Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 21:2

Thou hast geuen him his hertes desyre, & hast not put him fro the request of his lippes.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gifts from God;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Gifts of God, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Crown;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Joy;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gold;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bible, the;   Satan, Synagogue of;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 6;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You have given him his heart’s desireand have not denied the request of his lips.Selah
Hebrew Names Version
You have given him his heart's desire, And have not withheld the request of his lips. Selah.
King James Version
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
English Standard Version
You have given him his heart's desire and have not withheld the request of his lips. Selah
New Century Version
You gave the king what he wanted and did not refuse what he asked for. Selah
New English Translation
You grant him his heart's desire; you do not refuse his request. (Selah)
Amplified Bible
You have given him his heart's desire, And You have not withheld the request of his lips. Selah.
New American Standard Bible
You have given him his heart's desire, And You have not withheld the request of his lips. Selah
World English Bible
You have given him his heart's desire, And have not withheld the request of his lips. Selah.
Geneva Bible (1587)
Thou hast giuen him his hearts desire, and hast not denyed him the request of his lips. Selah.
Legacy Standard Bible
You have given him his heart's desire,And You have not withheld the request of his lips. Selah.
Berean Standard Bible
You have granted his heart's desire and have not withheld the request of his lips. Selah
Contemporary English Version
You did what he wanted most and never told him "No."
Complete Jewish Bible
Adonai , the king finds joy in your strength; what great joy he displays in your victory!
Darby Translation
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Easy-to-Read Version
And you gave him what he wanted. You gave him what he asked for. Selah
George Lamsa Translation
Thou hast given him his hearts desire, and hast not withheld the request of his lips.
Good News Translation
You have given him his heart's desire; you have answered his request.
Lexham English Bible
You have given him the desire of his heart, and have not withheld the request of his lips. Selah
Literal Translation
You have given him his heart's desire and have not withheld the prayer of his lips. Selah.
American Standard Version
Thou hast given him his heart's desire, And hast not withholden the request of his lips. Selah
Bible in Basic English
You have given him his heart's desire, and have not kept back the request of his lips. (Selah.)
JPS Old Testament (1917)
O LORD, in Thy strength the king rejoiceth; and in Thy salvation how greatly doth he exult!
King James Version (1611)
Thou hast giuen him his hearts desire; and hast not withholden the request of his lips. Selah.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast geuen him his heartes desire: and hast not denied him the request of his lippes. Selah.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thou hast granted him the desire of his soul, and hast not withheld from him the request of his lips. Pause.
English Revised Version
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withholden the request of his lips. Selah
Wycliffe Bible (1395)
Thou hast youe to hym the desire of his herte; and thou hast not defraudid hym of the wille of hise lippis.
Update Bible Version
You have given him his heart's desire, And have not withheld the request of his lips. Selah.
Webster's Bible Translation
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. Selah.
New King James Version
You have given him his heart's desire, And have not withheld the request of his lips.Selah
New Living Translation
For you have given him his heart's desire; you have withheld nothing he requested. Interlude
New Life Bible
You have given him the desire of his heart. You have not kept from him anything that he has asked for.
New Revised Standard
You have given him his heart's desire, and have not withheld the request of his lips. Selah
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The longing of his heart, hast thou given him, and, the request of his lips, hast thou not withheld. Selah.
Douay-Rheims Bible
(20-3) Thou hast given him his heart’s desire: and hast not withholden from him the will of his lips.
Revised Standard Version
Thou hast given him his heart's desire, and hast not withheld the request of his lips. [Selah]
Young's Literal Translation
The desire of his heart Thou gavest to him, And the request of his lips Thou hast not withheld. Selah.
New American Standard Bible (1995)
You have given him his heart's desire, And You have not withheld the request of his lips. Selah.

Contextual Overview

1 Lorde, how ioyfull is the kynge in yi strength? O how exceadinge glad is he of thy sauynge health? 2 Thou hast geuen him his hertes desyre, & hast not put him fro the request of his lippes. 3 Sela. For thou hast preueted him wt liberall blessinges, & set a crowne of golde vpon his heade. 4 He asked life of the, & thou gauest him a longe life, eue for euer & euer. 5 His honoure is greate in thy sauynge health, glory and greate worshipe shalt thou laye vpon him. 6 For thou shalt geue him euerlastige felicite, & make him glad wt the ioye of yi coutenauce.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 2:8, Psalms 2:9, Psalms 20:4, Psalms 20:5, Psalms 92:11, Isaiah 49:6-12, Hebrews 7:25

Reciprocal: Psalms 37:4 - and Psalms 95:4 - In Psalms 124:2 - when men Proverbs 10:24 - the desire Proverbs 13:19 - The desire Proverbs 30:7 - deny me them not

Cross-References

Genesis 17:19
Then sayde God: Yee euen Sara thy wyfe shall beare the a sonne, and thou shalt call his name Isaac: for with him wil I make my euerlastinge couenaunt, and with his sede after him.
Genesis 17:21
But my couenaunt wyll I make wt Isaac, whom Sara shal beare vnto the, eue this tyme twolue moneth.
Genesis 18:10
Then sayde he: aboute this tyme twolue moneth, (yf I lyue) I will come to the agayne, and Sara thy wyfe shal haue a sonne. And Sara herde that out of the tent dore, which was behynde his backe.
Genesis 18:14
Shulde eny soch thinge be to harde for the LORDE? Aboute this tyme (yf I lyue) I wil come to the agayne, & Sara shal haue a sonne.
Genesis 21:16
and wente, and sat hir downe ouer on ye other syde, a bowe shote of. For she sayde: I can not se the childe dye. And she sat hir downe ouer on ye other syde, and lifte vp hir voyce, and wepte.
Genesis 21:17
Then God herde the voyce of the childe, and the angell of God called vnto Agar out of heauen, and sayde vnto her: What ayleth the, Agar? Feare not, for God hath herde ye voyce of the childe, where he lyeth.
Genesis 21:24
Then sayde Abraham: I wyll sweare.
Genesis 21:25
And Abraham rebuked Abimelech for the well of water, which Abimelechs seruauntes had taken awaye by violence.
Luke 1:36
And beholde, thy cosen Elizabeth she also hath coceaued a sonne in hir olde age, & this is the sixte moneth of her, which is reported to be baren:
Acts 7:8
And he gaue him the couenaut of circucision. And he begat Isaac, and circucised him the eight daye. And Isaac begat Iacob and Iacob begat the twolue Patriarkes.

Gill's Notes on the Bible

Thou hast given him his heart's desire,.... Which the church had prayed for in Psalms 20:4; whatever Christ's heart desired, or his lips requested, has been given him;

and hast not withholden the request of his lips. Whatever he asked in the council and covenant of peace was granted; he asked for all the elect, as his spouse and bride; these were the desire of his heart and eyes, and they were given him; he asked for all the blessings of grace for them, and all grace was given to them in him; he asked for glory, for eternal life, and it was promised him; and not only the promise of it was put into his hand, but the thing itself; see Psalms 2:8 1 John 5:11; and Psalms 20:4; whatever he requested of his Father, when here on earth, was granted; he always heard him; that memorable prayer of his in John 17:1 is heard and answered, both in what respects himself, his own glorification, and the conversion, sanctification, union, preservation, and glorification of his people; whatever he now desires and requests in heaven, as the advocate and intercessor for his saints, is ever fulfilled; which is an instance of the great regard Jehovah has unto him, and may be considered as a reason of his joy in him.

Selah; on this word, John 17:1- :.

Barnes' Notes on the Bible

Thou hast given him his heart’s desire - See the notes at Psalms 20:4. This had been the prayer of the people that God would “grant him according to his own heart, and fulfil all his counsel,” and this desire had now been granted. All that had been wished; all that had been prayed for by himself or by the people, had been granted.

And hast not withholden - Hast not denied or refused.

The request of his lips - The request, or the desire which his lips had uttered. The meaning is, that his petitions had been filly granted.

Selah - See the notes at Psalms 3:2.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 21:2. Thou hast given him his heart's desire — This seems to refer to the prayers offered in the preceding Psalm; see especially Psalms 21:1-4.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile