the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Matthew 3:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Then people from Jerusalem, all Judea, and all the vicinity of the Jordan were going out to him,
Then went out to him Hierusalem, and all Iudea, and all the region round about Iordane,
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan,
Then Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan were going out to him,
At that time Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the region around the Jordan;
Many people came from Jerusalem and Judea and all the area around the Jordan River to hear John.
At that time Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan;
Then went out to him Ierusalem and all Iudea, and all the region rounde about Iordan.
Then Jerusalem was going out to him, and all Judea and all the district around the Jordan;
Then Jerusalem was going out to him, and all Judea, and all the district around the Jordan;
People went out to him from Jerusalem and all Judea and the whole region around the Jordan.
From Jerusalem and all Judea and from the Jordan River Valley crowds of people went to John.
People went out to him from Yerushalayim, from all Y'hudah, and from the whole region around the Yarden.
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country round the Jordan,
People came to John from Jerusalem and the rest of Judea and from all the areas along the Jordan River.
Then there went out to him, Jerusalem and all of Judaea, and the whole country around Jordan.
People came to him from Jerusalem, from the whole province of Judea, and from all over the country near the Jordan River.
Then Jerusalem and all Judea and all the district around the Jordan were going out to him,
Then Jerusalem and all Judea went out to him, and all the neighborhood of the Jordan,
Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about the Jordan;
Then Jerusalem and all Judaea went out to him, and all the people from near Jordan;
Then people from Yerushalayim, all of Yehudah, and all the region around the Yarden went out to him.
Then the people ofthe people of">[fn] Jerusalem and all Judea and all the region along the Jordan began flocking to him,Mark 1:5; Luke 3:7;">[xr]
Then went forth to him Urishlem, [fn] and all Jehud, and the whole country about Jurdan;
Then went out to him Jerusalem, and all Judaea, and all the country about the Jordan.
Then went out to hym Hierusalem, and all Iurie, and all the region rounde about Iordane,
Then went out unto him Jerusalem, and all Judaea, and all the region round about Jordan;
Then people from Jerusalem, all of Judea, and all the region around the Jordan went out to him.
Then went out to him Jerusalem and all Judea, and all the region round about Jordan,
Then large numbers of people went out to him--people from Jerusalem and from all Judaea, and from the whole of the Jordan valley--
Thanne Jerusalem wente out to hym, and al Judee, and al the cuntre aboute Jordan;
Then Jerusalem, and all Judea, and all the region round about the Jordan went out to him;
Then went out to him Jerusalem, and all Judea, and all the region about Jordan,
Then people from Jerusalem, as well as all Judea and all the region around the Jordan, were going out to him,
Then Jerusalem, all Judea, and all the region around the Jordan went out to him
People from Jerusalem and from all of Judea and all over the Jordan Valley went out to see and hear John.
Then the people of Jerusalem and of all the country of Judea and those from near the Jordan River went to him.
Then the people of Jerusalem and all Judea were going out to him, and all the region along the Jordan,
Then, were going forth unto him - Jerusalem, and all Judaea, and all the country round about the Jordan:
Then went out to him Jerusalem and all Judea, and all the country about Jordan:
Then went out to him Jerusalem and all Judea and all the region about the Jordan,
The went oute to hym Ierusalem and all Iury and all ye regio roude aboute Iorda
Then were going forth unto him Jerusalem, and all Judea, and all the region round about the Jordan,
Then the inhabitants of Jerusalem, of all Judea, and the whole country about Jordan, came to him:
Cowboys and cowgirls came from all over to see him.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Matthew 4:25, Matthew 11:7-12, Mark 1:5, Luke 3:7, Luke 16:16, John 3:23, John 5:35
Reciprocal: 1 Samuel 14:25 - all they Mark 11:32 - for Luke 3:3 - the country Luke 7:29 - being
Cross-References
But of ye tre of knowlege of good and euell, shalt thou not eate. For loke in what daye so euer thou eatest therof, thou shalt dye the death.
Then sayde the woman vnto the serpent: We eate of the frute of the trees in the garden:
But as for the frute of the tre that is in the myddes of the garden, God hath sayde: Eate not ye of it, and touch it not, lest ye dye.
And the woman sawe that ye tre was good to eate of, and lustye vnto the eyes, and a pleasaunt tre to make wyse, and toke of the frute of it, and ate, and gaue vnto hir husbande also therof, and he ate.
Then were the eyes of them both opened, and they perceaued that they were naked, and sowed fygge leaues together, and made them apurns.
And he saide: I herde thy voyce in the garden, and was afrayed, because I am naked, and therfore I hyd my self.
And the LORDE God sayde vnto the woman: wherfore hast thou done this? The woman sayde: the serpent disceaued me so, that I ate.
Then sayde the LORDE God vnto the serpent: Because thou hast done this, cursed be thou aboue all catell and aboue all beastes of the felde. Vpon thy bely shalt thou go, & earth shalt thou eate all the dayes of thy life.
And I wyll put enemyte betwene the and the woman, and betwene yi sede and hir sede. The same shal treade downe thy heade, and thou shalt treade him on the hele.
And the LORDE God sayde: lo, Adam is become as it were one of vs, & knoweth good & euell. But now lest he stretch his hande, and take also of the tre of life, and eate, and lyue for euer.
Gill's Notes on the Bible
Then went out to him Jerusalem,.... The uncommon appearance of this person, the oddness of his dress, the austerity of his life, together with the awfulness and importance of his doctrine, and the novelty of the ordinance of baptism he administered, and the Jews having had no prophet for some hundreds of years, and imagining he might be the Messiah, quickly drew large numbers of people to him. Some copies read "all Jerusalem": that is, the inhabitants of that city, a very large number of them; and "all Judea", a great number of people from all parts of that country. "All" is here put for "many". And
all the region round about Jordan; multitudes from thence, which seems to be the same country with that which is called "beyond Jordan", Matthew 4:25 and is distinguished from Judea as here. The Septuagint in 2 Chronicles 4:17 use the same phrase the Evangelist does here, and likewise in Genesis 13:10.
Barnes' Notes on the Bible
Jerusalem - The people of Jerusalem.
All Judea - Many people from Judea. It does not mean that literally all the people went, but that great multitudes went. It was general. Jerusalem was in the part of the country called Judea. Judea was situated on the west side of the Jordan. See the notes at Matthew 2:22.
Region about Jordan - On the east and west side of the river. Near to Jordan.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Matthew 3:5. Jordan — Many of the best MSS. and versions, with Mark 1:5, add ποταμω, the river Jordan; but the definitive article, with which the word is generally accompanied, both in the Hebrew and the Greek, is, sufficient; and our article the, which should ever be used in the translation, expresses the force of the other.