kidneys with the fat that is on them near the lower back muscle, and the best part of the liver, which he will remove with the kidneys.
New English Translation
the two kidneys with the fat on their sinews, and the protruding lobe on the liver (which he is to remove along with the kidneys).
Amplified Bible
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the lobe of the liver which he shall remove with the kidneys.
New American Standard Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.
Geneva Bible (1587)
He shall also take away the two kidneis, & the fat that is on them, and vpon the flankes, and the kall on the liuer with the kidneis.
Legacy Standard Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.
Contemporary English Version
as well as the lower part of the liver and the two kidneys with their fat.
Complete Jewish Bible
the two kidneys, the fat on them near the flanks, and the covering of the liver, which he will remove with the kidneys.
Darby Translation
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys;
Easy-to-Read Version
He will take the two kidneys and the fat covering them near the lower back muscle. He will also remove the fat part of the liver that is near the kidneys.
English Standard Version
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the long lobe of the liver that he shall remove with the kidneys.
George Lamsa Translation
And the two kidneys, and the fat that is on them which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, he shall take away.
Good News Translation
the kidneys and the fat on them, and the best part of the liver.
Christian Standard Bible®
and the two kidneys with the fat on them at the loins; he will also remove the fatty lobe of the liver with the kidneys.
Literal Translation
and the two kidneys, and the fat on them, on the loins, and the fatty lobe by the liver beside the kidneys, he shall remove.
American Standard Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away.
Bible in Basic English
And the two kidneys, and the fat on them, which is by the top part of the legs, and the fat joining the liver and the kidneys, he is to take away;
Bishop's Bible (1568)
And the two kidneys, and the fat that is on them, and vpon the flankes, & the kall with the lyuer shall he take away with the kidneys.
JPS Old Testament (1917)
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the lobe above the liver, which he shall take away hard by the kidneys.
King James Version (1611)
And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks: and the caule aboue the liuer with the kidneys, it shall he take away.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the two kidneys and the fat that is upon them; he shall take away that which is on the thighs, and the caul above the liver together with the kidneys.
English Revised Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys, shall he take away.
Berean Standard Bible
both kidneys with the fat on them near the loins, and the lobe of the liver, which he shall also remove with the kidneys.
Wycliffe Bible (1395)
thei schulen offre twey kydeneris, with the fatnesse bi which the guttis clepid ylyon ben hilid, and the calle of the lyuer with the litle reynes.
Young's Literal Translation
and the two kidneys, and the fat which [is] on them, which [is] on the flanks, and the redundance above the liver, (beside the kidneys he doth turn it aside),
Update Bible Version
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul on the liver, with the kidneys, he shall take away.
Webster's Bible Translation
And the two kidneys, and the fat that [is] on them, which [is] by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.
World English Bible
and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the cover on the liver, with the kidneys, he shall take away.
New King James Version
the two kidneys and the fat that is on them by the flanks, and the fatty lobe attached to the liver above the kidneys, he shall remove;
New Living Translation
the two kidneys and the fat around them near the loins, and the long lobe of the liver. These must be removed with the kidneys,
New Life Bible
and the two kidneys with the fat that is on them, and the part that is on the liver, which he will take away with the kidneys.
New Revised Standard
the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the appendage of the liver, which he shall remove with the kidneys.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the two kidneys, and the fat which is upon them, which is upon the loins, - and the caul upon the liver, upon the kidneys, shall he remove it.
Douay-Rheims Bible
The two kidneys with the fat wherewith the flanks are covered, and the caul of the liver with the two little kidneys.
Revised Standard Version
and the two kidneys with the fat that is on them at the loins, and the appendage of the liver which he shall take away with the kidneys.
New American Standard Bible (1995)
and the two kidneys with the fat that is on them, which is on the loins, and the lobe of the liver, which he shall remove with the kidneys.

Contextual Overview

1 Bvt yf his offerynge be a deedofferinge of greate catell (whether it be oxe or cowe) then shal he offre soch as is without blemysh before the LORDE, 2 & shal laie his hande vpon the heade of it, and kyll it before the dore of the Tabernacle of wytnesse. And the prestes Aarons sonnes, shall sprenkle the bloude rounde aboute vpon the altare, 3 and shal offre of ye deadofferynge vnto the LORDE: namely, all the fat that is within, 4 and the two kydneyes with the fat that is theron vpon the loynes, and the nett on the leuer vpo the kydneyes also. 5 And Aarons sonnes shal burne it vpon the altare for a burntofferynge, euen vpon the wod that lyeth on the fyre. This is an offerynge of a swete sauoure vnto the LORDE.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

caul above the liver, with the kidneys: or, midriff over the liver, and over the kidneys, Leviticus 3:10, Leviticus 3:15, Leviticus 4:9, Leviticus 7:4, Leviticus 8:16, Leviticus 8:25, Leviticus 9:10, Leviticus 9:19, Exodus 29:13, *marg. Exodus 29:22

Reciprocal: Leviticus 3:9 - the fat Leviticus 5:12 - according Leviticus 7:30 - own hands 1 Samuel 1:4 - offered

Cross-References

Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Deuteronomy 29:19
so that though he heare the wordes of this curse, he blesse him selfe yet in his hert, and saye: Tush, it shal not be so euell. I wil walke after the meanynge of myne awne hert, that the dronken maye perishe with the thyrstie.
2 Kings 1:4
Therfore thus sayeth the LORDE: Thou shalt not come from the bed wheron thou lyest, but shalt dye the death. And Elias wente his waye.
2 Kings 1:6
They sayde vnto him: There came vp a man in oure waye, and sayde vnto vs: Go againe to the kinge that hath sent you, and saye vnto him: Thus saieth the LORDE: Is there no God in Israel, yt thou sendest to axe coucel at Beelzebub ye god of Ekro? Therfore shalt thou not come from ye bed wheron thou lyest, but shalt dye the death.
2 Kings 1:16
And he sayde vnto him: Thus saieth the LORDE: Because thou hast sent forth messaugers, and caused to axe councell at Beelzebub the god of Ekron, as though there were no God in Israel to axe coucell at his worde, therfore shalt thou not come from the bed wheron thou hast layed the, but shalt dye ye death.
2 Kings 8:10
Eliseus sayde vnto him: Go yi waye and tell him: Thou shalt recouer. But the LORDE hath shewed me, yt he shal dye ye death.
Psalms 10:11
For he sayeth in his herte: Tush, God hath forgotten, he hath turned awaye his face, so yt he will neuer se it.
2 Corinthians 2:11
lest we shulde be preuented of Sathan. For his thoughtes are not vnknowne vnto vs.
2 Corinthians 11:3
But I feare, lest as ye serpet begyled Eue wt his sutteltie, eue so yor wyttes shulde be corrupte from the synglenesse that is in Christ.
1 Timothy 2:14
Adam also was not disceaued, but the woman was disceaued, and hath brought in the trasgression.

Gill's Notes on the Bible

And the two kidneys, and the fat that [is] on them, which is [by] the flanks,.... Meaning either the two kidneys which were next the flanks, or the fat upon them, which was next to them; these, and the burning of them, may signify the burning zeal and flaming love and affections of Christ for his people, which instructed him, and put him upon offering himself a sacrifice of peace offering for them, see

Psalms 16:7

and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away; or the caul, which is a thin membrane or skin, in which the liver is enclosed, with the liver, together with the kidneys, he separated from the rest in order to burn, at least with a part of the liver; so Jarchi and Gersom interpret it, that he should take a little of the liver with the caul; and indeed some think the word rendered "caul" signifies a part of the liver, that which the Greeks call the "table", the broader part of it, like a table; and which word the Talmudists g retain, who speak of טרפשיה דכבדא, "the table of the liver"; and by which Jarchi on Exodus 29:13 interprets the caul above the liver, the same as here.

g T. Bab. Cholin, fol. 46. 1.

Barnes' Notes on the Bible

The caul above the liver - Probably the membrane covering the upper part of the liver.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile