Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 19:8

And he that burnt her, shal wash his clothes also with water, and bathe his body in water, & be vncleane vntyll ye euen.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ablution;   Defilement;   Purification;   Water;   Torrey's Topical Textbook - Defilement;   Purifications or Baptisms;   Red Heifer, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ashes;   Clean and Unclean;   Heifer;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Clean, Unclean;   Color, Symbolic Meaning of;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Heifer;   Holman Bible Dictionary - Ablutions;   Heifer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Colours;   Numbers, Book of;   Red Heifer;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Preparation ;   Morrish Bible Dictionary - Atonement;   Heifer, Red;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Red heifer;   People's Dictionary of the Bible - Ashes;   Clean and unclean;   Covenant;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Heifer;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ablution;   Baptism (Non-Immersionist View);   Heifer, Red;   The Jewish Encyclopedia - Ablution;   Hafṭarah;   Law, Reading from the;   Red Heifer;   Sacrifice;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
King James Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Lexham English Bible
The one who burns it will wash his garments and his body in water; he will be unclean until the evening.
English Standard Version
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
New Century Version
The man who burns the cow must wash himself and his clothes in water; he will be unclean until evening.
New English Translation
The one who burns it must wash his clothes in water and bathe himself in water. He will be ceremonially unclean until evening.
Amplified Bible
'The one who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
New American Standard Bible
'The one who burns the heifer shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and will be unclean until evening.
Geneva Bible (1587)
Also he that burneth her, shall wash his clothes in water, and wash his flesh in water, and be vncleane vntill euen.
Legacy Standard Bible
The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water and shall be unclean until evening.
Contemporary English Version
The man who burned the cow must also wash his clothes and take a bath, but he is also unclean until evening.
Complete Jewish Bible
The person who burned up the heifer is to wash his clothes and himself in water, but he will remain unclean until evening.
Darby Translation
and he that hath burned it shall wash his garments in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Easy-to-Read Version
The man who burns that cow must wash himself and his clothes in water. He will be unclean until evening.
George Lamsa Translation
And he who burns the heifer shall wash his clothes and bathe his body in water; and he shall be unclean until the evening.
Good News Translation
The one who burned the cow must also wash his clothes and pour water over himself, but he also remains unclean until evening.
Christian Standard Bible®
The one who burned the cow must also wash his clothes and bathe his body in water, and he will remain unclean until evening.
Literal Translation
And he that burned her shall wash his clothes in water, and shall bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
American Standard Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Bible in Basic English
And he who does the burning is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
Bishop's Bible (1568)
And he that burneth her shall washe his clothes in water, & bathe his fleshe in water, and be vncleane vntyll euen.
JPS Old Testament (1917)
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
King James Version (1611)
And he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be vncleane vntill the Euen.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he that burns her shall wash his garments, and bathe his body, and shall be unclean till evening.
English Revised Version
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
Berean Standard Bible
The one who burned the heifer must also wash his clothes and bathe his body in water, and he too will be unclean until evening.
Wycliffe Bible (1395)
But also he that brente the cow, schal waische hise clothis, and bodi, and he schal be vncleene `til to euentid.
Young's Literal Translation
and he who is burning it doth wash his garments with water, and hath bathed his flesh with water, and is unclean till the evening.
Update Bible Version
And he that burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
Webster's Bible Translation
And he that burneth her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the evening.
World English Bible
He who burns her shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, and shall be unclean until the even.
New King James Version
And the one who burns it shall wash his clothes in water, bathe in water, and shall be unclean until evening.
New Living Translation
The man who burns the animal must also wash his clothes and bathe himself in water, and he, too, will remain unclean until evening.
New Life Bible
The one who burns it will also wash his clothes and wash his body in water. And he will be unclean until evening.
New Revised Standard
The one who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water; he shall remain unclean until evening.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, he that burneth her, shall wash his clothes in water, and bathe his flesh in water, - and be unclean until the evening,
Douay-Rheims Bible
He also that hath burned her, shall wash his garments, and his body, and shall be unclean until the evening.
Revised Standard Version
He who burns the heifer shall wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.
New American Standard Bible (1995)
'The one who burns it shall also wash his clothes in water and bathe his body in water, and shall be unclean until evening.

Contextual Overview

1 And the LORDE spake vnto Moses & Aaro & sayde: 2 This custome shall be a lawe, which the LORDE hath comaunded, & sayde: Speake vnto ye children of Israel, yt they brynge vnto ye a reed cow without spot, wherin is no blemysh, & vpon who there came neuer yock: 3 and ye shal geue her vnto Eleasar the prest, which shall brynge her without the hooste, and cause her to be slayne there before him. 4 And Eleasar ye prest shal take of hir bloude with his fynger, and sprenckle it seuen tymet straight towarde the dore of the Tabernacle of witnesse, and cause the cow to be burnt before him, 5 both hir ?kynne and hir flesh, and hir bloude also with hir donge. 6 And the prest shal take Ceder wodd and ysope, and purple woll, and cast it vpo the cow as she burneth, 7 & he shal washe his clothes, and bathe his body with water, and the go in to the hoost, and be vncleane vntyll ye eue. 8 And he that burnt her, shal wash his clothes also with water, and bathe his body in water, & be vncleane vntyll ye euen. 9 And one yt is cleane, shal gather vp the a?shes of ye cow, and poure them without the hoost in a cleane place, that they maye be kepte there, for sprenklinge water to the congregacion of the childre of Israel, for it is a synofferinge. 10 And he that gathered vp the a?shes of the cow, shall wash his clothes, and be vncleane vntyll the euen. This shalbe a perpetuall lawe vnto ye children of Israel, and to the straungers that dwell amonge you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Leviticus 11:25 - and be unclean Leviticus 11:40 - shall wash Leviticus 16:26 - wash Leviticus 17:15 - both wash Numbers 8:7 - wash their Numbers 19:7 - General Numbers 19:10 - wash his John 13:10 - He

Cross-References

Genesis 18:5
And I wyll fet you a morsell of bred, to comforte youre hertes withall, and then shall ye go youre wayes, for therfore are ye come to youre seruaunt. They sayde: do euen so as thou hast spoken:
Genesis 19:31
Then sayde ye elder vnto the yonger: Oure father is olde, and there is not a man more vpon earth, that can come in vnto vs after the maner of all the worlde.
Genesis 19:38
And ye yonger bare a sonne also, and called him the sonne Ammi, of whom come the children of Ammon vnto this daye.
Genesis 42:37
Ruben answered his father & sayde: Yf I brynge him not to the againe, then slaye my two sonnes: delyuer him but in to my hande, I wyl brynge him agayne vnto the.
Exodus 32:22
Aaron sayde: Let not the wrath of my lorde waxe fearce: thou knowest, that this is a wicked people.
Judges 9:15
And the thorne bußshe sayde vnto the trees: Yf it be true, yt ye anoynte me to be kynge ouer you, the come, and put youre trust vnder my shadowe. Yf no, then go fyre out of the thorne bußshe, & cosume ye Ceder trees of Libano.
Judges 19:24
Beholde, I haue a doughter yet a virgin, and this man hath a cocubine, those wil I brynge forth vnto you, that ye maye humble them, and do with them as ye lyke: but do not soch foly vnto this man.
Isaiah 58:7
It pleaseth not me, till thou deale thy bred to the hongrie, & brynge the poore fatherlesse home in to thy house, when thou seist the naked that thou couer him, and hyde not thy face fro thine owne flesh.
Mark 9:6
For he knewe not what he sayde, and they were very fearfull.
Romans 3:8
& not rather to do thus (as we are euell spoken of, and as some reporte, that we shulde saye) Let vs do euell, yt good maye come therof. Whose danacio is inste.

Gill's Notes on the Bible

And he that burneth her shall wash his clothes in water,.... In forty seahs of water, as the Targum of Jonathan: this shows that one different from this is designed in Numbers 19:7; and that this is one distinct from him that sprinkled the blood, Numbers 19:4;

and bathe his flesh in water: in a like quantity, as the above Targum:

and shall be unclean until the even: and, though washed, might not go into the camp until that time: this may signify, as before, that though the crucifixion of Christ was a very great sin, and done by wicked hands, yet was pardonable through the very blood that was shed by them, Acts 2:23.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile