Lectionary Calendar
Wednesday, December 31st, 2025
the Wednesday after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 24:22

Yee & certayne wemen also of oure company which were early at the Sepulcre,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Love;   Thompson Chain Reference - Dead, the;   Mortality-Immortality;   Resurrection;   Torrey's Topical Textbook - Resurrection of Christ, the;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Resurrection of Christ;   Sabbath;   Fausset Bible Dictionary - Messiah;   Holman Bible Dictionary - Cleopas;   Luke, Gospel of;   Resurrection of Jesus Christ;   Hastings' Dictionary of the Bible - Power of the Keys;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Astonishment, Astonished;   Boyhood of Jesus;   Cleopas ;   Discourse;   Manuscripts;   Minister, Ministration;   Propitiation (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Emmaus;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Early;   Woman;   Yea;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for November 28;   Every Day Light - Devotion for October 31;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Moreover, some women from our group astounded us. They arrived early at the tomb,
King James Version (1611)
Yea, and certaine women also of our company made vs astonished, which were early at the Sepulchre:
King James Version
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
English Standard Version
Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning,
New American Standard Bible
"But also some women among us left us bewildered. When they were at the tomb early in the morning,
New Century Version
And today some women among us amazed us. Early this morning they went to the tomb,
Amplified Bible
"And also some of the women among us shocked us. They were at the tomb early in the morning,
New American Standard Bible (1995)
"But also some women among us amazed us. When they were at the tomb early in the morning,
Legacy Standard Bible
But also some women among us astounded us. When they were at the tomb early in the morning,
Berean Standard Bible
Furthermore, some of our women astounded us. They were at the tomb early this morning,
Contemporary English Version
Some women in our group surprised us. They had gone to the tomb early in the morning,
Complete Jewish Bible
and this morning, some of the women astounded us. They were at the tomb early
Darby Translation
And withal, certain women from amongst us astonished us, having been very early at the sepulchre,
Easy-to-Read Version
but today some of our women told us an amazing thing. Early this morning they went to the tomb where the body of Jesus was laid.
Geneva Bible (1587)
Yea, & certaine women among vs made vs astonied, which came early vnto the sepulchre.
George Lamsa Translation
And some of our women also amazed us, for they went early to the tomb;
Good News Translation
Some of the women of our group surprised us; they went at dawn to the tomb,
Lexham English Bible
But also some women from among us astonished us, who were at the tomb early in the morning,
Literal Translation
And also some of our women astounded us, having been early at the tomb,
American Standard Version
Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
Bible in Basic English
And certain women among us gave us cause for wonder, for they went early to the place where his body had been put,
Hebrew Names Version
Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
International Standard Version
Even some of our women have startled us! They were at the tomb early this morningMatthew 28:8; Mark 16:10; Luke 16:9-10; John 20:18;">[xr]
Etheridge Translation
But women also of us have astonished us; for they were before at the sepulchre;
Murdock Translation
And moreover, certain women of ours astonished us; for they went early to the sepulchre;
Bishop's Bible (1568)
Yea, and certayne women also of our companie made vs astonied, which came early vnto the sepulchre,
English Revised Version
Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
World English Bible
Also, certain women of our company amazed us, having arrived early at the tomb;
Wesley's New Testament (1755)
Yea, and certain women of our company astonished us, who were early at the sepulchre,
Weymouth's New Testament
And, besides, some of the women of our company have amazed us. They went to the tomb at daybreak,
Wycliffe Bible (1395)
But also summe wymmen of ouris maden vs afered, whiche bifor dai weren at the graue; and whanne his bodi was not foundun,
Update Bible Version
Moreover certain women of our company amazed us, having been early at the tomb;
Webster's Bible Translation
Yes, and certain women also of our company made us astonished, who were early at the sepulcher.
New English Translation
Furthermore, some women of our group amazed us. They were at the tomb early this morning,
New King James Version
Yes, and certain women of our company, who arrived at the tomb early, astonished us.
New Living Translation
"Then some women from our group of his followers were at his tomb early this morning, and they came back with an amazing report.
New Life Bible
"Some of the women of our group have surprised us and made us wonder. They went to the grave early this morning.
New Revised Standard
Moreover, some women of our group astounded us. They were at the tomb early this morning,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nay! certain women also, from amongst us, have made us beside ourselves, in that they went early unto the tomb;
Douay-Rheims Bible
Yea and certain women also of our company affrighted us who, before it was light, were at the sepulchre,
Revised Standard Version
Moreover, some women of our company amazed us. They were at the tomb early in the morning
Tyndale New Testament (1525)
Ye and certayne wemen also of oure company made vs astonyed which came erly vnto the sepulcre
Young's Literal Translation
`And certain women of ours also astonished us, coming early to the tomb,
Mace New Testament (1729)
'tis true, some women of our company threw us into a surprize: for going to the sepulchre early in the morning,
Simplified Cowboy Version
"Some women who have been with us who rode with Jesus went to the tomb this morning to prepare his body, but they came back with a tale too hard to believe.

Contextual Overview

13 And beholde, two of them wente that same daye, to a towne (which was thre score furloges from Ierusalem) whose name was called Emaus. 14 And they talked together of all these thinges yt had happened. 15 And it chaunced as they were thus talkinge and reasonynge together, Iesus himself drue nye, and wente with them. 16 But their eyes were holden, that they shulde not knowe hi. 17 And he sayde vnto them: What maner of comunicacions are these that ye haue one to another as ye walke, and are sad? 18 Then answered the one, whose name was Cleophas, and sayde vnto him: Art thou onely a straunger at Ierusale, not knowinge what is come to passe there in these dayes? 19 And he sayde vnto the: What? They sayde vnto him: That of Iesus of Nazareth, which was a prophet, mightie in dede and worde, before God and all ye people, 20 how oure hye prestes and rulers delyuered him to the condemnacion of death, and crucified him. 21 But we hoped that he shulde haue delyuered Israel. And besydes all this, todaye is the thirde daye that this was done. 22 Yee & certayne wemen also of oure company which were early at the Sepulcre,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Luke 24:9-11, Matthew 28:7, Matthew 28:8, Mark 16:9, Mark 16:10, John 20:1, John 20:2, John 20:18

Reciprocal: Matthew 28:1 - the end Mark 16:8 - they went John 20:12 - seeth

Cross-References

Genesis 24:2
And he sayde vnto his eldest seruaunt of his house, which had the rule of all his goodes: Laye thine hade vnder my thye, that
Genesis 24:3
I maye make the sweare by ye LORDE the God of heauen and earth, that thou take no wife vnto my sonne amonge ye doughters of ye Cananites, (amonge whom I dwell)
Genesis 24:9
Then ye seruaunt layed his hade vnder his master Abrahams thye, and sware the same vnto him.
Genesis 24:10
So the seruaunt toke ten Camels of the Camels of his master and departed, and had wt him of all maner of goodes of his master, and gat him vp, and departed vnto Mesopotamia, to the cite of Nahor.
Genesis 24:11
Then let he the Camels lye downe without before the cite besyde a well of water in the euenynge, aboute the tyme that the wemen vsed to go forth, and to drawe water.
Genesis 24:12
And he sayde:O LORDE, thou God of my master Abraham, mete me to daye, and shew mercy vnto my master Abraham.
Genesis 24:15
And or euer he had left of speakynge, beholde, Rebecca the doughter of Bethuel (which was the sonne of Milca, that was the wyfe of Nahor Abrahams brother) came forth, and bare a pytcher vpon hir shulder,
Genesis 24:16
and she was a very fayre damsell of face, and yet a virgin, and vnknowne of eny man: She wente downe to the well, and fylled hir pitcher, and came vp agayne.
Genesis 24:19
And whan she had geuen him drynke, she sayde: I wyll drawe for thy Camels also, tyll they haue dronke ynough.
Genesis 24:23
and sayde: Doughter, whose art thou? tell me. Is there rowme for vs in thy fathers house to lodge in?

Gill's Notes on the Bible

Yea, and certain women also of our company,.... Who came with them from Galilee, who were of the same religion, professed the same faith, and belonged to the same society and community; who they were, and their names, see Luke 24:10.

made us astonished; surprised us, with an account they brought, so that we could not, nor can we now tell, what to think or say of it; it is such an one, we know not how to believe, nor to disprove; it is we fear too good to be true, and should it be as they report, it is amazing indeed:

which were early at the sepulchre; of the person now mentioned, Jesus of Nazareth; even this very morning, by break of day, at least at sunrise, whither they went to anoint his body, thinking nothing at all about the resurrection of him.

Barnes' Notes on the Bible

Certain women - See Matthew 28:1-7; John 20:12.

A vision of angels - An appearance of angels, or they had seen angels. See John 20:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile