Lectionary Calendar
Wednesday, July 16th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 2:13

And he wente forth agayne vnto the see, and all the people came vnto him, and he taught them.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Scofield Reference Index - Parables;   Thompson Chain Reference - Multitudes;   Popularity of Christ;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Capernaum;   Matthew;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Work;   Holman Bible Dictionary - Apostles;   Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronology of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Discourse;   Logia;   Miracles (2);   Multitude;   Popularity ;   Population;   Preaching (2);   Winter ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Palsy;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Jesus went out again beside the sea. The whole crowd was coming to him, and he was teaching them.
King James Version (1611)
And he went foorth againe by the sea side, and all the multitude resorted vnto him, and he taught them.
King James Version
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
English Standard Version
He went out again beside the sea, and all the crowd was coming to him, and he was teaching them.
New American Standard Bible
And He went out again by the seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.
New Century Version
Jesus went to the lake again. The whole crowd followed him there, and he taught them.
Amplified Bible
Jesus went out again along the [Galilean] seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.
New American Standard Bible (1995)
And He went out again by the seashore; and all the people were coming to Him, and He was teaching them.
Legacy Standard Bible
And He went out again by the seashore; and the entire crowd was coming to Him, and He was teaching them.
Berean Standard Bible
Once again Jesus went out beside the sea. All the people came to Him, and He taught them there.
Contemporary English Version
Once again, Jesus went to the shore of Lake Galilee. A large crowd gathered around him, and he taught them.
Complete Jewish Bible
Yeshua went out again by the lake. All the crowd came to him, and he began teaching them.
Darby Translation
And he went out again by the sea, and all the crowd came to him, and he taught them.
Easy-to-Read Version
Jesus went to the lake again, and many people followed him there. So Jesus taught them.
Geneva Bible (1587)
Then he went foorth againe towarde the sea, and all the people resorted vnto him, and he taught them.
George Lamsa Translation
And he went out again by the seaside, and all the people kept coming to him, and he taught them.
Good News Translation
Jesus went back again to the shore of Lake Galilee. A crowd came to him, and he started teaching them.
Lexham English Bible
And he went out again beside the sea, and all the crowd was coming to him, and he began to teach them.
Literal Translation
And He went out by the sea again. And all the crowd came to Him, and He taught them.
American Standard Version
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
Bible in Basic English
And he went out again by the seaside; and all the people came to him, and he gave them teaching.
Hebrew Names Version
He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
International Standard Version
JesusHe">[fn] went out again beside the sea. The whole crowd kept coming to him, and he kept teaching them.Matthew 9:9;">[xr]
Etheridge Translation
AND he went forth again to the sea; and the whole multitude came to him, and he taught them.
Murdock Translation
And he went again to the sea; and all the multitude came to him, and he taught them.
Bishop's Bible (1568)
And he went againe vnto the sea: and all the people resorted vnto him, and he taught them.
English Revised Version
And he went forth again by the sea side; and all the multitude resorted unto him, and he taught them.
World English Bible
He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
Wesley's New Testament (1755)
And he went forth again by the sea-side, and all the multitude came to him, and he taught them.
Weymouth's New Testament
Again He went out to the shore of the Lake, and the whole multitude kept coming to Him, and He taught them.
Wycliffe Bible (1395)
And he wente out eftsoone to the see, and al the puple cam to hym; and he tauyte hem.
Update Bible Version
And he went forth again by the seaside; and all the multitude resorted to him, and he taught them.
Webster's Bible Translation
And he went forth again by the sea-[side]; and all the multitude resorted to him, and he taught them.
New English Translation
Jesus went out again by the sea. The whole crowd came to him, and he taught them.
New King James Version
Matthew 9:9-13; Luke 5:27-32">[xr] Then He went out again by the sea; and all the multitude came to Him, and He taught them.
New Living Translation
Then Jesus went out to the lakeshore again and taught the crowds that were coming to him.
New Life Bible
Jesus walked along the sea-shore again. Many people came together and He taught them.
New Revised Standard
Jesus went out again beside the sea; the whole crowd gathered around him, and he taught them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he went forth again by the sea, - and all the multitude was coming unto him, and he began teaching them.
Douay-Rheims Bible
And he went forth again to the sea side: and all the multitude came to him. And he taught them.
Revised Standard Version
He went out again beside the sea; and all the crowd gathered about him, and he taught them.
Tyndale New Testament (1525)
And he went agayne vnto the see and all the people resorted vnto him and he taught the.
Young's Literal Translation
And he went forth again by the sea, and all the multitude was coming unto him, and he was teaching them,
Mace New Testament (1729)
Another time as he was by the sea-side, the people came all crowding to him, and he instructed them.
THE MESSAGE
Then Jesus went again to walk alongside the lake. Again a crowd came to him, and he taught them. Strolling along, he saw Levi, son of Alphaeus, at his work collecting taxes. Jesus said, "Come along with me." He came.
Simplified Cowboy Version
Jesus rode out again along the area close by the sea. A whole crowd came with him and he gave them a clinic on how to ride for God's outfit.

Contextual Overview

13 And he wente forth agayne vnto the see, and all the people came vnto him, and he taught them. 14 And as Iesus passed by, he sawe Leui the sonne of Alpheus syttinge at the receate of custome, and sayde vnto him: Folowe me. And he arose, and folowed him. 15 And it came to passe as he sat at the table in his house, there sat many publicans & synners at the table with Iesus and his disciples: For there were many yt folowed him. 16 And whan the scrybes and Pharises sawe that he ate with publicans & synners, they sayde vnto his disciples: Why doth he eate and dryncke with ye publicans and synners? 17 Whan Iesus herde that, he sayde vnto the: The whole nede not ye Phisician, but they that are sycke. I am not come to call the righteous, but the synners to repetaunce.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

by: Matthew 9:9, Matthew 13:1

and all: Mark 2:2, Mark 3:7, Mark 3:8, Mark 3:20, Mark 3:21, Mark 4:1, Proverbs 1:20-22, Luke 19:48, Luke 21:38

Reciprocal: Mark 1:45 - could Luke 5:27 - and saw

Cross-References

Genesis 10:6
The childre of Ham are these: Thus, Misraim, Phut and Canaan.
Isaiah 11:11
At the same tyme shal the LORDE take in honde agayne, to conquere ye remnaunt of his people (which are lefft alyue) From the Assirias, Egiptians, Arabians, Morians, Elamites, Caldeyes, Antiochias and Ilodes of the see.

Gill's Notes on the Bible

And he went forth again by the sea side,.... The sea of Galilee, where he had met with, and called Peter and Andrew, James and John; and not far from which were the solitary place, and the desert places, where he was before he entered into Capernaum:

and all the multitude resorted unto him; who had been with him at Peter's house, and about the door, and those who could not get near him:

and he taught them; the word of God, the Gospel, and the doctrines of it.

Barnes' Notes on the Bible

By the sea-side - That is, by the Sea of Tiberias, on the shore of which Capernaum was situated. See the notes at Matthew 4:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile