Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Numbers 18:18
Their flesh shalbe thine, like as ye Wauebrest and ye right shulder is thine also.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
King James Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.
Lexham English Bible
But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.
But their flesh will be for you like the breast section of the wave offering, and it will be for you like the right upper thigh.
New Century Version
But the meat will be yours, just as the breast that is presented and the right thigh will be yours.
But the meat will be yours, just as the breast that is presented and the right thigh will be yours.
New English Translation
And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours.
And their meat will be yours, just as the breast and the right hip of the raised offering is yours.
Amplified Bible
"Their meat shall be yours, like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"Their meat shall be yours, like the breast of a wave offering and like the right thigh.
New American Standard Bible
"However, their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"However, their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Geneva Bible (1587)
And the flesh of them shalbe thine, as the shake breast, and as the right shoulder shalbe thine.
And the flesh of them shalbe thine, as the shake breast, and as the right shoulder shalbe thine.
Legacy Standard Bible
And their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
And their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Contemporary English Version
You are allowed to eat the meat of those animals, just as you can eat the choice ribs and the right hind leg of the special sacrifices.
You are allowed to eat the meat of those animals, just as you can eat the choice ribs and the right hind leg of the special sacrifices.
Complete Jewish Bible
Their meat will be yours, like the breast that is waved and the right thigh — they will be yours.
Their meat will be yours, like the breast that is waved and the right thigh — they will be yours.
Darby Translation
And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine.
And their flesh shall be thine; as the wave-breast and as the right shoulder shall it be thine.
Easy-to-Read Version
But the meat from these animals will be yours. And also the breast that was lifted up to the Lord will be yours. And the right thigh from other offerings will be yours.
But the meat from these animals will be yours. And also the breast that was lifted up to the Lord will be yours. And the right thigh from other offerings will be yours.
English Standard Version
But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
But their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
George Lamsa Translation
But their meat shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.
But their meat shall be yours, as the wave breast and as the right shoulder are yours.
Good News Translation
The meat from them belongs to you, like the breast and the right hind leg of the special offering.
The meat from them belongs to you, like the breast and the right hind leg of the special offering.
Christian Standard Bible®
But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
But their meat belongs to you. It belongs to you like the breast of the presentation offering and the right thigh.
Literal Translation
And their flesh shall be yours, as the breast of the wave offering, and as the right leg; it shall be yours.
And their flesh shall be yours, as the breast of the wave offering, and as the right leg; it shall be yours.
American Standard Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
Bible in Basic English
Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours.
Their flesh is to be yours; like the breast of the wave offering and the right leg, it is to be yours.
Bishop's Bible (1568)
And the fleshe of them is thyne, as the waue brest and the right shoulder: these are thyne.
And the fleshe of them is thyne, as the waue brest and the right shoulder: these are thyne.
JPS Old Testament (1917)
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be thine.
King James Version (1611)
And the flesh of them shall bee thine: as the waue breast, and as the right shoulder are thine.
And the flesh of them shall bee thine: as the waue breast, and as the right shoulder are thine.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the flesh shall be thine, as also the breast of the wave-offering and as the right shoulder, it shall be thine.
And the flesh shall be thine, as also the breast of the wave-offering and as the right shoulder, it shall be thine.
English Revised Version
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right thigh, it shall be thine.
And the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right thigh, it shall be thine.
Berean Standard Bible
And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you.
And their meat belongs to you, just as the breast and right thigh of the wave offering belong to you.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the fleischis schulen falle in to thin vss, as the brest halewid and the riyt schuldur, schulen be thine.
Forsothe the fleischis schulen falle in to thin vss, as the brest halewid and the riyt schuldur, schulen be thine.
Young's Literal Translation
and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine;
and their flesh is thine, as the breast of the wave-offering, and as the right leg, it is thine;
Update Bible Version
And the flesh of them shall be yours, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be yours.
And the flesh of them shall be yours, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be yours.
Webster's Bible Translation
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine
And the flesh of them shall be thine, as the wave-breast and as the right shoulder are thine
World English Bible
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
The flesh of them shall be your, as the wave-breast and as the right thigh, it shall be your.
New King James Version
And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours.
And their flesh shall be yours, just as the wave breast and the right thigh are yours.
New Living Translation
The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up as a special offering before the altar.
The meat of these animals will be yours, just like the breast and right thigh that are presented by lifting them up as a special offering before the altar.
New Life Bible
But their meat will be yours, like the breast of a wave gift and like the right thigh are yours.
But their meat will be yours, like the breast of a wave gift and like the right thigh are yours.
New Revised Standard
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours.
but their flesh shall be yours, just as the breast that is elevated and as the right thigh are yours.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and their flesh, shall be thine, - as the wave-breast and as the right leg, thine, shall it be:
and their flesh, shall be thine, - as the wave-breast and as the right leg, thine, shall it be:
Douay-Rheims Bible
But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.
But the flesh shall fall to thy use, as the consecrated breast, and the right shoulder shall be thine.
Revised Standard Version
but their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
but their flesh shall be yours, as the breast that is waved and as the right thigh are yours.
New American Standard Bible (1995)
"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
"Their meat shall be yours; it shall be yours like the breast of a wave offering and like the right thigh.
Contextual Overview
8 And the LORDE sayde vnto Aaron: beholde, I haue geuen the my Heueofferynges: And all that the children of Israel halowe, haue I geuen vnto the, and to thy sonnes for a perpetuall dewtye. 9 This shalt thou haue of the most holy thinges that they offer. All their giftes with all their meatofferinges, and with all their synofferynges, and wt all their trespace offerynges, that they geue me, the same shal be most holy vnto the and yi sonnes. 10 In the most holy place shalt thou eate it. All that are males shall eate therof: For it shal be holy vnto the. 11 The Heue offerynge of their giftes in all the Waueofferynges of the children of Israel, haue I geuen vnto the also, and to thy sonnes, and to thy doughters for a perpetuall dewtye. Who so is cleane in thy house, shal eate therof. 12 All the fat of the oyle, and all ye fat of the wyne and corne of their firstlinges, that they geue vnto the LORDE, haue I geuen vnto ye. 13 The first frutes of all that is in their londe, which they bringe vnto the LORDE, shal be thine. Who so euer is cleane in thine house, shal eate therof. 14 All dedicate thinges in Israel shal be thine. 15 All that breaketh the Matrix amonge all flesh, which they brynge vnto the LORDE, whether it be man or beest, shalbe thine. But so, that thou cause the firstborne of ma to be redemed, and that thou cause the first borne of vncleane beestes to be redemed also 16 (They shal redeme it whan it is a moneth olde, and shall geue it lowse for money, euen for fyue Sycles, after the Sycle of the Sanctuary, which Sycle is worth twentye Geras.) 17 But the first frutes of an oxe, or lambe, or goate shalt thou not cause to be redemed for they are holy. Their bloude shalt thou sprenkle vpon the altare, and their fat shalt thou burne for an offerynge of a swete sauoure vnto ye LORDE.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Exodus 29:26-28, Leviticus 7:31-34
Reciprocal: Exodus 29:22 - right shoulder Exodus 29:27 - the breast Leviticus 7:32 - General Leviticus 7:34 - the wave Numbers 6:20 - with the wave
Cross-References
Genesis 18:2
And as he lift vp his eyes, and loked, beholde, there stode thre men ouer agaynst him. And whan he sawe them, he ranne to mete them from his tent dore, and bowed him self downe vpon the grounde,
And as he lift vp his eyes, and loked, beholde, there stode thre men ouer agaynst him. And whan he sawe them, he ranne to mete them from his tent dore, and bowed him self downe vpon the grounde,
Genesis 18:3
and sayde: LORDE, yf I haue founde fauoure in thy sight, go not by yi seruaut.
and sayde: LORDE, yf I haue founde fauoure in thy sight, go not by yi seruaut.
Genesis 18:17
Then sayde the LORDE: How can I hyde from Abraham, ye thinge that I wil do?
Then sayde the LORDE: How can I hyde from Abraham, ye thinge that I wil do?
Genesis 18:18
seynge he shal be a greate and mightie people, and all ye people vpo earth shalbe blessed in him?
seynge he shal be a greate and mightie people, and all ye people vpo earth shalbe blessed in him?
Genesis 18:25
That be farre fro the, yt thou shuldest do this, and to slaye the righteous with the vngodly, and that the righteous shulde be as the vngodly. That be farre from the. Shulde not the iudge of all the worlde do acordinge to right?
That be farre fro the, yt thou shuldest do this, and to slaye the righteous with the vngodly, and that the righteous shulde be as the vngodly. That be farre from the. Shulde not the iudge of all the worlde do acordinge to right?
Genesis 18:26
And the LORDE sayde: Yf I fynde fiftie righteous at Sodome in the cite, I wil spare all the place for their sakes.
And the LORDE sayde: Yf I fynde fiftie righteous at Sodome in the cite, I wil spare all the place for their sakes.
Genesis 26:4
And I wyll multiplye thy sede as the starres of heauen, and vnto thy sede wyll I geue all this londe, and thorow thy sede shall all nacions be blessed,
And I wyll multiplye thy sede as the starres of heauen, and vnto thy sede wyll I geue all this londe, and thorow thy sede shall all nacions be blessed,
Psalms 72:17
& shal be grene in the cite, like grasse vpo the earth.
& shal be grene in the cite, like grasse vpo the earth.
Galatians 3:8
The scripture sawe afore hade, that God iustifieth the Heythen thorow faith. Therfore shewed it glad tydinges afore vnto Abraham, and sayde: In the shal all the Heythen be blessed.
The scripture sawe afore hade, that God iustifieth the Heythen thorow faith. Therfore shewed it glad tydinges afore vnto Abraham, and sayde: In the shal all the Heythen be blessed.
Galatians 3:14
yt the blessynge of Abraham mighte come on the Gentyles in Christ Iesu, and yt we might so receaue ye promysed sprete, thorow faith.
yt the blessynge of Abraham mighte come on the Gentyles in Christ Iesu, and yt we might so receaue ye promysed sprete, thorow faith.
Gill's Notes on the Bible
And the flesh of them shall be thine,.... For him and his family to eat of, whether blemished or perfect the Jews say l:
as the wave breast and as the right shoulder are thine: which were his part of the peace offerings, for him and his sons to eat of, Leviticus 7:34; and the Jews observe m, that as the wave breast and heave shoulder of the peace offerings might be eaten in two days and one night, so might those of the firstlings.
l Maimon. & Bartenora in Misn. Becorot, c. 4. sect. 2. & 5. 2. m Maimon. & Bartenora in Misn. Zebachim, c. 5. sect. 8.