Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Mark 2:5

But when Iesus sawe their faith, he sayde vnto the sicke of the palsye: My sonne, thy synnes are forgeuen the.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Miracles;   Sin;   Scofield Reference Index - Forgiveness;   Parables;   Thompson Chain Reference - Error;   Faith;   Faith-Unbelief;   Sin;   Sin-Saviour;   Transgression;   Torrey's Topical Textbook - Miracles of Christ, the;   Pardon;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Miracle;   Palsy;   Bridgeway Bible Dictionary - Faith;   Jesus christ;   Miracles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disease;   Gospel;   Jesus Christ;   Miracle;   Salvation;   Sin;   Easton Bible Dictionary - Forgiveness of Sin;   Palsy;   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Forgiveness;   Gospel;   Healing, Divine;   Mark, the Gospel of;   Pallet;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - God;   Mark, Gospel According to;   Peter, First Epistle of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Authority of Christ;   Bed;   Brotherhood (2);   Character;   Communion (2);   Consciousness;   Creator (Christ as);   Cures;   Deliverance ;   Ethics (2);   Faith ;   Foresight;   Ideas (Leading);   Impotence;   Logia;   Lord's Supper (Ii);   Love (2);   Mark, Gospel According to;   Miracles (2);   Paralysis;   Personality;   Son, Sonship;   Teaching of Jesus;   Worldliness (2);   Morrish Bible Dictionary - Miracles;   Palsy;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Naphtali;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Child;   Forgiveness;   Mark, the Gospel According to;   Salvation;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for December 28;   Every Day Light - Devotion for December 26;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Seeing their faith, Jesus told the paralytic, “Son, your sins
King James Version (1611)
When Iesus saw their faith, hee said vnto the sicke of the palsie, Sonne, thy sinnes be forgiuen thee.
King James Version
When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.
English Standard Version
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
New American Standard Bible
And Jesus, seeing their faith, said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
New Century Version
When Jesus saw the faith of these people, he said to the paralyzed man, "Young man, your sins are forgiven."
Amplified Bible
When Jesus saw their [active] faith [springing from confidence in Him], He said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
New American Standard Bible (1995)
And Jesus seeing their faith said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
Legacy Standard Bible
And Jesus seeing their faith *said to the paralytic, "Child, your sins are forgiven."
Berean Standard Bible
When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
Contemporary English Version
When Jesus saw how much faith they had, he said to the crippled man, "My friend, your sins are forgiven."
Complete Jewish Bible
Seeing their trust, Yeshua said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
Darby Translation
But Jesus, seeing their faith, says to the paralytic, Child, thy sins are forgiven [thee].
Easy-to-Read Version
When Jesus saw how much faith they had, he said to the paralyzed man, "Young man, your sins are forgiven."
Geneva Bible (1587)
Nowe when Iesus sawe their faith, he saide to the sicke of the palsie, Sonne, thy sinnes are forgiuen thee.
George Lamsa Translation
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, My son, your sins are forgiven.
Good News Translation
Seeing how much faith they had, Jesus said to the paralyzed man, "My son, your sins are forgiven."
Lexham English Bible
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Child, your sins are forgiven."
Literal Translation
And seeing their faith, Jesus said to the paralytic, Child, your sins are forgiven to you.
American Standard Version
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
Bible in Basic English
And Jesus, seeing their faith, said to him, Son, you have forgiveness for your sins.
Hebrew Names Version
Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."
International Standard Version
When Jesus saw their faith, he said to the paralyzed man, "Son, your sins are forgiven."
Etheridge Translation
When Jeshu saw their faith, he said to the paralytic himself, My son, forgiven to thee are thy sins.
Murdock Translation
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic: My son, thy sins are forgiven thee.
Bishop's Bible (1568)
When Iesus sawe their fayth, he saide vnto the sicke of the paulsie: Sonne, thy synnes be forgeuen thee.
English Revised Version
And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.
World English Bible
Jesus, seeing their faith, said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."
Wesley's New Testament (1755)
Jesus seeing their faith, said to the paralytic, Son, thy sins are forgiven thee.
Weymouth's New Testament
Seeing their faith, Jesus said to the paralytic, "My son, your sins are pardoned."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne Jhesus hadde seyn the feith of hem, he seide to the sijk man in palesie, Sone, thi synnes ben foryouun to thee.
Update Bible Version
And Jesus seeing their faith says to the sick of the palsy, Son, your sins are forgiven.
Webster's Bible Translation
When Jesus saw their faith, he said to the sick with the palsy, Son, thy sins are forgiven thee.
New English Translation
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
New King James Version
When Jesus saw their faith, He said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."
New Living Translation
Seeing their faith, Jesus said to the paralyzed man, "My child, your sins are forgiven."
New Life Bible
When Jesus saw their faith, He said to the sick man, "Son, your sins are forgiven."
New Revised Standard
When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, Jesus, seeing their faith, saith unto the paralytic - Child! forgiven are thy sins!
Douay-Rheims Bible
And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee.
Revised Standard Version
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, "My son, your sins are forgiven."
Tyndale New Testament (1525)
When Iesus sawe their fayth he sayde to the sicke of the palsie sonne thy sinnes are forgeven the.
Young's Literal Translation
and Jesus having seen their faith, saith to the paralytic, `Child, thy sins have been forgiven thee.'
Mace New Testament (1729)
Jesus perceiving their faith, said to the sick of the palsy, son, thy sins are forgiven.
Simplified Cowboy Version
He said to the paralyzed man, "Your sins have been forgotten."

Contextual Overview

1 And after certayne dayes he wente agayne vnto Capernaum, and it was noysed that he was in ye house. 2 And immediatly there was gathered a greate multitude, in so moch that they had no rowme, no not without before the dore. And he spake the worde vnto the. 3 And there came vnto him certaine, which brought one sicke of the palsye borne of foure. 4 And when they coude not come nye him for ye people, they vncouered ye rofe of ye house where he was. And when they had made a hole, they let downe the bed (by coardes) wherin the sicke of ye palsy laye. 5 But when Iesus sawe their faith, he sayde vnto the sicke of the palsye: My sonne, thy synnes are forgeuen the. 6 Neuertheles there were certayne scrybes which sat there, & thought in their hertes: 7 How speaketh this man soch blasphemy? Who can forgeue synnes, but onely God? 8 And immediatly Iesus knew in his sprete, that they thought so in the selues, and saide vnto them: Why thynke ye soch thinges in youre hertes? 9 Whether is easier to saye to the sicke of the palsye: Thy synnes are forgeue the, or to saye: aryse, take vp thy bed and walke. 10 But that ye maye knowe, that ye sonne of man hath power to forgeue synnes vpon earth, he sayde vnto the sicke of ye palsye:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

saw: Genesis 22:12, John 2:25, Acts 11:23, Acts 14:9, Ephesians 2:8, 1 Thessalonians 1:3, 1 Thessalonians 1:4, James 2:18-22

he said: Mark 2:9, Mark 2:10, Isaiah 53:11, Matthew 9:2, Luke 5:20, Luke 7:47-50, Acts 5:31, 2 Corinthians 2:10, Colossians 3:13

Son: The Jews believed that not only death but all disease was the consequence of sin. "There is no death without sin, nor any chastisement without iniquity;" and that "no diseased person could be healed of his disease till his sins were blotted out." Our Lord, therefore, as usual, appeals to their received opinions, and asserts his high dignity, by first forgiving the sins, and then healing the body of the paralytic. Mark 5:34, Matthew 9:22, Luke 8:48

sins: Job 33:17-26, Psalms 32:1-5, Psalms 90:7-9, Psalms 103:3, Isaiah 38:17, John 5:14, 1 Corinthians 11:30, James 5:15

Reciprocal: Luke 7:48 - Thy John 20:23 - General

Cross-References

Genesis 2:9
And the LORDE God caused to sprynge out of the earth all maner trees, pleasaut to loke vpo, and good to eate: and the tre of life in the myddest of the garden, and the tre of knowlege of good and euell.
Genesis 2:11
The first is called Phison, which renneth aboute all the londe of Heuyla.
Genesis 2:12
And there is founde golde, (& the golde of that countre is precious,) and there is founde Bedellion, and the precious stone Onix.
Genesis 3:23
Then the LORDE God put him out of the garden of Eden, to tyll ye earth, whece he was take.
Genesis 4:2
And she proceaded forth, & bare his brother Abell. And Abell became a shepherde, but Cain became an hußbande man.
Genesis 4:12
Whan thou tyllest ye grounde, she shall henßforth not geue hir power vnto the. A vagabunde and a rennagate shalt thou be vpon ye earth.
Job 5:10
Which geueth rayne vpo the earth, and poureth water vpon all thinges:
Psalms 104:14
Thou bryngest forth grasse for the catell, and grene herbe for the seruyce of men.
Psalms 135:7
He bryngeth forth the cloudes from the endes of the worlde, he turneth ye lighteniges vnto rayne, bringige the wyndes out of their treasuries.
Jeremiah 14:22
Are there eny amonge the goddes of the Gentiles, that sende rayne, or geue the showers of heauen? Dost not thou it o LORDE oure God, in who we trust? Yee LORDE, thou dost all these thinges.

Gill's Notes on the Bible

When Jesus saw their faith,.... The faith of the sick man, and his friends, who seemed confident, that could they get at Christ, a cure would be wrought: the faith of the one appears in suffering himself to be brought in such a manner, under so much weakness; and with so much trouble; and of the other in bringing him, and breaking through so many difficulties to get him to Christ.

He said unto the sick of the palsy, son, thy sins be forgiven thee; pointing and striking at the root of his disorder, his sins. Christ calls him son, though, in this afflicted condition a person may be a child of God, and yet greatly afflicted by him; afflictions are not arguments against, but rather for sonship: "for what son is he whom the Father chasteneth not?" He scourgeth every son whom he receiveth, and by chastising them, dealeth with them as with sons; and such as are without chastisement are bastards, and not sons,

Hebrews 12:6, yea he calls him a son, though a sinful creature, and who had not, as yet, until these words were spoken by Christ, any discovery and application of pardoning grace unto him: he was a son of God by divine predestination, being predestinated to the adoption of children: he was a son by virtue of the covenant of grace, he was interested in, as appears by his enjoying pardon of sin, a blessing of it; which runs thus, "I will be their Father, and they shall be my sons and daughters", 2 Corinthians 6:18. He was one of the children which were given to Christ as in such a relation: and for the sake of whom Christ was now a partaker of flesh and blood, and in a little time was to die for them, in order to gather them together, who were scattered abroad. The blessing Christ conferred on this poor man is of the greatest consequence and importance, forgiveness of sin: it is what springs from the grace and mercy of God; it is provided in a promise in the covenant of grace; Christ was sent to shed his blood to procure it, in a way consistent with the holiness and justice of God; and this being done, it is published in the Gospel, and is a most considerable article in it, and than which, nothing can be more desirable to a sensible sinner: and blessed are they that are partakers of it, their sins will never be imputed to them; they will never be remembered more; they are blotted out of God's book of debts; they are covered out of his sight, and are removed as far as the east is from the west, even all their sins, original and actual, secret or open, of omission, or commission; 2 Corinthians 6:18- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this miracle explained in Matthew 9:2-8.

Palsy - See the notes at Matthew 4:24.

Borne of four - Carried upon a couch Matthew 9:2 by four men.

Mark 2:4

The press - The crowd, the multitude of people. Jesus was probably in the large open area or hall in the center of the house. See the notes at Matthew 9:2. The people pressed into the area, and blocked up the door so that they could not have access to him.

They uncovered the roof where he was - See the notes at Matthew 9:2.

When they had broken it up - When they had removed the awning or covering, so that they could let the man down. See the notes at Matthew 9:2.

Mark 2:5

Their faith - Their confidence or belief that he could heal them.

Son - Literally, “child.” The Hebrews used the words “son” and “child” with a great latitude of signification. They were applied to children, to grandchildren, to adopted children, to any descendants, to disciples, followers, young people, and to dependents. See the notes at Matthew 1:1. In this place it denotes affection or kindness. It was a word of consolation - an endearing appellation, applied by the Saviour to the sick man to show his “compassion,” to inspire confidence, and to assure him that he would heal him.



We never saw it on this fashion - Literally, “We never saw it so.” We never saw anything like this.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile