Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 30:8

The cried I vnto ye (O LORDE) yee vnto ye LORDE made I my prayer.

Bible Study Resources

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Fausset Bible Dictionary - Census;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Magnificat;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Psalms, Book of;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for February 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, I called to you;I sought favor from my Lord:
Hebrew Names Version
I cried to you, LORD. To the LORD I made supplication:
King James Version
I cried to thee, O Lord ; and unto the Lord I made supplication.
English Standard Version
To you, O Lord , I cry, and to the Lord I plead for mercy:
New Century Version
I called to you, Lord , and asked you to have mercy on me.
New English Translation
To you, O Lord , I cried out; I begged the Lord for mercy:
Amplified Bible
I called to You, O LORD, And to the Lord I made supplication (specific request).
New American Standard Bible
To You, LORD, I called, And to the Lord I pleaded for compassion:
World English Bible
I cried to you, Yahweh. To Yahweh I made supplication:
Geneva Bible (1587)
Then cried I vnto thee, O Lord, and praied to my Lord.
Legacy Standard Bible
To You, O Yahweh, I called,And to the Lord I made supplication:
Berean Standard Bible
To You, O LORD, I called, and I begged my Lord for mercy:
Contemporary English Version
I prayed to you, Lord , and in my prayer I said,
Complete Jewish Bible
when you showed me favor, Adonai , I was firm as a mighty mountain. But when you hid your face, I was struck with terror.
Darby Translation
I called to thee, Jehovah, and unto the Lord did I make supplication:
Easy-to-Read Version
So, Lord , I turned and prayed to you. I asked you, Lord, to show me mercy.
George Lamsa Translation
I cried to thee, O LORD, and unto the LORD I made supplication.
Good News Translation
I called to you, Lord ; I begged for your help:
Lexham English Bible
To you, O Yahweh, I called, and to the Lord I pleaded for grace saying,
Literal Translation
I called to You, O Jehovah; yea, I prayed to Jehovah.
American Standard Version
I cried to thee, O Jehovah; And unto Jehovah I made supplication:
Bible in Basic English
My voice went up to you, O Lord; I made my prayer to the Lord.
JPS Old Testament (1917)
Thou hadst established, O LORD, in Thy favour my mountain as a stronghold--
King James Version (1611)
I cried to thee, O Lord: and vnto the Lord I made supplication.
Bishop's Bible (1568)
[Neuerthelesse, when] thou dydst turne thy face, I was troubled: [then] I cryed vnto thee O God, then made I my humble prayers to thee my Lorde.
Brenton's Septuagint (LXX)
To thee, O Lord, will I cry; and to my God will I make supplication.
English Revised Version
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication:
Wycliffe Bible (1395)
Lord, Y schal crye to thee; and Y schal preye to my God.
Update Bible Version
To you, O Yahweh, I will cry; And to the Lord I will plead for mercy:
Webster's Bible Translation
I cried to thee, O LORD; and to the LORD I made supplication.
New King James Version
I cried out to You, O LORD; And to the LORD I made supplication:
New Living Translation
I cried out to you, O Lord . I begged the Lord for mercy, saying,
New Life Bible
I cried to You, O Lord. I begged the Lord for loving-kindness.
New Revised Standard
To you, O Lord , I cried, and to the Lord I made supplication:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Unto thee, O Yahweh, do I cry, - and, unto My Lord, do I make supplication:
Douay-Rheims Bible
(29-9) To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.
Revised Standard Version
To thee, O LORD, I cried; and to the LORD I made supplication:
Young's Literal Translation
Unto Thee, O Jehovah, I call, And unto Jehovah I make supplication.
THE MESSAGE
I called out to you, God ; I laid my case before you: "Can you sell me for a profit when I'm dead? auction me off at a cemetery yard sale? When I'm ‘dust to dust' my songs and stories of you won't sell. So listen! and be kind! Help me out of this!"
New American Standard Bible (1995)
To You, O Lord , I called, And to the Lord I made supplication:

Contextual Overview

6 As for me, whe I was in prosperite, I sayde: Tush, I shal neuer fall more. (And why? thou LORDE of thy goodnesse haddest made my hill so stronge.) 7 But as soone as thou turnedest thy face fro me, I was brought in feare. 8 The cried I vnto ye (O LORDE) yee vnto ye LORDE made I my prayer. 9 What profit is there in my bloude, yf I go downe to corrupcion? 10 Maye the dust geue thankes vnto ye? Or shal it declare thy faithfulnesse? 11 Hear (O LORDE) and haue mercy vpon me: LORDE be thou my helper. 12 And so thou hast turned my heuynesse into ioye: thou hast put of my sack cloth, & gyrded me wt gladnesse. That my honor might synge prayses vnto the wt out ceassynge: O LORDE my God, I wil geue thankes vnto the for euer.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto: Psalms 34:6, Psalms 77:1, Psalms 77:2, Psalms 130:1, Psalms 130:2, 1 Corinthians 12:8, 1 Corinthians 12:9, Philippians 4:6, Philippians 4:7

Reciprocal: Psalms 66:17 - I cried Psalms 107:19 - General Psalms 116:4 - called Psalms 120:1 - my distress

Cross-References

Genesis 23:6
O heare lorde, thou art a prynce of God amonge vs: bury thy dead in the best of oure sepulcres, there shall none of vs forbyd ye, that thou shuldest not bury thy deed in his sepulcre.
Genesis 30:24
and she called him Ioseph, and sayde: God geue me yet another sonne.
Genesis 30:25
Now whan Rachel had borne Ioseph, Iacob sayde vnto Laban: Let me go, & departe in to my place and vnto myne owne lande:
Genesis 35:25
The sonnes of Bilha Raches mayde: Dan, and Nepthali.
Genesis 46:24
The childre of Nephtali: Iahzeel, Guni, Iezer, Sillem.
Genesis 49:21
Nepthali is a swift hynde, and geueth goodly wordes.
Exodus 9:28
Yet praye ye vnto the LORDE, that the thonder & hayle of God maye ceasse, then wyl I let you go, that ye shal tary here no longer.
Deuteronomy 33:23
And to Nephtali he saide: Nephtali shal haue abundaunce of pleasure, & shalbe full of the blessynge of the LORDE: his possession shalbe towarde the west and south.
1 Samuel 14:15
And there came a fearfulnes and flight in the hoost vpon the felde, and amonge all the people of the watch: and vpon the destroyers there came a fearfulnes also and flight, so that the londe was in a rumoure, and there came a flight thorow God.
Matthew 4:13
and left Nazareth, and went and dwelt in Capernaum, which is a cite apon the see, in the coostes of zabulon and Neptalim,

Gill's Notes on the Bible

I cried to thee, O Lord,.... In his trouble, when the Lord had hid his face from him, and he was sensible that he had departed from him: he was not stupid and unaffected with it; nor did he turn his back upon God, and seek to others; but he cried after a departing God, which showed love to him, and some degree of faith in him, by looking again towards his holy temple, and waiting upon him until he returned;

and unto the Lord I made supplication; in the most humble manner; entreating his grace and mercy, and that he would again show him his face and favour.

Barnes' Notes on the Bible

I cried to thee, O Lord - That is, when those reverses came, and when that on which I had so confidently relied was taken away, I called upon the Lord; I uttered an earnest cry for aid. The prayer which he uttered on the occasion is specified in the following verses. The idea here is, that he was not driven from God by these reverses, but TO him. He felt that his reliance on those things in which he had put his trust was vain, and he now came to God, the true Source of strength, and sought His protection and favor. This was doubtless the design of the reverses which God had brought upon him; and this will always be the effect of the reverses that come upon good men. When they have placed undue reliance upon wealth, or health, or friends, and when these are taken away, the effect will be to lead them to God in earnest prayer. God designs to bring them back, and they do come back to him. Afflictions are always, sooner or later, effectual in bringing good men back to God. The sinner is often driven from God by trial; the good man is brought back to find his strength and comfort in God. The one complains, and murmurs, and is wretched; the other prays, and submits, and is made more happy than he was in the days of his prosperity.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 30:8. I cried to thee, O Lord — I found no help but in him against whom I had sinned. See his confession and prayer, 2 Samuel 24:17.

Made supplication. — Continued to urge my suit; was instant in prayer.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile