Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Proverbs 31:3

geue not ouer thy substaunce & mynde vnto women, which are the destruccio eue of kynges.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Chastity;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Woman;   Torrey's Topical Textbook - Chastity;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lemuel;   Proverb, the Book of;   Woman;   Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Easton Bible Dictionary - Lemuel;   Fausset Bible Dictionary - Agur;   Lemuel;   Proverbs, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Lemuel;   Proverbs, Book of;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   Ethics;   Lemuel;   Marriage;   Massa;   Proverbs, Book of;   Song of Songs;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Lemuel ;   Smith Bible Dictionary - Lem'uel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lemuel;   Proverbs, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Don’t spend your energy on womenor your efforts on those who destroy kings.
Hebrew Names Version
Don't give your strength to women, Nor your ways to that which destroys kings.
King James Version
Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
English Standard Version
Do not give your strength to women, your ways to those who destroy kings.
New American Standard Bible
Do not give your strength to women, Or your ways to that which destroys kings.
New Century Version
Don't waste your strength on women or your time on those who ruin kings.
Amplified Bible
Do not give your [generative] strength to women [neither foreign wives in marriages of alliances, nor concubines], Nor your ways to that which destroys kings.
World English Bible
Don't give your strength to women, Nor your ways to that which destroys kings.
Geneva Bible (1587)
Giue not thy strength vnto women, nor thy wayes, which is to destroy Kings.
Legacy Standard Bible
Do not give your excellence to women,Or your ways to that which blots out kings.
Berean Standard Bible
Do not spend your strength on women or your vigor on those who ruin kings.
Contemporary English Version
Don't waste your life chasing after women! This has ruined many kings.
Complete Jewish Bible
Don't give your strength to women or your ways to that which destroys kings.
Darby Translation
Give not thy strength unto women, nor thy ways to them that destroy kings.
Easy-to-Read Version
Don't waste your strength on women. Women destroy kings, so don't waste yourself on them.
George Lamsa Translation
Give not your strength to women, nor your ways to the extravagance of kings.
Good News Translation
Don't spend all your energy on sex and all your money on women; they have destroyed kings.
Lexham English Bible
Do not give your strength to the women, and your ways to destroy kings.
Literal Translation
Do not give your strength to women, or your ways to that which wipes out kings.
American Standard Version
Give not thy strength unto women, Nor thy ways to that which destroyeth kings.
Bible in Basic English
Do not give your strength to women, or your ways to that which is the destruction of kings.
JPS Old Testament (1917)
Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
King James Version (1611)
Giue not thy strength vnto women, nor thy wayes to that which destroyeth kings.
Bishop's Bible (1568)
Geue not ouer thy strength & wayes vnto women, which are the destruction euen of kynges.
Brenton's Septuagint (LXX)
When a man loves wisdom, his father rejoices: but he that keeps harlots will waste wealth.
English Revised Version
Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
Wycliffe Bible (1395)
Yyue thou not thi catel to wymmen, and thi richessis to do awei kyngis.
Update Bible Version
Don't give your strength to women, Nor your ways to [those women who] destroy kings.
Webster's Bible Translation
Give not thy strength to women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
New English Translation
Do not give your strength to women, nor your ways to that which ruins kings.
New King James Version
Do not give your strength to women, Nor your ways to that which destroys kings.
New Living Translation
do not waste your strength on women, on those who ruin kings.
New Life Bible
Do not give your strength to women, or your ways to that which destroys kings.
New Revised Standard
Do not give your strength to women, your ways to those who destroy kings.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Do not give, to women, thy strength, nor thy ways, to them who ruin kings.
Douay-Rheims Bible
Give not thy substance to women, and thy riches to destroy kings.
Revised Standard Version
Give not your strength to women, your ways to those who destroy kings.
Young's Literal Translation
Give not to women thy strength, And thy ways to wiping away of kings.
New American Standard Bible (1995)
Do not give your strength to women, Or your ways to that which destroys kings.

Contextual Overview

1 These are the wordes of Kynge Lamuel, & ye lesson yt his mother taught him. 2 My sonne, thou sonne of my body: O my deare beloued sonne, 3 geue not ouer thy substaunce & mynde vnto women, which are the destruccio eue of kynges. 4 O Lamuel, geue kinges no wyne, geue kynges & prynces no stronge drynke: 5 lest they beinge dronken forget the lawe, & regarde not ye cause of the poore, & of all soch as be in aduersite. 6 Geue stronge drynke vnto soch as are condempned to death, & wyne vnto those yt mourne: 7 that they maye drynke it, & forget their misery & aduersite. 8 Be thou an aduocate & stonde in iudgment thyself, to speake for all soch as be dome & sucourles. 9 With yi mouth defende ye thinge yt is laufull and right, and ye cause of ye poore and helplesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

strength: Proverbs 5:9-11, Proverbs 7:26, Proverbs 7:27, Hosea 4:11

to that: Deuteronomy 17:17, Nehemiah 13:26

Reciprocal: Proverbs 5:10 - wealth Acts 24:25 - temperance

Cross-References

Genesis 13:15
for all the londe that thou seist, wyll I geue vnto the and to thy sede for euer,
Genesis 21:22
At the same tyme talked Abimelech and Phicol his chefe captayne with Abraham, and sayde: God is with the in all that thou doest.
Genesis 26:24
And the LORDE appeared vnto him the same night, and sayde: I am the God of thy father Abraham, feare thou not, for I am with the, and wyll blesse the, and multiplye thy sede for my seruaunt Abrahams sake.
Genesis 28:4
and geue the the blessynge of Abraham vnto ye & thy sede with the, that thou mayest possesse the lande, wherin thou art a straunger, which God gaue vnto Abraham.
Genesis 28:13
and the LORDE stode vpon it, and sayde: I am the LORDE God of thy father Abraham, and the God of Isaac: The londe yt thou lyest vpon, wyl I geue vnto the, and to thy sede:
Genesis 30:25
Now whan Rachel had borne Ioseph, Iacob sayde vnto Laban: Let me go, & departe in to my place and vnto myne owne lande:
Genesis 31:2
And Iacob behelde Labans countenaunce, & beholde, it was not towarde him as yesterdaye and yeryesterdaye.
Genesis 31:3
And the LORDE sayde vnto him: Departe agayne to thy fatherlade, and to thy kynred, I wyll be with the.
Genesis 31:5
and sayde vnto them: I se youre fathers countenaunce, that it is not towarde me like as yesterdaye and yeryesterdaye: but the God of my father hath bene with me.
Genesis 31:13
I am ye God at Bethel, where thou dyddest anoynte the stone, & maydest a vowe there vnto me. Get the vp now, & departe out of this londe, & go agayne in to the londe of thy kynred.

Gill's Notes on the Bible

Give not thy strength unto women,.... Strength of body, which is weakened by an excessive use of venery b with a multiplicity of women; see, Proverbs 5:9; and strength of mind, reason, and wisdom, which is impaired by conversation with such persons; whereby time is consumed and lost, which should be spent in the improvement of knowledge: or "thy riches", as the Septuagint and Arabic versions, thy substance, which harlots devour, and who bring a man to a piece of bread, as the prodigal was, Proverbs 6:26; and even drain the coffers of kings and princes;

nor thy ways to that which destroyeth kings; do not give thy mind to take such courses, and pursue such ways and methods, as bring ruin on kings and kingdoms, as conversation with harlots does; see Proverbs 7:26. Some think the design of this advice is to warn against any ambitious views of enlarging his dominions by invading neighbouring countries, and making war with neighbouring kings, to the ruin of them; but the former sense seems best. The Targum is,

"nor thy ways to the daughters of kings.''

Solomon was given to women, who proved very pernicious to him,

1 Kings 11:1. Some render it, "which destroyeth counsel" c; for whoredom weakens the mind as well as the body.

b "Venus enervat vireis", Avienus. c Don Joseph apud Schindler. col. 990.

Barnes' Notes on the Bible

To that which destroyeth - The temptations of the harem were then, as now, the curse of all Eastern kingdoms.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 31:3. Give not thy strength — Do not waste thy substance on women. In such intercourse the strength of body, soul and substance is destroyed. Such connections are those which destroy kings, מלכין melachin, the Chaldee termination instead of the Hebrew.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile