Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 20:2

and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Instruction;   Thompson Chain Reference - Divinity;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heal, Health;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consciousness;   Perplexity;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Authority in Religion;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
and said to him: “Tell us, by what authority are you doing these things? Who is it who gave you this authority?”
King James Version (1611)
And spake vnto him, saying, Tell vs, by what authoritie doest thou these things? or who is hee that gaue thee this authoritie?
King James Version
And spake unto him, saying, Tell us, by what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
English Standard Version
and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
New American Standard Bible
and they declared, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
New Century Version
saying, "Tell us what authority you have to do these things? Who gave you this authority?"
Amplified Bible
and said to Him, "Tell us by what kind of authority You are doing these things? Or who is the one who gave You this authority?"
New American Standard Bible (1995)
and they spoke, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
Legacy Standard Bible
and they spoke, saying to Him, "Tell us by what authority You are doing these things, or who is the one who gave You this authority?"
Berean Standard Bible
"Tell us," they said, "by what authority are You doing these things, and who gave You this authority?"
Contemporary English Version
asked him, "What right do you have to do these things? Who gave you this authority?"
Complete Jewish Bible
and said, "Tell us, what s'mikhah do you have that authorizes you to do these things? Who gave you this s'mikhah?"
Darby Translation
and spoke to him saying, Tell us by what authority thou doest these things, or who is it who has given thee this authority?
Easy-to-Read Version
They said, "Tell us what authority you have to do these things. Who gave you this authority?"
Geneva Bible (1587)
And spake vnto him, saying, Tell vs by what authoritie thou doest these things, or who is hee that hath giuen thee this authoritie?
George Lamsa Translation
And they said to him, Tell us by what authority you do these things, and who gave you this authority?
Good News Translation
and said to him, "Tell us, what right do you have to do these things? Who gave you such right?"
Lexham English Bible
and said, saying to him, "Tell us, by what authority you are doing these things, or who is the one who gave you this authority?
Literal Translation
and spoke to Him, saying, Tell us by what authority you do these things, or who is it who gave to you this authority?
American Standard Version
and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
Bible in Basic English
That the chief priests and the scribes and the rulers of the people came to him and said, Make clear to us by what authority you do these things and who gave you this authority.
Hebrew Names Version
They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
International Standard Version
and asked him, "Tell us: By what authority are you doing these things, and who gave you this authority?"Acts 4:7; 7:27;">[xr]
Etheridge Translation
and said to him, Tell us by what authority thou doest these, and who is he who gave thee this authority ?
Murdock Translation
and said to him: Tell us, by what authority thou doest these things? And who is it, that gave thee this authority?
Bishop's Bible (1568)
And spake vnto him, saying: Tell vs by what aucthoritie doest thou these thynges? Eyther who is he that gaue thee this aucthoritie?
English Revised Version
and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
World English Bible
They asked him, "Tell us: by what authority do you do these things? Or who is giving you this authority?"
Wesley's New Testament (1755)
And spake to him saying, Tell us, by what authority dost thou these things, and who is he that gave thee this authority?
Weymouth's New Testament
together with the Elders, and they asked Him, "Tell us, By what authority are you doing these things? And who is it that gave you this authority?"
Wycliffe Bible (1395)
and thei seiden to hym, Seie to vs, in what power thou doist these thingis, or who is he that yaf to thee this power?
Update Bible Version
and they spoke, saying to him, Tell us: By what authority do you do these things? or who is he that gave you this authority?
Webster's Bible Translation
And spoke to him, saying, Tell us, By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?
New English Translation
and said to him, "Tell us: By what authority are you doing these things? Or who is it who gave you this authority?"
New King James Version
and spoke to Him, saying, "Tell us, by what authority are You doing these things? Or who is he who gave You this authority?"
New Living Translation
They demanded, "By what authority are you doing all these things? Who gave you the right?"
New Life Bible
They said to Him, "Tell us, by what right and power are You doing these things? Who gave You the right and the power?"
New Revised Standard
and said to him, "Tell us, by what authority are you doing these things? Who is it who gave you this authority?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and spake, saying, unto him - Tell us, by what authority, these things, thou art doing, and, who, is it, that gave thee this authority.
Douay-Rheims Bible
And spoke to him, saying: Tell us, by what authority dost thou these things? Or, who is he that hath given thee this authority?
Revised Standard Version
and said to him, "Tell us by what authority you do these things, or who it is that gave you this authority."
Tyndale New Testament (1525)
and spake vnto him sayinge. Tell vs by what auctorite thou doest these thinges? Ether who is he yt gave ye this auctorite?
Young's Literal Translation
and spake unto him, saying, `Tell us by what authority thou dost these things? or who is he that gave to thee this authority?'
Mace New Testament (1729)
and thus accosted him, tell us by what authority do you act thus? and whence do you derive that authority?
Simplified Cowboy Version
"Who said you could teach in here?"

Contextual Overview

1 And it fortuned one of those dayes, whan he taught the people in the teple, and preached the Gospell, the hye prestes and scrybes came to him with the Elders, 2 and spake vnto him, and sayde: Tell vs, by what auctorite doest thou these thinges? Or who gaue the this auctorite? 3 But he answered, & sayde vnto the: I wil axe you a worde also, tell it me: 4 The baptyme of Iho was it from heauen, or of men? 5 But they thought in them selues, and sayde: Yf we saye, from heauen, then shal he saye: Why dyd ye not the beleue him? 6 But yf we saye, of men, then shal all the people stone vs, for they be persuaded, that Ihon is a prophet. 7 And they answered, that they coulde not tell, whence it was. 8 And Iesus sayde vnto them: Nether tell I you, by what auctorite I do these thinges.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Tell: Luke 19:35-40, Luke 19:45, Luke 19:46, Matthew 21:23-27, Mark 11:28-33

who: Exodus 2:14, John 2:18, John 5:22-27, Acts 4:7-10, Acts 7:27, Acts 7:35-39, Acts 7:51

Reciprocal: Jeremiah 32:3 - Wherefore Matthew 21:10 - Who Mark 14:49 - was

Cross-References

Genesis 12:15
& Pharaos prynces sawe her also, & praysed her before him. Then was she brought in to Pharaos house,
Genesis 20:11
Abraham sayde: I thought: Peraduenture there is no feare of God in this place, & they shall sleye me for my wifes sake,
Genesis 20:12
And of a trueth she is my sister, for she is my fathers doughter, but not my mothers doughter, and is become my wife.
Genesis 20:13
So whan God charged me to wadre out of my fathers house, I sayde vnto her: Shew this kyndnes vpon me, that, where so euer we come, thou saye of me, that I am thy brother.
Genesis 26:1
There came a derth in the londe, passynge the other that was in Abrahams tyme. And Isaac wente to Gerar, vnto Abimelech the kynge of ye Philistynes.
Genesis 26:7
And whan the men of the same place axed him of his wife, he sayde: she is my sister. For he was afrayed to saye: she is my wife, (thinkinge thus:) they might slaye me for Rebeccas sake, for she was beutifull to loke vnto.
Genesis 26:16
In so moch that Abimelech also himself sayde vnto him: Departe from vs, for thou art farre mightier then we.
2 Chronicles 19:2
And Iehu ye sonne of Hanani the Seer wete forth to mete him, & sayde vnto kynge Iosaphat: Shuldest thou so helpe the vngodly, and loue them that hate the LORDE? And for this cause is ye wrath vpo the from the LORDE:
2 Chronicles 20:37
But Elieser the sonne of Dodana of Maresa prophecied agaynst Iosaphat, and sayde: Because thou hast agreed with Ahasia, therfore hath the LORDE broken thy workes. And so ye shippes were broken, & mighte not go vpon the See.
2 Chronicles 32:31
But whan the interpreters the chefe of Babilon were sent vnto him, to axe question at him (concernynge the wondertoke that had happened in the londe) God lefte him to be tempted, that it mighte be knowne what soeuer was in his hert.

Gill's Notes on the Bible

And spoke unto him, saying, tell us by what authority doest thou these things?.... The Arabic and Ethiopic versions read, "this thing"; as if the sanhedrim only referred to his preaching the Gospel, which is mentioned in the preceding verse, and was what he was about when they came to him: but the Persic version reads, "all these things"; not only preaching, but working miracles; and particularly driving the buyers and sellers out of the temple, which especially affected them, they losing their rents thereby:

or who is he that gave thee this authority? God or man?

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 21:23-27.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 20:2. By what authority, &c.] See Clarke's notes on Matthew 21:23-27.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile