Lectionary Calendar
Wednesday, June 18th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 14:29

But Peter sayde vnto him: And though all men shulde be offended, yet wolde not I be offended.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Jesus Continued;   Peter;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peter;   Easton Bible Dictionary - Prophecy;   Fausset Bible Dictionary - Peter;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - John, Gospel of;   Mss;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Mount of Olives ;   Offence (2);   Passion Week;   Peter;   Peter (2);   Upper Room (2);   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Chamber;   Passover;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Peter told him, “Even if everyone falls away, I will not.”
King James Version (1611)
But Peter said vnto him, Although al shalbe offended, yet wil not I.
King James Version
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
English Standard Version
Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."
New American Standard Bible
But Peter said to Him, "Even if they all fall away, yet I will not!"
New Century Version
Peter said, "Everyone else may stumble in their faith, but I will not."
Amplified Bible
But Peter said to Him, "Even if they all fall away [and desert You, ashamed and afraid of being associated with You], yet I will not [do so]!"
New American Standard Bible (1995)
But Peter said to Him, "Even though all may fall away, yet I will not."
Legacy Standard Bible
But Peter said to Him, "Even though all may fall away, yet I will not."
Berean Standard Bible
Peter declared, "Even if all fall away, I never will."
Contemporary English Version
Peter spoke up, "Even if all the others reject you, I never will!"
Complete Jewish Bible
Kefa said to him, "Even if everyone else loses faith in you, I won't."
Darby Translation
But Peter said to him, Even if all should be offended, yet not *I*.
Easy-to-Read Version
Peter said, "All the other followers may lose their faith. But my faith will never be shaken."
Geneva Bible (1587)
And Peter saide vnto him, Although all men should be offended at thee, yet would not I.
George Lamsa Translation
Peter said to him, Even if all of them should deny you, but not I.
Good News Translation
Peter answered, "I will never leave you, even though all the rest do!"
Lexham English Bible
But Peter said to him, "Even if they all fall away, certainly I will not!"
Literal Translation
But Peter said to Him, Even if all are being stumbled, yet not I.
American Standard Version
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
Bible in Basic English
But Peter said to him, Though the others may be turned away from you, I will not.
Hebrew Names Version
But Kefa said to him, "Although all will be offended, yet I will not."
International Standard Version
But Peter said to him, "Even if everyone else turns against you, I certainly won't."Matthew 26:33-34; Luke 22:33-34; John 13:37-38;">[xr]
Etheridge Translation
Kipha saith to him, If all shall be offended with thee, yet I (will) not.
Murdock Translation
And Cephas said to him: Though they all should be stumbled, yet I will not be.
Bishop's Bible (1568)
Peter sayde vnto hym: And though all men be offended, yet [wyll] not I.
English Revised Version
But Peter said unto him, Although all shall be offended, yet will not I.
World English Bible
But Peter said to him, "Although all will be offended, yet I will not."
Wesley's New Testament (1755)
But Peter said to him, Tho' all men shall be offended, yet will not I.
Weymouth's New Testament
"All may stumble and fall," said Peter, "yet I never will."
Wycliffe Bible (1395)
And Petir seide to hym, Thouy alle schulen be sclaundrid, but not Y.
Update Bible Version
But Peter said to him, Although all shall be offended, yet I will not.
Webster's Bible Translation
But Peter said to him, Although all shall be offended, yet [will] not I.
New English Translation
Peter said to him, "Even if they all fall away, I will not!"
New King James Version
Peter said to Him, "Even if all are made to stumble, yet I will not be."
New Living Translation
Peter said to him, "Even if everyone else deserts you, I never will."
New Life Bible
Peter said to Him, "Even if all men are ashamed of You and leave You, I never will."
New Revised Standard
Peter said to him, "Even though all become deserters, I will not."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, Peter, said unto him - Even if, all, shall find cause of stumbling, certainly not, I.
Douay-Rheims Bible
But Peter saith to him: Although all shall be scandalized in thee, yet not I.
Revised Standard Version
Peter said to him, "Even though they all fall away, I will not."
Tyndale New Testament (1525)
Peter sayde vnto him: And though all men shuld be offended yet wolde not I.
Young's Literal Translation
And Peter said to him, `And if all shall be stumbled, yet not I;'
Mace New Testament (1729)
upon which Peter said to him, tho' all should stagger, yet I will not.
THE MESSAGE
Peter blurted out, "Even if everyone else is ashamed of you when things fall to pieces, I won't be."
Simplified Cowboy Version
Pete spoke up quickly and said, "All these boys may run off and leave you, but I won't."

Contextual Overview

12 And vpon ye first daye of swete bred, wha the Easter lambe was offered, his disciples sayde vnto him: Where wilt thou yt we go and prepare, yt thou mayest eate ye Easter labe? 13 And he sent two of his disciples, and sayde vnto them: Go youre waye into the cite, and there shal mete you a ma bearinge a pitcher with water, folowe him, 14 & where so euer he goeth in, there saye ye to the good man of the house: The Master sendeth the worde: Where is the gest house, wherin I maye eate the Easter labe, wt my disciples? 15 And he shal shewe you a greate parlour, which is paued & prepared, there make readye for vs. 16 And ye disciples wete forth, & came in to ye cite, & foude it as he had sayde vnto the. And they prepared ye Easter lambe. 17 At euen he came wt the twolue. 18 And as they sat at the table & ate, Iesus sayde: Verely I saye vnto you: One of you yt eateth wt me, shal betraye me. 19 And they were sory, & sayde vnto hi one after another: Is it I? & another (sayde:) is it I? 20 He answered & saide vnto the: One of the twolue, euen ye same yt dyppeth with me in ye platter. 21 The sonne of man truly goeth forth, as it is wrytte of hi. But wo vnto that ma, by whom the sonne of man is betrayed. It were better for the same man, that he had neuer bene borne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Although: Matthew 26:33-35, Luke 22:33, Luke 22:34, John 13:36-38, John 21:15

Reciprocal: Mark 14:37 - Simon Mark 14:54 - Peter Mark 14:68 - he denied Luke 17:34 - I tell

Gill's Notes on the Bible

But Peter said unto him,.... Being greatly moved at what Christ had said, that all of them would be offended with him that night, and run away from him, and be scattered from him, and one another:

although all shall be offended, yet will not I; though all the rest of the disciples, the other ten, should do as Judas had done, should fall off from Christ, and either betray him, or deny him, or, at least, turn their backs on him, yet he would do neither;

:-.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 26:20-35.

Mark 14:31

More vehemently - More earnestly, more confidently.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile