Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 3:3

And he came in to all ye coastes aboute Iordan, and preached the baptyme of repetaunce for the remyssion of synnes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - John;   Judea;   Preaching;   Repentance;   Sin;   Scofield Reference Index - Repentance;   Thompson Chain Reference - Awakenings and Religious Reforms;   Awakenings, Religious;   Remission of Sin;   Salvation-Condemnation;   Sin;   The Topic Concordance - John the Baptist;   Repentance;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Genealogy;   Mary;   Bridgeway Bible Dictionary - Baptism;   John the baptist;   Prophecy, prophet;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Baptize, Baptism;   Forgiveness;   John the Baptist;   Preach, Proclaim;   Repentance;   Fausset Bible Dictionary - Amminadab;   Baptism;   Gospels;   Luke, the Gospel According to;   Region Round about;   Holman Bible Dictionary - John;   Luke, Gospel of;   Ordinances;   Remission;   Wilderness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Forgiveness;   John the Baptist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Asceticism (2);   Deliverance ;   Forgiveness (2);   Guilt (2);   John the Baptist;   Joram;   Redemption (2);   Morrish Bible Dictionary - Baptism;   Herod, Family of;   10 Forgiveness Remission;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christ, Offices of;   Country;   Forgiveness;   Repentance;   The Jewish Encyclopedia - Baptism;   Christianity in Its Relation to Judaism;   Essenes;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He went into all the vicinity of the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
King James Version (1611)
And he came into all the countrey about Iordane, preaching the baptisme of repentance, for the remissio of sinnes,
King James Version
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
English Standard Version
And he went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
New American Standard Bible
And he came into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins;
New Century Version
He went all over the area around the Jordan River preaching a baptism of changed hearts and lives for the forgiveness of sins.
Amplified Bible
And he went into all the country around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sin;
New American Standard Bible (1995)
And he came into all the district around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins;
Legacy Standard Bible
And he came into all the district around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins;
Berean Standard Bible
He went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
Contemporary English Version
So John went along the Jordan Valley, telling the people, "Turn back to God and be baptized! Then your sins will be forgiven."
Complete Jewish Bible
He went all through the Yarden region proclaiming an immersion involving turning to God from sin in order to be forgiven.
Darby Translation
And he came into all the district round the Jordan, preaching [the] baptism of repentance for [the] remission of sins,
Easy-to-Read Version
So he went through the whole area around the Jordan River and told the people God's message. He told them to be baptized to show that they wanted to change their lives, and then their sins would be forgiven.
Geneva Bible (1587)
And hee came into all the coastes about Iordan, preaching the baptisme of repentance for the remission of sinnes,
George Lamsa Translation
And he came throughout the country around Jordan, preaching the baptism of repentance for the forgiveness of sins;
Good News Translation
So John went throughout the whole territory of the Jordan River, preaching, "Turn away from your sins and be baptized, and God will forgive your sins."
Lexham English Bible
And he went into all the surrounding region of the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
Literal Translation
And he came into the neighborhood of the Jordan proclaiming a baptism of repentance for remission of sins,
American Standard Version
And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
Bible in Basic English
And he came into all the country round about Jordan, preaching baptism as a sign of forgiveness of sin for those whose hearts were changed.
Hebrew Names Version
He came into all the region around the Yarden, preaching the immersion of repentance to remission of sins.
International Standard Version
JohnHe">[fn] went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins,Matthew 3:1; Mark 1:4; Luke 1:77;">[xr]
Etheridge Translation
And he came into the whole country about the Jurdan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins.
Murdock Translation
And he came into all the region about the Jordan, proclaiming the baptism of repentance for the forgiveness of sins.
Bishop's Bible (1568)
And he came into all the coastes about Iordane, preachyng the baptisme of repentaunce, for the remission of sinnes:
English Revised Version
And he came into all the region round about Jordan, preaching the baptism of repentance unto remission of sins;
World English Bible
He came into all the region around the Jordan, preaching the baptism of repentance to remission of sins.
Wesley's New Testament (1755)
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance, for the remission of sins:
Weymouth's New Testament
John went into all the district about the Jordan proclaiming a baptism of the penitent for the forgiveness of sins;
Wycliffe Bible (1395)
And he cam in to al the cuntre of Jordan, and prechide baptym of penaunce in to remyssioun of synnes.
Update Bible Version
And he came into all the region round about the Jordan, preaching the baptism of repentance to remission of sins;
Webster's Bible Translation
And he came into all the country about Jordan, preaching the baptism of repentance, for the remission of sins;
New English Translation
He went into all the region around the Jordan River, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
New King James Version
And he went into all the region around the Jordan, preaching a baptism of repentance for the remission of sins,
New Living Translation
Then John went from place to place on both sides of the Jordan River, preaching that people should be baptized to show that they had repented of their sins and turned to God to be forgiven.
New Life Bible
He went into all the country around the Jordan River. He preached that people should be baptized because they were sorry for their sins and had turned from them, and they would be forgiven.
New Revised Standard
He went into all the region around the Jordan, proclaiming a baptism of repentance for the forgiveness of sins,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he came into all the country about the Jordan, proclaiming an immersion of repentance into remission of sins:
Douay-Rheims Bible
And he came into all the country about the Jordan, preaching the baptism of penance for the remission of sins.
Revised Standard Version
and he went into all the region about the Jordan, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.
Tyndale New Testament (1525)
And he came in to all the coostes aboute Iordan preachynge the baptyme of repentaunce for the remission of synnes
Young's Literal Translation
and he came to all the region round the Jordan, proclaiming a baptism of reformation -- to remission of sins,
Mace New Testament (1729)
in pursuance of which, he went into all the country about Jordan, exhorting all to repent and be baptized, in order to obtain the remission of their sins.
Simplified Cowboy Version
John did what God told him to and went along the Jordan Draw telling people, "Turn your lives back to God and be dunked in water for the forgiveness of your sorry ways."

Contextual Overview

1 In the fiftenth yeare of the raigne of Tiberius the Emperoure, wha Pontius Pilate was leftenaut in Iewry and Herode one of the foure princes in Galile, and his brother Philippe one of the foure prynces in Iturea, & in the coastes of Traconites, and Lysanias one of the foure princes of Abilene, 2 when Hannas and Caiphas were hye prestes, the came ye worde of God vnto Ihon the sonne of Zachary in the wyldernes. 3 And he came in to all ye coastes aboute Iordan, and preached the baptyme of repetaunce for the remyssion of synnes. 4 As it is wrytte in ye boke of ye sayenges of Esaye the prophet, which sayeth: The voyce of a cryer in the wyldernes: prepare the waye of the LORDE, and make his pathes straight. 5 Euery valley shalbe fylled, and euery mountayne & hyll shalbe brought lowe. And what so is croked, shalbe made straight: and what rough is, shalbe made smooth, 6 and all flesh shal se the Sauioure of God. 7 Then sayde he vnto the people, yt wente out to be baptysed of him: Ye generacion of vipers, who hath certified you, that ye shal escape ye wrath to come? 8 Take hede, brynge forth due frutes of repetauce, & begynne not to saye: We haue Abraha to or father. For I saye vnto you: God is able of these stones to rayse vp children vnto Abraham. 9 The axe is put vnto the tre allready: so that euery tre which bryngeth not forth good frute, shalbe hewen downe, and cast in to the fyre. 10 And the people axed him, and sayde: What shal we do then?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the country: Matthew 3:5, Mark 1:4, Mark 1:5, John 1:28, John 3:26

preaching: Matthew 3:6, Matthew 3:11, Mark 1:4, John 1:31-33, Acts 13:24, Acts 19:4, Acts 22:16

for: Luke 1:77

Reciprocal: 1 Chronicles 2:9 - Ram Isaiah 56:1 - for Malachi 3:1 - and he Matthew 3:3 - by Matthew 11:7 - What Matthew 17:11 - and restore Matthew 24:26 - he is in the desert

Cross-References

Genesis 3:12
Then sayde Adam: The woman which thou gauest me (to beare me company) gaue me of the tre, and I ate.
Genesis 3:13
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Genesis 3:16
And vnto the woman he sayde: I will increase thy sorow, whan thou art with childe: with payne shalt thou beare thy childre, and thy lust shal pertayne vnto yi hußbande, and he shal rule the.
Genesis 3:17
And vnto Adam he sayde: For so moch as thou hast herkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tre, wherof I commaunded the, sayenge: thou shalt not eate of it. Cursed be ye earth for thy sake. With sorowe shalt thou eate therof, all the dayes of thy life.
Genesis 20:6
And God sayde vnto him in a dreame: I knowe that thou dyddest it wt a pure hert, and therfore I kepte the, that thou shuldest not synne agaynst me, nether haue I suffred the to touch her.
1 Chronicles 16:22
Touch not myne anoynted, & do my prophetes no harme.
Job 1:11
But laye thyne honde vpo him a litle, touch once all that he hath, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 2:5
But laye thine honde vpon him, touch him once vpon the bone and flesh, and (I holde) he shall curse the to thy face.
Job 19:21
Haue pite vpon me, haue pite vpon me (o ye my frendes) for the hande of the LORDE hath touched me.
1 Corinthians 7:1
As concernynge the thinges wherof ye wrote vnto me, I answere: It is good for a man not to touche a woman.

Gill's Notes on the Bible

And he came into all the country about Jordan,.... He came out of the wilderness of Judea, where he first began his ministry, to some parts of the country that bordered on Jordan, and was near unto it, on either side the river; sometimes he was at Bethabara, and sometimes at Aenon, near Salim; for he did not take a tour round about all, the country that encompassed Jordan, but being at it, or in places adjacent to it, all the country round about came to him; see Matthew 3:5.

Preaching the baptism of repentance for the remission of sins: this was the work and office of John, as signified by Elias, in Malachi 4:5 the Jews say n,

"the Israelites will not repent, till Elias comes; as it is said, Malachi 4:5 in the land of Israel repentance delights.''

John came into this land, preaching this doctrine;

Malachi 4:5- :.

n Pirke Eliezer, c. 44.

Barnes' Notes on the Bible

On the baptism of John - see the notes at Matthew 3:0.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Luke 3:3. The baptism of repentance — See Clarke on Matthew 3:4-6, and Mark 1:1; Mark 1:1, &c., and Mark 16:0 at the end.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile