Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Matthew 20:5

Agayne, he wete out aboute the sixte and nyenth houre, and dyd likewyse,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Aged;   Contracts;   Employee;   Gospel;   Hours;   Jesus, the Christ;   Jesus Continued;   Kingdom of Heaven;   Labor;   Penny;   Reward;   Servant;   Vineyard;   Wages;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Hour;   The Topic Concordance - Kingdom of God;   Torrey's Topical Textbook - Day;   Parables;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Hours;   Market;   Parable;   Bridgeway Bible Dictionary - Day;   Grace;   Grapes;   Kingdom of god;   Parables;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Christ, Christology;   Gospel;   Grace;   King, Christ as;   Reward;   Wages;   Work;   Charles Buck Theological Dictionary - Hutchinsonians;   Easton Bible Dictionary - Hireling;   Wages;   Fausset Bible Dictionary - Drachma;   Holman Bible Dictionary - Economic Life;   Election;   Grace;   Matthew, the Gospel of;   Vine;   Wages;   Hastings' Dictionary of the Bible - Text of the New Testament;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Almsgiving ;   Celibacy (2);   Day;   Discourse;   Hour;   Justice (2);   Labour (2);   Matthew, Gospel According to;   Merit;   Money (2);   Paradox;   Prize;   Samaritan, the Good ;   Sea of Galilee;   Selfishness;   Steward, Stewardship;   Time;   Unity (2);   Morrish Bible Dictionary - Hireling, Hired Servant;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hireling;   Hour;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Hour;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   Twelve Apostles, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Day;   Justice;   The Jewish Encyclopedia - Parable;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
About noon and about three,
King James Version (1611)
Againe he went out about the sixth and ninth houre, and did likewise.
King James Version
Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
English Standard Version
So they went. Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same.
New American Standard Bible
"Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing.
New Century Version
So they went to work in the vineyard. The man went out again about twelve o'clock and three o'clock and did the same thing.
Amplified Bible
"He went out about the sixth hour (noon) and the ninth hour (3:00 p.m.), and did the same thing.
Geneva Bible (1587)
Againe he went out about the sixt & ninth houre, and did likewise.
New American Standard Bible (1995)
"Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing.
Legacy Standard Bible
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same thing.
Berean Standard Bible
So they went. He went out again about the sixth hour and the ninth hour and did the same thing.
Contemporary English Version
So they went. At noon and again about three in the afternoon he returned to the market. And each time he made the same agreement with others who were loafing around with nothing to do.
Complete Jewish Bible
At noon, and again around three in the afternoon, he did the same thing.
Darby Translation
Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise.
Easy-to-Read Version
So they went to work in the vineyard. "The man went out again about twelve o'clock and again at three o'clock. Both times he hired some others to work in his vineyard.
George Lamsa Translation
And he went out again at the sixth and at the ninth hour, and did the same.
Good News Translation
So they went. Then at twelve o'clock and again at three o'clock he did the same thing.
Lexham English Bible
So they went. Going out again about the sixth and ninth hour he did the same thing.
Literal Translation
Again, going out about the sixth and ninth hour, he did the same.
American Standard Version
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
Bible in Basic English
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did the same.
Hebrew Names Version
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
International Standard Version
So off they went. He went out again about noonthe sixth hour
">[fn] and about three o'clockthe ninth hour">[fn] and did the same thing.
Etheridge Translation
And he went forth again in six and nine hours, and did the same.
Murdock Translation
and they went. And again he went out at the sixth and ninth hours, and did the same.
Bishop's Bible (1568)
Agayne, he went out about the sixth and nynth houre, and dyd lykewyse.
English Revised Version
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
World English Bible
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
Wesley's New Testament (1755)
Again going out about the sixth and ninth hour, he did likewise.
Weymouth's New Testament
"So they went. Again about twelve, and about three o'clock, he went out and did the same.
Wycliffe Bible (1395)
And thei wenten forth. Eftsoones he wente out aboute the sixte our, and the nynthe, and dide in lijk maner.
Update Bible Version
And they went their way. And again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
Webster's Bible Translation
Again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
New English Translation
So they went. When he went out again about noon and three o'clock that afternoon, he did the same thing.
New King James Version
Again he went out about the sixth and the ninth hour, and did likewise.
New Living Translation
So they went to work in the vineyard. At noon and again at three o'clock he did the same thing.
New Life Bible
Again he went out about noon and at three o'clock and did the same thing.
New Revised Standard
When he went out again about noon and about three o'clock, he did the same.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, they, departed. And, again, going forth about the sixth and ninth hour, he did likewise.
Douay-Rheims Bible
And they went their way. And again he went out about the sixth and the ninth hour, and did in like manner.
Revised Standard Version
Going out again about the sixth hour and the ninth hour, he did the same.
Tyndale New Testament (1525)
Agayne he wet out about the sixte and nynthe houre and dyd lyke wyse.
Young's Literal Translation
and they went away. `Again, having gone forth about the sixth and the ninth hour, he did in like manner.
Mace New Testament (1729)
about the sixth and ninth hour he went out again, and gave the like directions.
Simplified Cowboy Version
They saddled up and went. He rode out again at noon and then about three o'clock to look for more cowboys.

Contextual Overview

1 The kyngdome of heauen is like vnto an housholder, which wete out early in the mornynge, to hyre labourers in to his vyniarde. 2 And wha he had agreed with the labourers for a peny a daye, he sent the in to his vynyarde. 3 And aboute ye thirde houre he wente out, and sawe other stondinge ydle in the market place, 4 and sayde vnto them: Go ye also in to my vynyarde, & what so euer is right, I wil geue it you. And they wete their waye. 5 Agayne, he wete out aboute the sixte and nyenth houre, and dyd likewyse, 6 And aboute the eleuenth houre he wete out, and founde other stodynge ydle, and sayde vnto them: Why stonde ye here all the daye ydle? 7 They sayde vnto him: because no man hath hyred us. He saide vnto the: Go ye also in to my vinyarde, and loke what is right, ye shal haue it. 8 Now whan euen was come, the lorde of the vynyarde sayde vnto his stewarde: Call the labourers, and geue them their hyre, begynnynge from the last vnto ye first. 9 Then they that were hyred aboute the eleuenth houre, came and receaued euery man a peny. 10 But whan the first came, they supposed that they shulde receaue more: and they also receaued euery man a peny.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sixth: Matthew 27:45, Mark 15:33, Mark 15:34, Luke 23:44-46, John 1:39, John 4:6, John 11:9, Acts 3:1, Acts 10:3, Acts 10:9

and did: Genesis 12:1-4, Joshua 24:2, Joshua 24:3, 2 Chronicles 33:12-19, Hebrews 11:24-26

Reciprocal: Matthew 21:28 - sons

Cross-References

Joshua 22:22
The mightie God ye LORDE, the mightie God the LORDE knoweth, and Israel knoweth also, yf this be a trangressynge or trespacynge agaynst the LORDE, then let it not helpe vs this daye:
1 Kings 9:4
And yf thou walke before me (as thy father Dauid walked) with a perfecte and a true hert, so that thou do all that I haue commaunded the, and kepe myne ordinaunces and lawes,
2 Kings 20:3
Remembre (O LORDE) that I haue walked faithfully before the, & with a perfecte hert, and haue done yt which is good in thy syghte. And Ezechias wepte sore.
1 Chronicles 29:17
I knowe my God, that thou tryest the hert, and that vnfaynednes is acceptable vnto the: therfore haue I geue all this with an vnfayned hert, eue with a good wyll, and now haue I had ioye to se thy people (which here are present) offre with a fre wyll vnto the.
Job 33:9
I am clene without eny fawte, I am innocent, & there is no wickednesse in me.
Psalms 7:8
The LORDE is iudge ouer the people: Auenge me then (o LORDE) acordinge to my rightuousnes & innocency.
Psalms 24:4
Eue he yt hath innocet hodes & a clene herte: which lifteth not vp his mynde vnto vanite, & sweareth not to disceaue.
Psalms 25:21
Let innocency and rightuous dealinge wayte vpon me, for my hope is in the.
Psalms 26:6
I wa?she my hondes with innocency O LORDE, and so go I to thine aulter.
Psalms 73:13
Shulde I then clense my hert in vayne (thought I) & wash my hondes in innocency?

Gill's Notes on the Bible

Again he went out about the sixth and ninth hour,.... About twelve o'clock, or at noon, and three o'clock in the afternoon. These three last mentioned seasons of the day, were the hours of prayer; see Acts 2:15 and did likewise: seeing others in the same place, and posture, he called them, and sent them into his vineyard, to labour there, giving them the same promise he did to others.

Barnes' Notes on the Bible

The sixth and ninth hour - That is, about twelve o’clock and three o’clock.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Matthew 20:5. The sixth hourTwelve o'clock. Ninth hour - three o'clock in the afternoon.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile