Lectionary Calendar
Sunday, May 11th, 2025
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Numbers 6:7

Nether shal he defyle him self at ye death of his father, of his mother, of his brother, or of his sister. For the abstinence of his God is vpon his heade,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Fraternity;   Nazarite;   Scofield Reference Index - Separation;   Torrey's Topical Textbook - Dead, the;   Nazarites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Mourning;   Nazarite;   Bridgeway Bible Dictionary - Nazirite;   Priest;   Samson;   Vow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Abstain, Abstinence;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - John the Baptist;   Nazarite;   Purification;   Samson;   Fausset Bible Dictionary - John the Baptist;   Mourning;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Birds of Abomination;   Consecration;   Hair;   Nazirite;   Hastings' Dictionary of the Bible - Clean and Unclean;   Nazirite;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Following;   Nazirite;   Vote;   Morrish Bible Dictionary - Nazarite ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Nazarene;   Nazarites;   Smith Bible Dictionary - Naz'arite,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Body;   Consecrate;   Corpse;   Hair;   Nazirite;   The Jewish Encyclopedia - Blessing, Priestly;   Commandments, the 613;   Gems;   Mishnah;   Nazarite;   Nazir;   Priestly Code;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.
King James Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God is upon his head.
Lexham English Bible
for even his father, mother, brother, or sister he will not make himself unclean by their death, because the separation to his God is on his head.
New Century Version
Even if their own father, mother, brother, or sister dies, they must not touch them, or they will become unclean. They must still keep their promise to belong to God in a special way.
New English Translation
He must not defile himself even for his father or his mother or his brother or his sister if they die, because the separation for his God is on his head.
Amplified Bible
'He shall not make himself [ceremonially] unclean for his father, mother, brother, or sister, when they die, because [the responsibility for] his separation to God is on his head.
New American Standard Bible
'He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because his consecration to God is on his head.
Geneva Bible (1587)
Hee shall not make himselfe vncleane at the death of his father, or mother, brother, or sister: for the consecration of his God is vpon his head.
Legacy Standard Bible
He shall not defile himself for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because the Nazirite vow to his God is on his head.
Contemporary English Version
not even that of your father, mother, brother, or sister. That would make you unclean. Your hair is the sign that you are dedicated to me, so remain holy.
Complete Jewish Bible
He is not to make himself unclean for his father, mother, brother or sister when they die, since his consecration to God is on his head.
Darby Translation
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister when they die; for the consecration of his God is upon his head.
Easy-to-Read Version
so you must not let yourself become unclean like this—even for your own father or mother, brother or sister when they die. This is because you have the hair that you dedicated to God on your head!
English Standard Version
Not even for his father or for his mother, for brother or sister, if they die, shall he make himself unclean, because his separation to God is on his head.
George Lamsa Translation
He shall not defile himself for his father or for his mother, for his brother or for his sister when they die; because the crown of consecration of his God is upon his head.
Christian Standard Bible®
He is not to defile himself for his father or mother, or his brother or sister, when they die, while the mark of consecration to his God is on his head.
Literal Translation
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, or for his brother, or for his sister, at their death; because his separation to his God is on his head.
American Standard Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation unto God is upon his head.
Bible in Basic English
He may not make himself unclean for his father or his mother, his sister or his brother, if death comes to them; because he is under an oath to keep himself separate for God.
Bishop's Bible (1568)
He shall not make hym selfe vncleane at the death of his father, mother, brother, or sister: because that the consecration of his God is vpon his head,
JPS Old Testament (1917)
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his consecration unto God is upon his head.
King James Version (1611)
Hee shall not make himselfe vncleane for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God is vpon his head.
Brenton's Septuagint (LXX)
to his father or his mother, or to his brother or his sister; he shall not defile himself for them, when they have died, because the vow of God is upon him on his head.
English Revised Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because his separation unto God is upon his head.
Berean Standard Bible
Even if his father or mother or brother or sister should die, he is not to defile himself, because the crown of consecration to his God is upon his head.
Wycliffe Bible (1395)
and sotheli he schal not be defoulid on the deed bodi of fadir and of moder, of brothir and of sistir, for the halewyng of his God is on his heed;
Young's Literal Translation
for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister -- he is not unclean for them at their death, for the separation of his God [is] on his head;
Update Bible Version
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.
Webster's Bible Translation
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die: because the consecration of his God [is] upon his head.
World English Bible
He shall not make himself unclean for his father, or for his mother, for his brother, or for his sister, when they die; because his separation to God is on his head.
New King James Version
He shall not make himself unclean even for his father or his mother, for his brother or his sister, when they die, because his separation to God is on his head.
New Living Translation
Even if the dead person is their own father, mother, brother, or sister, they must not defile themselves, for the hair on their head is the symbol of their separation to God.
New Life Bible
He must not allow himself to be made unclean when his father, mother, brother or sister die. For he has made a promise to be set apart to God.
New Revised Standard
Even if their father or mother, brother or sister, should die, they may not defile themselves; because their consecration to God is upon the head.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Neither for his father nor for his mother nor for his brother nor for his sister, shall he make himself unclean-not even for them, should they die, - because, his separation unto God, is upon his head,
Douay-Rheims Bible
Neither shall he make himself unclean, even for his father, or for his mother, or for his brother, or for his sister, when they die, because the consecration of his God is upon his head.
Revised Standard Version
Neither for his father nor for his mother, nor for brother or sister, if they die, shall he make himself unclean; because his separation to God is upon his head.
New American Standard Bible (1995)
'He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die, because his separation to God is on his head.

Contextual Overview

1 And the LORDE talked with Moses, and sayde: 2 Speake vnto the children of Israel, and saye vnto them: Whan a man or woman separateth them selues, to vowe a vowe of abstinence vnto the LORDE, 3 he shal absteyne from wyne and stroge drynke. Vyneger of wyne & of stronge drynke shal he not drynke, ner that is pressed out of grapes: he shall nether eate fresh ner drye grapes, so longe as his abstinence endureth. 4 Morouer he shall eate nothinge that is made of the vyne tre, from the wyne cornels vnto the hulle. 5 As longe as the vowe of his abstynence endureth, there shall no rasoure come vpon his heade, tyll the tyme be out which he absteyneth vnto the LORDE, for he is holy. And he shall let the heer of his heade growe, and stonde bare openly. 6 All the tyme ouer yt he absteyneth vnto the LORDE, shal he go to no deed. 7 Nether shal he defyle him self at ye death of his father, of his mother, of his brother, or of his sister. For the abstinence of his God is vpon his heade, 8 and ye whole tyme of his abstinence shall he be holy vnto the LORDE. 9 And yf it chaunce eny man to dye sodenly before him, then shal ye heade of his abstynence be defyled. Therfore shal he shaue his heade in the daye of his clensynge, that is vpon the seuenth daye: 10 and vpon ye eight daye shall he brynge two turtill doues, or two yonge pigeons, vnto the prest before ye dore of the Tabernacle of wytnesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unclean: Numbers 9:6, Leviticus 21:1, Leviticus 21:2, Leviticus 21:10-12, Ezekiel 44:25

consecration: Heb. separation, This expression, "the consecration, or separation, of God is on his head," denotes his hair, which was the proof and emblem of his separation, and of his subjection to God through all the peculiarities of his Nazarate. St. Paul probably alludes to this circumstance in 1 Corinthians 11:10, by considering a married woman as a Nazarite for life, i.e., separated from all others, and united to her husband, to whom she is subject.

Reciprocal: Leviticus 10:6 - Uncover Leviticus 21:11 - his father Matthew 8:21 - suffer

Cross-References

Genesis 6:1
So whan men beganne to multiplie vpon the earth, and had begot them doughters,
Genesis 6:2
the children of God sawe the doughters of men, that they were fayre, and toke vnto the wyues soch as they liked.
Genesis 6:3
Then sayde ye LORDE: My sprete shal not allwaye stryue with man, for he is but flesh also. I wil yet geue him respyte an hundreth and twety yeares.
Genesis 6:4
There were giauntes also in the worlde at that tyme. For whan the children of God had lyen with the daughters of men, and begotten them children, ye same (children) became mightie in the worlde, and men of renowne.
Genesis 6:20
Of foules after their kynde, of beastes after their kynde, and of all maner wormes of the earth after their kinde. Of euery one of these shal there a payre go in vnto the, that they maye lyue.
Genesis 6:22
And Noe dyd acordinge to all that God commaunded him.
Psalms 37:20
As for ye vngodly, they shall perishe: & whe ye enemies of ye LORDE are in their floures, they shal cosume, yee euen as the smoke shal they cosume awaye.
Proverbs 10:27
The feare of ye LORDE maketh a loge life, but ye yeares of ye vngodly shal be shortened.
Proverbs 16:4
The LORDE doth all thinges for his owne sake, yee & when he kepeth ye vngodly for ye daye of wrath.
Hosea 4:3
Therfore shal the londe be in a miserable case, and all they that dwell therin, shal mourne. The beastes in the felde, the foules in ye ayre, and the fishes in the see shall dye.

Gill's Notes on the Bible

He shall not make himself unclean for his father or for his mother, for his brother or for his sister, when they die,.... Aben Ezra adds also, for his wife, and for his daughter, and for others; what even the priests of the Lord, the common priests might do, a Nazarite might not, not come near any of his relations when dead, as to touch them, to close their eyes, or wash their bodies, and provide for their funeral, and attend that, or to be where they were; in this respect they were upon a level with the high priest, who was forbid the same, which shows how sacred these persons were; see Leviticus 21:1; this may instruct spiritual Nazarites to abstain from the company and conversation of sinners, dead in trespasses and sins, and from all dead works and sinful actions, which, as they are deserving of death, are defiling:

because the consecration of his God [is] upon his head; or that which shows him to be consecrated to God, and separated to his service, is upon his head, namely, his long hair: the Targum of Jonathan renders it, "the crown of his God"; so Aben Ezra observes, that some say that the word "Nazarite" is derived from "Nezer", a crown, in proof of which this passage is produced; and in this respect the Nazarites were not only types of Christ our King and high priest, who is a priest on his throne, and has on his head many crowns, but of the saints who are freed from the power and dominion of sin, and are made kings and priests unto God.

Barnes' Notes on the Bible

The law of the Nazarite is appropriately added to other enactments which concern the sanctity of the holy nation. That sanctity found its highest expression in the Nazarite vow, which was the voluntary adoption for a time of obligations to high and strict modes of self-dedication resembling, and indeed in some particulars exceeding, those under which the priests were placed. The present enactments do not institute a new kind of observance, but only regulate one already familiar to the Israelites Numbers 6:2.

Numbers 6:2

A Nazarite - Strictly, Nazirite. This term signifies “separated” i. e., as the words following show, “unto God.” It became a technical term at an early date; compare Judges 13:5, Judges 13:7; Judges 16:17.

Numbers 6:3

Liquor of grapes - i. e. a drink made of grape-skins macerated in water.

Numbers 6:4

From the kernels even to the husk - A sour drink was made from the stones of unripe grapes; and cakes were also made of the husks Hosea 3:1. This interdict figures that separation from the general society of men to which the Nazarite for the time was consecrated.

Numbers 6:5

Among the Jews the abundance of the hair was considered to betoken physical strength and perfection (compare 2 Samuel 14:25-26), and baldness was regarded as a grave blemish (compare Leviticus 21:20 note, Leviticus 13:40 ff; 2 Kings 2:23; Isaiah 3:24). Thus, the free growth of the hair on the head of the Nazarite represented the dedication of the man with all his strength and powers to the service of God.

Numbers 6:7

The consecration of his God - i. e. the unshorn locks: compare Leviticus 25:5 note, where the vine, left during the Sabbatical year untouched by the hand of man, either for pruning or for vintage, is called simply a “Nazarite.”

The third rule of the Nazarite interdicted him from contracting any ceremonial defilement even under circumstances which excused such defilement in others: compare Leviticus 21:1-3.

Numbers 6:9-12

Prescriptions to meet the case of a sudden death taking place “by him” (i. e. in his presence). The days of the dedication of the Nazarite had to be recommenced.

Numbers 6:13

When the days of his separation are fulfilled - Perpetual Nazariteship was probably unknown in the days of Moses; but the examples of Samson, Samuel, and John the Baptist, show that it was in later times undertaken for life. Again, Moses does not expressly require that limits should be assigned to the vow; but a rule was afterward imposed that no Nazarite vow should be taken for less than thirty days. To permit the vow to be taken for very short periods would diminish its solemnity and estimation.

Numbers 6:14, Numbers 6:15

The sin-offering (compare the marginal references), though named second, was in practice offered first, being intended to expiate involuntary sins committed during the period of separation. The burnt-offering (Leviticus 1:10 ff) denoted the self-surrender on which alone all acceptableness in the Nazarite before God must rest; the peace-offerings (Leviticus 3:12 ff) expressed thankfulness to God by whose grace the vow had been fulfilled. The offerings, both ordinary and additional, required on the completion of the Nazarite vow involved considerable expense, and it was regarded as a pious work to provide the poor with the means of making them (compare Acts 21:23 ff; Acts 1:0 Macc. 3:49).

Numbers 6:18

Shave the head - As the Nazarite had during his vow worn his hair unshorn in honor of God, so when the time was complete it was natural that the hair, the symbol of his vow, should be cut off, and offered to God at the sanctuary. The burning of the hair “in the fire under the sacrifice of the peace offering “represented the eucharistic communion with God obtained by those who realised the ideal which the Nazarite set forth (compare the marginal reference).

Numbers 6:20

The priest shall wave them - i. e. by placing his hands under those of the Nazarite: compare Leviticus 7:30.

Numbers 6:21

Beside that that his hand shall get - The Nazarite, in addition to the offerings prescribed above, was to present free-will offerings according to his possessions or means.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 6:7. The consecration of his God is upon his head. — Literally, The separation of his God is upon his head; meaning his hair, which was the proof and emblem of his separation. Now as the hair of the Nazarite was a token of his subjection to God through all the peculiarities of his nazarate, a woman, who is married, is considered as a Nazarite for life, i. e., separated from all others, and joined to one husband who is her lord; hence St. Paul, probably alluding to this circumstance, says, 1 Corinthians 11:10: The woman ought to have power upon her head, i. e., wear her hair and veil; for this hair is a proof of her nazarate, and of her being in subjection to her husband, as the Nazarite was under subjection to the LORD by the rule of his order.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile