Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 14:20

He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Craftiness;   Jesus, the Christ;   Judas (Jude);   Passover;   The Topic Concordance - Judas Iscariot;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Hospitality;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Banquets;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Dish;   Mark, the Gospel of;   The Last Supper;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Judas Iscariot;   Meals;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Apostles;   Dish;   Feeding the Multitudes;   Judas Iscariot (2);   Lord's Supper. (I.);   Passion Week;   Sop;   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Judas;   Passover;   People's Dictionary of the Bible - Lord (2);  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Dish;   Meals;   Platter;   The Jewish Encyclopedia - Haggadah (Shel Pesaḥ);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He said to them, “It is one of the Twelve—the one who is dipping bread in the bowl with me.
King James Version (1611)
And he answered, and saide vnto them, It is one of the twelue, that dippeth with me in the dish.
King James Version
And he answered and said unto them, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
English Standard Version
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me.
New American Standard Bible
But He said to them, "It is one of the twelve, the one who dips bread with Me in the bowl.
New Century Version
Jesus answered, "It is one of the twelve—the one who dips his bread into the bowl with me.
Amplified Bible
And He replied, "It is one of the twelve [disciples], one who is dipping bread in the bowl with Me.
New American Standard Bible (1995)
And He said to them, "It is one of the twelve, one who dips with Me in the bowl.
Legacy Standard Bible
And He said to them, "It is one of the twelve, the one who dips with Me in the bowl.
Berean Standard Bible
He answered, "It is one of the Twelve-the one who is dipping his bread into the bowl with Me.
Contemporary English Version
He answered, "It is one of you twelve men who is eating from this dish with me.
Complete Jewish Bible
"It's one of the Twelve," he said to them, "someone dipping matzah in the dish with me.
Darby Translation
But he answered and said to them, One of the twelve, he who dips with me in the dish.
Easy-to-Read Version
Jesus answered, "It is one of you twelve—the one who is dipping his bread in the same bowl with me.
Geneva Bible (1587)
And he answered and sayde vnto them, It is one of the twelue that dippeth with mee in the platter.
George Lamsa Translation
But he said to them, One of the twelve who dips with me in the dish.
Good News Translation
Jesus answered, "It will be one of you twelve, one who dips his bread in the dish with me.
Lexham English Bible
But he said to them, "It is one of the twelve—the one who is dipping bread into the bowl with me.
Literal Translation
But answering, He said to them, It is one from the Twelve, the one dipping in the dish with Me.
American Standard Version
And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.
Bible in Basic English
And he said to them, It is one of the twelve, one who is putting his bread with me into the same plate.
Hebrew Names Version
He answered them, "It is one of the twelve, he who dips with me in the dish.
International Standard Version
He said to them, "It's one of you twelve, the one who is dipping his bread into the bowl with me.
Etheridge Translation
But he said to them, One of the twelve who dippeth with me in the dish.
Murdock Translation
And he said to them: It is one of the twelve that dippeth with me in the dish.
Bishop's Bible (1568)
He aunswered and sayde vnto them: It is one of the twelue, euen he that dyppeth with me in the platter.
English Revised Version
And he said unto them, It is one of the twelve, he that dippeth with me in the dish.
World English Bible
He answered them, "It is one of the twelve, he who dips with me in the dish.
Wesley's New Testament (1755)
And another, Is it I? And he answering said to them, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish.
Weymouth's New Testament
"It is one of the Twelve," He replied; "he who is dipping his fingers in the dish with me.
Wycliffe Bible (1395)
Which seide to hem, Oon of twelue that puttith the hoond with me in the platere.
Update Bible Version
And he said to them, [It is] one of the twelve, he that dips with me in the dish.
Webster's Bible Translation
And he answered and said to them, [It is] one of the twelve that dippeth with me in the dish.
New English Translation
He said to them, "It is one of the twelve, one who dips his hand with me into the bowl.
New King James Version
He answered and said to them, "It is one of the twelve, who dips with Me in the dish.
New Living Translation
He replied, "It is one of you twelve who is eating from this bowl with me.
New Life Bible
He said to them, "It is one of the twelve followers. It is the one who is putting his hand with mine into the same dish.
New Revised Standard
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the bowl with me.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he, said unto them - One of the twelve, he that is dipping with me into the onebowl:
Douay-Rheims Bible
Who saith to them: One of the twelve, who dippeth with me his hand in the dish.
Revised Standard Version
He said to them, "It is one of the twelve, one who is dipping bread into the dish with me.
Tyndale New Testament (1525)
He answered and sayde vnto them: It ys one of the .xii. and the same deppeth with me in the platter.
Young's Literal Translation
And he answering said to them, `One of the twelve who is dipping with me in the dish;
Mace New Testament (1729)
but he answered them, saying, it is one of the twelve, he that eats of the same mess with me.
THE MESSAGE
He said, "It's one of the Twelve, one who eats with me out of the same bowl. In one sense, it turns out that the Son of Man is entering into a way of treachery well-marked by the Scriptures—no surprises here. In another sense, the man who turns him in, turns traitor to the Son of Man—better never to have been born than do this!"
Simplified Cowboy Version
Jesus had just sat a bowl down that he had passed around and everyone had dipped their bread into. He said, "The double-crosser has just dipped his hand in the same bowl as I did.

Contextual Overview

12 And vpon ye first daye of swete bred, wha the Easter lambe was offered, his disciples sayde vnto him: Where wilt thou yt we go and prepare, yt thou mayest eate ye Easter labe? 13 And he sent two of his disciples, and sayde vnto them: Go youre waye into the cite, and there shal mete you a ma bearinge a pitcher with water, folowe him, 14 & where so euer he goeth in, there saye ye to the good man of the house: The Master sendeth the worde: Where is the gest house, wherin I maye eate the Easter labe, wt my disciples? 15 And he shal shewe you a greate parlour, which is paued & prepared, there make readye for vs. 16 And ye disciples wete forth, & came in to ye cite, & foude it as he had sayde vnto the. And they prepared ye Easter lambe. 17 At euen he came wt the twolue. 18 And as they sat at the table & ate, Iesus sayde: Verely I saye vnto you: One of you yt eateth wt me, shal betraye me. 19 And they were sory, & sayde vnto hi one after another: Is it I? & another (sayde:) is it I? 20 He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter. 21 The sonne of man truly goeth forth, as it is wrytte of hi. But wo vnto that ma, by whom the sonne of man is betrayed. It were better for the same man, that he had neuer bene borne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

It is: Mark 14:43, Matthew 26:47, Luke 22:47, John 6:71

dippeth: Matthew 26:23, John 13:26

Reciprocal: 2 Chronicles 18:22 - and the Lord Daniel 11:26 - that feed Matthew 26:22 - General John 13:18 - but

Cross-References

Genesis 9:26
He sayde morouer: Praysed be the LORDE God of Sem, and Canaan be his seruaunt.
Genesis 14:3
These came all together in to the brode valley, where now the salt see is:
Genesis 14:4
for twolue yeares were they subiectes vnto kinge Kedorlaomer, & in the thirtenth yeare they fell from him.
Genesis 14:5
Therfore in the fourtenth yeare came Kedorlaomer, and the kynges yt were with him, & smote the Giauntes in Astaroth Karnaim, & Susim at Ham, & Emim in the felde of Kiriathaim,
Genesis 14:6
and ye Horites in their owne mount Seir vnto the playne of Pharan, which bordreth vpo the wildernes.
Genesis 14:9
wt Kedorlaomer the kynge of Elam, & with Thideal ye kynge of the Heithen, & with Amraphel ye kynge of Synear, & with Arioch the kynge of Ellasar: foure kynges wt fyue.
Genesis 14:17
And as he came agayne from the slaughter of Kedorlaomer & of the kinges that were with him, the kynge of Sodome wente to mete him in to the playne felde, which is called kynges dale.
Genesis 14:19
blessed him and sayde: Blessed be thou Abram vnto the most hye God possessor of heauen and earth.
Genesis 24:27
and sayde: Praysed be the LORDE the God of my master Abraham, which hath not withdrawen his mercy and his trueth fro my master, for the LORDE hath brought me the waye to my masters brothers house.
Genesis 28:22
and this stone that I haue set vp, shalbe an house of God: and all that thou geuest me, I wyl geue the the tenth therof.

Gill's Notes on the Bible

And he answered and said unto them,.... In order to relieve their minds, and point out the particular person:

it is one of the twelve, that dippeth with me in the dish; just at that very instant; :-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.

Mark 14:31

More vehemently - More earnestly, more confidently.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 20. That dippeth with me in the dish. — In the east, persons never eat together from one dish, except when a strong attachment subsists between two or more persons of the same caste; in such a case one invites another to come and sit by him and eat from the same dish. This custom seems to have existed among the Jews; and the sacred historian mentions this notice of our Lord's, It is one of the twelve, that dippeth with me in the dish, to mark more strongly the perfidy of the character of Judas.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile