Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 19:38

and sayde: Blessed be he, that cometh a kynge in the name of the LORDE. Peace be in heauen, and prayse in the height.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Praise;   Shouting;   The Topic Concordance - Blessings;   Government;   Jesus Christ;   Torrey's Topical Textbook - Christ, the King;   Missionaries, All Christians Should Be as;   Praise;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blessedness;   King, Christ as;   Fausset Bible Dictionary - Hosanna;   Temple;   Holman Bible Dictionary - Luke, Gospel of;   Triumphal Entry;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Benediction;   Blessing (2);   Consciousness;   Dispersion ;   Entry into Jerusalem;   Hosanna ;   Impotence;   Names and Titles of Christ;   Praise (2);   Psalms (2);   Quotations (2);   Trinity (2);   People's Dictionary of the Bible - Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Olives;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Highest;   King, Christ as;   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Blessed is the King who comesin the name of the Lord.Peace in heavenand glory in the highest heaven!
King James Version (1611)
Saying, Blessed bee the King that commeth in the Name of the Lord, peace in heauen, and glory in the Highest.
King James Version
Saying, Blessed be the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
English Standard Version
saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!"
New American Standard Bible
shouting: "BLESSED IS the King, THE ONE WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Peace in heaven and glory in the highest!"
New Century Version
They said, "God bless the king who comes in the name of the Lord! Psalm 118:26 There is peace in heaven and glory to God!"
Amplified Bible
shouting, "BLESSED (celebrated, praised) IS THE KING WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD! Peace in heaven and glory (majesty, splendor) in the highest [heaven]!"
New American Standard Bible (1995)
shouting: "BLESSED IS THE KING WHO COMES IN THE NAME OF THE LORD; Peace in heaven and glory in the highest!"
Legacy Standard Bible
saying,"Blessed is the King who comes in the name of the Lord.Peace in heaven and glory in the highest!"
Berean Standard Bible
"Blessed is the King who comes in the name of the Lord!" "Peace in heaven and glory in the highest!"
Contemporary English Version
They shouted, "Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory to God."
Complete Jewish Bible
"Blessed is the King who is coming in the name of Adonai !" "Shalom in heaven!" and "Glory in the highest places!"
Darby Translation
saying, Blessed the King that comes in the name of [the] Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Easy-to-Read Version
They said, "‘Welcome! God bless the king who comes in the name of the Lord.' Peace in heaven and glory to God!"
Geneva Bible (1587)
Saying, Blessed be the King that commeth in the Name of the Lord: peace in heauen, and glory in the highest places.
George Lamsa Translation
Saying, Blessed is the king who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.
Good News Translation
"God bless the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory to God!"
Lexham English Bible
saying, "Blessed is the king, the one who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!"
Literal Translation
saying, "Blessed is the One coming in the name of the Lord," the King. Peace in Heaven, and glory in the highest! Psa. 118:26
American Standard Version
saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Bible in Basic English
Saying, A blessing on the King who comes in the name of the Lord; peace in heaven and glory in the highest.
Hebrew Names Version
saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Shalom in heaven, and glory in the highest!"
International Standard Version
They said,Psalm 118:26; Luke 2:14; 13:35; Ephesians 2:14;">[xr] "How blessed is the king who comes in the name of the Lord!Psalm 118:26">[fn] Peace in heaven, and glory in the highest heaven!"
Etheridge Translation
and they said, Blessed be the King who cometh in the name of the Lord ! Peace in the heavens, and glory in the highest !
Murdock Translation
And they said: Blessed be the king, that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory on high.
Bishop's Bible (1568)
Saying: Blessed be the kyng that cometh in the name of the Lorde, peace in heauen, and glory in the hyest.
English Revised Version
saying, Blessed is the King that cometh in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
World English Bible
saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest!"
Wesley's New Testament (1755)
Saying, Blessed be the king that cometh in the name of the Lord: Peace in heaven, and glory in the highest.
Weymouth's New Testament
"Blessed is the King," they cried, "who comes in the name of the Lord: in Heaven peace, and glory in the highest realms."
Wycliffe Bible (1395)
and seiden, Blessid be the king, that cometh in the name of the Lord; pees in heuene, and glorie in hiye thingis.
Update Bible Version
saying, Blessed [is] he that comes, the King, in the name of the Lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Webster's Bible Translation
Saying, Blessed [be] the King that cometh in the name of the Lord: Peace in heaven, and glory in the highest.
New English Translation
" Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!"
New King James Version
saying: "'Blessed is the King who comes in the name of the Lord!' Psalms 118:26">[fn] Peace in heaven and glory in the highest!"
New Living Translation
"Blessings on the King who comes in the name of the Lord ! Peace in heaven, and glory in highest heaven!"
New Life Bible
They said, "Great and honored is the King Who comes in the name of the Lord. There is peace and greatness in the highest heaven."
New Revised Standard
saying, "Blessed is the king who comes in the name of the Lord! Peace in heaven, and glory in the highest heaven!"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
saying - Blessed is he that cometh… The king! In the name of the Lord! In heaven, peace! And glory in the highest!
Douay-Rheims Bible
Saying: Blessed be the king who cometh in the name of the Lord! Peace in heaven and glory on high!
Revised Standard Version
saying, "Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Peace in heaven and glory in the highest!"
Tyndale New Testament (1525)
sayinge: Blessed be the kynge that cometh in the name of the Lorde: peace in heave and glory in the hyest.
Young's Literal Translation
saying, `blessed [is] he who is coming, a king in the name of the Lord; peace in heaven, and glory in the highest.'
Mace New Testament (1729)
"blessed be he, said they, whom the Lord hath sent to be our king. prosperity from heaven, and glory from the most high."
Simplified Cowboy Version
They hollered, "Let's hear it for the Top Hand who has been sent by the Boss to save us! Peace in heaven, and give all the praise to the highest parts of heaven!"

Contextual Overview

28 And whan he had thus sayde, he wete on forwarde, and toke his iourney vp to Ierusalem. 29 And it fortuned whan he came nye to Bethphage and Bethany vnto mount Oliuete, he sent two of his disciples, 30 and sayde: Go in to the towne that lyeth ouer agaynst you, and assone as ye are come in, ye shal fynde a foale tyed, wheron yet neuer man satt, lowse it, and brynge it hither. 31 And yf eny ma axe you wherfore ye lowse it, saye thus vnto him. The LORDE hath nede therof. 32 And they that were sent, wete their waye and founde euen as he had sayde. 33 But wha they lowsed ye foale; the owners therof sayde vnto the: Why lowse ye the foale? 34 They sayde: The LORDE hath nede therof. 35 And they brought it vnto Iesus, and cast their clothes vpo the foale, and set Iesus theron. 36 Now as he wente, they spred their garmentes in the waye. 37 And whan he wete downe fro mount Oliuete, ye whole multitude of his disciples begane ioyfully to prayse God with loude voyce, ouer all the miracles that they had sene,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Blessed: Luke 13:35, Psalms 72:17-19, Psalms 118:22-26, Zechariah 9:9, Matthew 21:9, Mark 11:9, Mark 11:10

peace: Luke 2:10-14, Romans 5:1, Ephesians 2:14-18, Colossians 1:20

glory: Ephesians 1:6, Ephesians 1:12, Ephesians 3:10, Ephesians 3:21, 1 Timothy 1:17, 1 Peter 1:12, Revelation 5:9-14, Revelation 19:1-6

Reciprocal: Numbers 23:21 - the shout 1 Kings 1:25 - God save king Adonijah 1 Kings 1:47 - God 1 Chronicles 12:40 - there was joy Psalms 27:6 - joy Psalms 118:26 - Blessed Psalms 138:5 - they shall Psalms 149:2 - let the Proverbs 28:12 - righteous Zechariah 14:16 - the King Matthew 2:2 - born Matthew 6:10 - Thy kingdom Matthew 11:3 - he that Matthew 25:34 - the King Matthew 27:42 - the King Luke 1:42 - blessed is Luke 2:14 - Glory Luke 2:20 - General Luke 8:40 - the people Luke 23:3 - the King John 1:49 - the King John 6:15 - take John 16:33 - in me John 18:33 - the king Acts 5:13 - but Romans 11:36 - to whom

Cross-References

Genesis 19:1
In the euenynge came the two angels vnto Sodome. And Lot sat vnder the gate of the cite. And whe he sawe them, he rose vp for to mete them, and bowed him self downe to the grounde vpon his face,
Genesis 19:3
Then compelled he them sore: and they turned in vnto him, and came in to his house. And he made them a feast, and baked swete cakes, and they ate.
Genesis 19:4
But before they wente to rest, the men of the cite of Sodome came and compased the house rounde aboute, yonge and olde, all the people from all quarters,
Genesis 19:8
Beholde, I haue two doughters, which yet haue knowne no man: them will I brynge out vnto you, do with them as it liketh you. Onely do nothinge vnto these men of God, for therfore are they come vnder the shadowe of my rofe.
Genesis 19:15
Now whan the mornynge arose, the angels caused Lot to spede him, and sayde: Stonde vp, take thy wife & thy two doughters which are at hande, that thou also perishe not in the synne of this cite.
Genesis 19:19
beholde, in as moch as thy seruaut hath founde grace in thy sight, now make ye mercy greate, which thou hast shewed vnto me, in that thou sauest my soule alyue. I can not saue my self vpon the mountayne. There might some mysfortune fall vpon me, that I shulde dye.
Genesis 19:23
And the Sonne was vp vpon the earth, whan Lot came in to Zoar.
Genesis 19:28
and turned his face towarde Sodoma and Gomorra, and all ye londe of that countre, and loked. And beholde, there rose vp a smoke from ye countre, as it had bene ye smoke of a fornace.
Deuteronomy 2:9
Then sayde the LORDE vnto me: Thou shalt not vexe the Moabites, ner prouoke the vnto battayll, for I wil not geue the of their londe to possesse.
Deuteronomy 2:19
& shalt come nye vnto ye children of Ammon, whom thou shalt not vexe ner prouoke. For I wyll not geue the of the lode of the childre of Ammon to possesse,

Gill's Notes on the Bible

Saying, blessed be the King,.... The King Messiah, the King of Israel, the son of David, the Christ of God; so the Ethiopic version adds, "blessed be the King of Israel"; they sung their "Hosannas" to him, as the other evangelists say:

that cometh in the name of the Lord; :-

peace in heaven; all heavenly peace and prosperity attend him; or let peace be made with God in heaven, by the Prince of Peace on earth, for sinful men:

and glory in the highest; glory be given to God for peace, life, and salvation by his son; and that in the highest heavens, by the angels there, as well as by men on earth, and in the highest notes and strains.

Barnes' Notes on the Bible

See the notes at Matthew 21:1-16.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 38. Glory in the highest. — Mayst thou receive the uttermost degrees of glory! Matthew 21:9; Matthew 21:9.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile