Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Luke 8:48

And he sayde vnto her: Doughter, be of good comforte, thy faith hath made the whole, go thy waye in peace.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Faith;   Jairus;   Jesus, the Christ;   Miracles;   The Topic Concordance - Faith/faithfulness;   Wholeness;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Evangelism;   Faith;   Luke, Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Prayer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Comfort (2);   Daughter ;   Dominion (2);   Error;   Ideas (Leading);   Jairus;   Peace;   Peace (2);   Redemption (2);   Salvation;   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Daughter;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Daughter,”
King James Version (1611)
And he said vnto her, Daughter, be of good comfort, thy faith hath made thee whole, goe in peace.)
King James Version
And he said unto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
English Standard Version
And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
New American Standard Bible
And He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
New Century Version
Jesus said to her, "Dear woman, you are made well because you believed. Go in peace."
Amplified Bible
He said to her, "Daughter, your faith [your personal trust and confidence in Me] has made you well. Go in peace (untroubled, undisturbed well-being)."
New American Standard Bible (1995)
And He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
Legacy Standard Bible
And He said to her, "Daughter, your faith has saved you; go in peace."
Berean Standard Bible
"Daughter," said Jesus, "your faith has healed you. Go in peace."
Contemporary English Version
Jesus said to the woman, "You are now well because of your faith. May God give you peace!"
Complete Jewish Bible
He said to her, "My daughter, your trust has saved you; go in peace."
Darby Translation
And he said to her, [Be of good courage,] daughter; thy faith has healed thee; go in peace.
Easy-to-Read Version
Jesus said to her, "My daughter, you are made well because you believed. Go in peace."
Geneva Bible (1587)
And he said vnto her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath saued thee: go in peace.)
George Lamsa Translation
Jesus said to her, Have courage, my daughter; your faith has healed you; go in peace.
Good News Translation
Jesus said to her, "My daughter, your faith has made you well. Go in peace."
Lexham English Bible
And he said to her, "Daughter, your faith has saved you. Go in peace."
Literal Translation
And He said to her, Daughter, be comforted. Your faith has healed you. Go in peace.
American Standard Version
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
Bible in Basic English
And he said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace.
Hebrew Names Version
He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in shalom."
International Standard Version
He said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."
Etheridge Translation
But he, Jeshu, said to her, Be comforted, [fn] my daughter: thy faith hath saved thee, go in peace.
Murdock Translation
And Jesus said to her: Take courage, my daughter: Thy faith hath given thee life: Go in peace.
Bishop's Bible (1568)
And he sayde vnto her: Daughter, be of good comfort, thy fayth hath saued thee, go in peace.)
English Revised Version
And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace.
World English Bible
He said to her, "Daughter, cheer up. Your faith has made you well. Go in peace."
Wesley's New Testament (1755)
And he said to her, Daughter, take courage: thy faith hath saved thee; go in peace.
Weymouth's New Testament
"Daughter," said He, "your faith has cured you; go, and be at peace."
Wycliffe Bible (1395)
And he seide to hir, Douytir, thi feith hath maad thee saaf; go thou in pees.
Update Bible Version
And he said to her, Daughter, your faith has made you whole; go in peace.
Webster's Bible Translation
And he said to her, Daughter, be of good comfort: thy faith hath made thee whole; go in peace.
New English Translation
Then he said to her, "Daughter, your faith has made you well. Go in peace."
New King James Version
And He said to her, "Daughter, be of good cheer; [fn] your faith has made you well. Go in peace."
New Living Translation
"Daughter," he said to her, "your faith has made you well. Go in peace."
New Life Bible
Jesus said to her, "Daughter, your faith has healed you. Go in peace."
New Revised Standard
He said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said to her - Daughter! thy faith, hath saved thee: Go thy way into peace.
Douay-Rheims Bible
But he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole. Go thy way in peace.
Revised Standard Version
And he said to her, "Daughter, your faith has made you well; go in peace."
Tyndale New Testament (1525)
And he sayde vnto hyr: Doughter be of good comforte Thy faith hath made the hoale goo in peace.
Young's Literal Translation
and he said to her, `Take courage, daughter, thy faith hath saved thee, be going on to peace.'
Mace New Testament (1729)
but he said to her, daughter, don't be under any concern: your faith has sav'd you, go in peace.
THE MESSAGE
Jesus said, "Daughter, you took a risk trusting me, and now you're healed and whole. Live well, live blessed!"
Simplified Cowboy Version
Jesus smiled kindly at her and said, "Daughter, your faith in me has healed you. Go in peace!"

Contextual Overview

40 And it fortuned wha Iesus came agayne, the people receaued him, for they wayted for him. 41 And beholde, there came a man named Iairus (and he was a ruler of the synagoge) and fell at Iesus fete, & besought him, that he wolde come in to his house. 42 For he had but one doughter (vpon a twolue yeare of age) and she laye at ye poynt of death. And as he wente, the people thronged him. 43 And a woma hauynge the bloudyssue twolue yeares, (which had spent all hir substaunte vpon phisicians, and coude be healed of none) 44 came behynde, & touched the hemme of his garmet, and immediatly hir yssue of bloude was staunched. 45 And Iesus sayde: Who hath touched me? But whan they all denyed, Peter sayde, and they that were with him: Master, the people thronge the and thrust the, and thou sayest: Who hath touched me? 46 Iesus saide: Some body hath touched me, for I fele, that there is vertue gone out fro me. 47 But whan the woman sawe that she was not hyd, she came treblynge, and fell downe before him, and tolde him before all the people, for what cause she had touched him, & how she was healed immediatly. 48 And he sayde vnto her: Doughter, be of good comforte, thy faith hath made the whole, go thy waye in peace. 49 Whyle he yet spake, there came one fro ye ruler of ye synagoges house, and sayde vnto him: Thy doughter is deed, disease not the master.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Daughter: Matthew 9:2, Matthew 9:22, Matthew 12:20, 2 Corinthians 6:18

thy: Luke 7:50, Luke 17:19, Luke 18:42, Matthew 8:13, Mark 5:34, Acts 14:9, Hebrews 4:2

go: Exodus 4:18, 1 Samuel 1:17, 2 Kings 5:19

Reciprocal: 1 Samuel 25:35 - Go up Song of Solomon 2:14 - that art Mark 2:5 - Son Luke 8:50 - believe

Gill's Notes on the Bible

And he said unto her, daughter,.... Instead of frowning upon her, and chiding her for what she had done, he addressed her in a very affable and affectionate manner; bidding her

be of good comfort; and not be afraid; this clause is left out in the Vulgate Latin version, as in Mark 5:34 but is in the copies, and other versions:

thy faith hath made thee whole, go peace;

Mark 5:34- :.

Mark 5:34- :.

Mark 5:34- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile