Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Micah 1:9

for their woude is past remedy: And why? it is come in to Iuda, & hath touched ye porte of my people at Ierusale allredy.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Idolatry;   Thompson Chain Reference - Beauty-Disfigurement;   Disease, Spiritual;   Health-Disease;   Sin;   Spiritual;   Wounds of Sin;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Micah;   Holman Bible Dictionary - Micah, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Micah;   Micah, Book of;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Wound;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Judah, Kingdom of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For her wound is incurableand has reached even Judah;it has approached my people’s city gate,as far as Jerusalem.
Hebrew Names Version
For her wounds are incurable; For it has come even to Yehudah. It reaches to the gate of my people, Even to Yerushalayim.
King James Version (1611)
For her wound is incurable, for it is come vnto Iudah: he is come vnto the gate of my people, euen to Ierusalem.
King James Version
For her wound is incurable; for it is come unto Judah; he is come unto the gate of my people, even to Jerusalem.
English Standard Version
For her wound is incurable, and it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.
New American Standard Bible
For her wound is incurable, For it has come to Judah; It has reached the gate of my people, Even to Jerusalem.
New Century Version
because Samaria's wound cannot be healed. It will spread to Judah; it will reach the city gate of my people, all the way to Jerusalem.
Amplified Bible
For Samaria's wound is incurable, For it has come to Judah; The enemy has reached the gate of my people, Even to Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
For her plagues are grieuous: for it is come into Iudah: the enemie is come vnto the gate of my people, vnto Ierusalem.
New American Standard Bible (1995)
For her wound is incurable, For it has come to Judah; It has reached the gate of my people, Even to Jerusalem.
Legacy Standard Bible
For her wound is incurable,For it has come to Judah;It has reached the gate of my people,Even to Jerusalem.
Berean Standard Bible
For her wound is incurable; it has reached even Judah; it has approached the gate of my people, as far as Jerusalem itself.
Contemporary English Version
The nation is fatally wounded. Judah is doomed. Jerusalem will fall.
Complete Jewish Bible
For her wound cannot be healed, and now it is coming to Y'hudah as well; it reaches even to the gate of my people, to Yerushalayim itself.
Darby Translation
For her wounds are incurable; for it is come even unto Judah, it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.
Easy-to-Read Version
Samaria's wound cannot be healed. Her disease has spread to Judah. It has reached the city gate of my people; it has spread all the way to Jerusalem.
George Lamsa Translation
For her wound is very painful; and disaster has reached Judah; it has come to the gate of my people, even to Jerusalem.
Good News Translation
Samaria's wounds cannot be healed, and Judah is about to suffer in the same way; destruction has reached the gates of Jerusalem itself, where my people live."
Lexham English Bible
For her wounds are incurable, because it has come to Judah. It has reached to the gate of my people, to Jerusalem.
Literal Translation
For her wounds are incurable; for it has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.
American Standard Version
For her wounds are incurable; for it is come even unto Judah; it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.
Bible in Basic English
For her wounds may not be made well: for it has come even to Judah, stretching up to the doorway of my people, even to Jerusalem.
JPS Old Testament (1917)
For her wound is incurable; for it is come even unto Judah; it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.
Bishop's Bible (1568)
For their wounde is past remedie, it is come into Iuda, and hath touched the gate of my people at Hierusalem alredie.
Brenton's Septuagint (LXX)
For her plague has become grievous; for it has come even to Juda; and has reached to the gate of my people, even to Jerusalem.
English Revised Version
For her wounds are incurable: for it is come even unto Judah; it reacheth unto the gate of my people, even to Jerusalem.
World English Bible
For her wounds are incurable; For it has come even to Judah. It reaches to the gate of my people, Even to Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
For wounde therof is dispeirid; for it cam til to Juda, it touchide the yate of my puple, til to Jerusalem.
Update Bible Version
For her wounds are incurable; for it has come even to Judah; it reaches to the gate of my people, even to Jerusalem.
Webster's Bible Translation
For her wound [is] incurable; for it is come to Judah; he is come to the gate of my people, [even] to Jerusalem.
New English Translation
For Samaria's disease is incurable. It has infected Judah; it has spread to the leadership of my people and has even contaminated Jerusalem!
New King James Version
For her wounds are incurable. For it has come to Judah; It has come to the gate of My people-- To Jerusalem.
New Living Translation
For my people's wound is too deep to heal. It has reached into Judah, even to the gates of Jerusalem.
New Life Bible
For her hurt cannot be cured. It has come to Judah. It has come to the gate of my people, even to Jerusalem.
New Revised Standard
For her wound is incurable. It has come to Judah; it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For dangerous are her wounds, - for she hath come as far as Judah, she hath reached as far as the gate of my people, as far as Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
Because her wound is desperate, because it is come even to Juda, it hath touched the gate of my people, even to Jerusalem.
Revised Standard Version
For her wound is incurable; and it has come to Judah, it has reached to the gate of my people, to Jerusalem.
Young's Literal Translation
For mortal [are] her wounds, For it hath come unto Judah, It hath come to a gate of My people -- to Jerusalem.

Contextual Overview

8 Wherfore I wil mourne & make lamentacion, bare & naked will I go: I must mourne like ye dragos, & take sorow as ye Estriches: 9 for their woude is past remedy: And why? it is come in to Iuda, & hath touched ye porte of my people at Ierusale allredy. 10 Wepe not, lest they at Geth perceaue it. Thou at Betaphra, welter thy self in the dust and asshes. 11 Thou that dwellest at Sephir, get the hence with shame. The proude shall boost nomore for very sorowe: & why? hir neghboure shall take from her what she hath. 12 The rebellious cite hopeth, that it shal not be so euell: but for all that, the plage shal come from the LORDE, euen in to the porte of Ierusalem. 13 The greate noyse off the charettes shall feare them, that dwell at Lachis, which is an occasion of ye synne of ye doughter of Sion, for in the came vp the wickednesses of Israel. 14 Yee she sent hir coursers in to the londe of Geth. The houses of lies will disceaue the kynges of Israel. 15 And as for the (o thou that dwellest at Morassa) I shal brynge a possessioner vpon the, ad the plage of Israel shal reach vnto Odolla. 16 Make the balde, and shaue the, because of thy tender children: Make the cleane balde as an Aegle, for they shalbe caried awaye captyue from the.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

her wound is incurable: or, she is grievously sick of her wounds, Isaiah 1:5, Isaiah 1:6, Jeremiah 15:18, Jeremiah 30:11-15

it: 2 Kings 18:9-13, Isaiah 8:7, Isaiah 8:8

he: Micah 1:12, 2 Chronicles 32:1-23, Isaiah 10:28-32, Isaiah 37:22-36

Reciprocal: Genesis 22:17 - thy seed Isaiah 24:12 - General Jeremiah 9:19 - a voice Jeremiah 30:15 - thy sorrow Jeremiah 46:11 - in vain Hosea 5:13 - his wound Nahum 3:19 - no

Cross-References

Genesis 1:1
In ye begynnynge God created heauen & earth:
Genesis 1:2
and ye earth was voyde and emptie, and darcknes was vpon the depe, & ye sprete of God moued vpo the water.
Genesis 1:5
and called the light, Daye: and the darcknes, Night Then of the euenynge and mornynge was made the first daye.
Genesis 1:6
And God sayde: let there be a firmament betwene the waters, and let it deuyde ye waters a sunder.
Genesis 1:8
And God called ye firmament, Heauen. Then of the euenynge & mornynge was made the seconde daye.
Genesis 1:9
And God sayde: let the waters vnder heauen gather theselues vnto one place, yt the drye londe maye appeare. And so it came to passe.
Genesis 1:11
And God sayde: let ye earth bringe forth grene grasse and herbe, that beareth sede: & frutefull trees, that maye beare frute, euery one after his kynde, hauynge their owne sede in them selues vpon the earth. And so it came to passe.
Genesis 1:28
And God blessed them, and sayde vnto them: Growe, and multiplie, and fyll the earth, and subdue it, & haue domynion ouer the fish of the see, and ouer the foules of the ayre, and ouer all the beastes that crepe vpo the earth.
Genesis 1:29
And God sayde: lo, I haue geuen you all maner herbes that beare sede vpon the whole earth, and all maner frutefull trees that beare sede, to be meate for you.
Job 26:7
He stretcheth out ye north ouer the emptie, & hageth ye earth vpo nothinge.

Gill's Notes on the Bible

For her wound [is] incurable,.... Or her "stroke [is] desperate" e. The ruin of Samaria, and the ten tribes, was inevitable; the decree being gone forth, and they hardened in their sins, and continuing in their impenitence; and their destruction was irrevocable; they were not to be restored again, nor are they to this day; nor will be till the time comes that all Israel shall be saved: or "she is grievously sick of her wounds"; just ready to die, upon the brink of ruin, and no hope of saving her; this is the cause and reason of the above lamentation of the prophet: and what increased his grief and sorrow the more was,

for it is come unto Judah; the calamity has reached the land of Judah; it stopped not with Israel or the ten tribes, but spread itself into the two tribes of Judah and Benjamin; for the Assyrian army, having taken Samaria, and carried Israel captive, in a short time, about seven or eight years, invaded Judea, and took the fenced cities of Judah in Hezekiah's time, in which Micah prophesied;

he is come unto the gate of my people, [even] to Jerusalem; Sennacherib, king of Assyria, having taken the fenced cities, came up to the very gates of Jerusalem, and besieged it, where the courts of judicature were kept, and the people resorted to, to have justice done them; and Micah, being of the tribe of Judah, calls them his people, and was the more affected with their distress.

e אנושה מכותיה "desperata est plaga ejus", V. L. "plagae ejus", Montanus, Drusius.

Barnes' Notes on the Bible

For her - Samaria’s

Wound - o, (literally, her wounds, or strokes, (the word is used especially of those inflicted by God, (Leviticus 26:21; Numbers 11:33; Deuteronomy 28:59, Deuteronomy 28:61, etc.) each, one by one,) is incurable The idiom is used of inflictions on the body politic (Nahum 3:0 ult.; Jeremiah 30:12, Jeremiah 30:15) or the mind , for which there is no remedy. The wounds were very sick, or incurable, not in themselves or on God’s part, but on Israel’s. The day of grace passes away at last, when man has so steeled himself against grace, as to be morally dead, having deadened himself to all capacity of repentance.

For it is come unto - (quite up to) Judah; he, (the enemy,) is come (literally, hath reached, touched,) to (quite up to) the gate of my people, even to (quite up to) Jerusalem Jerome: “The same sin, yea, the same punishment for sin, which overthrew Samaria, shall even come unto, quite up to Judah. Then the prophet suddenly changes the gender, and, as Scripture so often does, speaks of the one agent, the center and impersonation of the coming evil, as sweeping on over Judah, quite up to the gate of his people, quite up to Jerusalem. He does not say here, whether Jerusalem would be taken; and so, it seems likely that he speaks of a calamity short of excision. Of Israel’s wounds only he here says, that they are incurable; he describes the wasting of even lesser places near or beyond Jerusalem, the flight of their inhabitants. Of the capital itself he is silent, except that the enemy reached, touched, struck against it, quite up to it. Probably, then, he is here describing the first visitation of God, when 2 Kings 18:13 Sennacherib came up against all the fenced cities of Judah and took them, but Jerusalem was spared. God’s judgments come step by step, leaving time for repentance. The same enemy, although not the same king, came against Jerusalem who had wasted Samaria. Samaria was probably as strong as Jerusalem. Hezekiah prayed; God heard, the Assyrian army perished by miracle; Jerusalem was respited for 124 years.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 9. Her wound is incurable — Nothing shall prevent their utter ruin, for they have filled up the measure of their iniquity.

He is come - even to Jerusalem. — The desolation and captivity of Israel shall first take place; that of Judah shall come after.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile