Lectionary Calendar
Tuesday, July 8th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 12:3

O that the LORDE wolde rote out all disceatfull lippes, ad the tonge that speaketh proude thinges.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Flattery;   Infidelity;   Speaking;   Thompson Chain Reference - Commendation-Reproof;   Flattery;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sheminith;   Bridgeway Bible Dictionary - Hypocrisy;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Judges (1);   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Hypocrisy;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Musician;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Joy;   Lip;   Music;   Psalms, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Flattery;   Heart;   James, General Epistle of;   Lying;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
May the Lord cut off all flattering lipsand the tongue that speaks boastfully.
Hebrew Names Version
May the LORD cut off all flattering lips, And the tongue that boasts,
King James Version
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things:
English Standard Version
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
New Century Version
The Lord will stop those flattering lips and cut off those bragging tongues.
New English Translation
May the Lord cut off all flattering lips, and the tongue that boasts!
Amplified Bible
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things [in boasting];
New American Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;
World English Bible
May Yahweh cut off all flattering lips, And the tongue that boasts,
Geneva Bible (1587)
The Lorde cut off all flattering lippes, and the tongue that speaketh proude things:
Legacy Standard Bible
May Yahweh cut off all flattering lips,The tongue that speaks great things;
Berean Standard Bible
May the LORD cut off all flattering lips, and the tongue that speaks proud things.
Contemporary English Version
Won't you chop off all flattering tongues that brag so loudly?
Complete Jewish Bible
They all tell lies to each other, flattering with their lips, but speaking from divided hearts.
Darby Translation
Jehovah will cut off all flattering lips, the tongue that speaketh proud things,
Easy-to-Read Version
The Lord should cut off their lying lips and cut out their bragging tongues.
George Lamsa Translation
The LORD shall destroy all flattering lips and tongues that speak proud things.
Good News Translation
Silence those flattering tongues, O Lord ! Close those boastful mouths that say,
Lexham English Bible
May Yahweh cut off all flattering lips, the tongue speaking great boasts—
Literal Translation
Jehovah shall cut off all with flattering lips and the tongue that speaks great things;
American Standard Version
Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;
Bible in Basic English
The smooth lips and the tongue of pride will be cut off by the Lord.
JPS Old Testament (1917)
They speak falsehood every one with his neighbour; with flattering lip, and with a double heart, do they speak.
King James Version (1611)
The Lord shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaketh proud things.
Bishop's Bible (1568)
God wyll cut away all flatteryng lippes: [and] the tongue that speaketh great thinges.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let the Lord destroy all the deceitful lips, and the tongue that speaks great words:
English Revised Version
The LORD shall cut off all flattering lips, the tongue that speaketh great things:
Wycliffe Bible (1395)
The Lord destrie alle gileful lippis; and the greet spekynge tunge.
Update Bible Version
Yahweh will cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;
Webster's Bible Translation
The LORD shall cut off all flattering lips, [and] the tongue that speaketh proud things:
New King James Version
May the LORD cut off all flattering lips, And the tongue that speaks proud things,
New Living Translation
May the Lord cut off their flattering lips and silence their boastful tongues.
New Life Bible
May the Lord cut off all lips of false respect, and the tongue that speaks of great things.
New Revised Standard
May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
May Yahweh cut off All the lips that utter smooth things, - the tongue that speaketh swelling words;
Douay-Rheims Bible
(11-4) May the Lord destroy all deceitful lips, and the tongue that speaketh proud things.
Revised Standard Version
May the LORD cut off all flattering lips, the tongue that makes great boasts,
Young's Literal Translation
Jehovah doth cut off all lips of flattery, A tongue speaking great things,
THE MESSAGE
Slice their lips off their faces! Pull The braggart tongues from their mouths! I'm tired of hearing, "We can talk anyone into anything! Our lips manage the world."
New American Standard Bible (1995)
May the Lord cut off all flattering lips, The tongue that speaks great things;

Contextual Overview

1 Helpe LORDE, for there is not one saynte more: very fewe faithfull are there amonge the children off men. 2 Euery man telleth lyes to his neghbor, they do but flater with their lippes and dissemble in their herte. 3 O that the LORDE wolde rote out all disceatfull lippes, ad the tonge that speaketh proude thinges. 4 Which saye: Oure toge shulde preuayle: we are they that ought to speake, who is lorde ouer vs? 5 Now for the troubles sake off the oppressed, & because of the complaynte of the poore, I wil vp (sayeth the LORDE) I wil helpe the, and set the at rest. 6 The wordes of the LORDE are pure wordes: eue as ye syluer, which from earth is tried and purified vij. tymes in the fyre. 7 Kepe the therfore (o LORDE) and preserue vs fro this generacion for euer. 8 And why? when vanite and ydylnes getteth the ouer hande amonge the children of men, all are full of ye vngodly.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

cut: Job 32:22

tongue: Psalms 17:10, Psalms 73:8, Psalms 73:9, Exodus 15:9, 1 Samuel 2:3, 1 Samuel 17:43, 1 Samuel 17:44, 2 Kings 19:23, 2 Kings 19:24, Isaiah 10:10, Ezekiel 28:2, Ezekiel 28:9, Ezekiel 29:3, Daniel 4:30, Daniel 4:31, Daniel 7:8, Daniel 7:25, Malachi 3:13, 2 Peter 2:18, Jude 1:16, Revelation 13:5

proud: Heb. great, Proverbs 18:21

Reciprocal: Job 17:5 - He that Psalms 5:9 - they Psalms 31:18 - the lying Psalms 36:3 - The words Psalms 36:11 - foot Psalms 50:19 - tongue Psalms 94:23 - cut them Psalms 140:11 - an evil speaker Proverbs 12:5 - counsels Proverbs 14:3 - the mouth Jeremiah 9:4 - ye heed Jeremiah 23:36 - for every Jeremiah 43:2 - all the Matthew 2:8 - that Acts 24:2 - Seeing Romans 3:13 - with their 1 Thessalonians 2:5 - used

Cross-References

Genesis 18:18
seynge he shal be a greate and mightie people, and all ye people vpo earth shalbe blessed in him?
Genesis 27:29
Nacions be thy seruauntes, and people fall downe at yi fote. Be thou lorde ouer thy brethren, and thy mothers children fall downe at thy fote. Cursed be he, that curseth the: and blessed be he, that blesseth the.
Genesis 28:14
and thy sede shal be as ye dust of ye earth. And thou shalt sprede forth towarde the west, east, north, and south: and thorow the and thy sede shall all the kynreds vpon earth be blessed.
Genesis 30:27
Laban sayde vnto him: Can I not fynde fauoure in thy sight? I perceaue, that God hath blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
Thou haddest but litle afore I came hither, but now is it growne into a multitude, and the LORDE hath blessed ye for my sake. And now whan shall I loke to myne owne house also?
Genesis 39:5
And from the tyme forth that he had made him ruler of his house and all his goodes, ye LORDE blessed the Egipcians house for Iosephs sake: and there was nothynge but the very blessynge of the LORDE in all yt he had in ye house & in the felde,
Exodus 23:22
But yf thou shalt herken vnto his voyce, and do all that I shal tell the, then wyl I be enemie vnto thy enemyes, and aduersary vnto thy aduersaries.
Numbers 24:9
He hath layed him downe as a Lyon and as a Lyonesse. Who wyll rayse him vp? Blessed be he, yt blesseth the: and cursed, that curseth the.
Psalms 72:17
& shal be grene in the cite, like grasse vpo the earth.
Matthew 25:40
And the kynge shal answer and saye vnto them: Verely I saye vnto you: Loke what ye haue done vnto one of the least of these my brethren, the same haue ye done vnto me.

Gill's Notes on the Bible

The Lord shall cut off all flattering lips,.... This is either a prophecy or a prayer, as Aben Ezra and Kimchi observe; that God either would or should cut off such who used flattery with their lips, by inflicting some judgment in this life, or everlasting punishment hereafter; by taking them away by death "out of the world", as the Targum paraphrases it; or by casting them into hell, where all liars and deceitful persons will have their portion; see Job 32:21;

[and] the tongue that speaketh proud things, or "great things" f, as the little horn, Daniel 7:20; and the beast, or Romish antichrist, who is designed by both, Revelation 13:5; and which will be accomplished when Christ shall destroy him with the breath of his mouth, and the brightness of his coming; and indeed every tongue that riseth up against God, Christ, and his people, will be condemned; when ungodly sinners will be convinced of all their hard speeches, Isaiah 54:17 Judges 1:15. Perhaps some regard may be had to the tongue of Doeg the Edomite; see Psalms 52:3.

f גדלות "magna", Pagninus, Montanus, Vatablus, Piscator, Gejerus, Michaelis; "grandia", Cocceius.

Barnes' Notes on the Bible

The Lord shall cut off - This might be rendered, “May the Lord cut off,” implying a wish on the part of the psalmist that it might occur. But probably the common rendering is the correct one. It is the statement of a solemn truth, designed for warning, that all such persons would be punished.

All flattering lips - The meaning is, that he will cut off all “persons” who use flattery; that is, he will cut them off from the favors which he will show to his own people, or will punish them. The word used here is the common one to denote disowning or excommunicating, and derives its meaning from the act of separating offenders from a community. See Genesis 17:14; Leviticus 17:10; Leviticus 18:29; Leviticus 20:3, Leviticus 20:6; et soepe.

And the tongue that speaketh proud things - That boasts, or is self-confident. For an example of this, see Isaiah 28:15; and compare the notes at that passage. It was this disposition to falsehood, flattery, and boasting, which constituted the fact stated in Psalms 12:1, that “godly” and “faithful” men - men on whom reliance might be placed, whose word might be trusted, and whose promised aid in the cause of truth might be depended on - had seemed to “fail” among men. That is, no such men could be found.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 12:3. Proud things — גדלות gedoloth, great things; great swelling words, both in their promises and in their commendations.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile