Lectionary Calendar
Friday, September 5th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 35:2

Laye honde vpon the shylde and speare, and stonde vp to helpe me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Anthropomorphisms;   Enemy;   Shield;   War;   Torrey's Topical Textbook - Warfare of Saints;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Easton Bible Dictionary - Buckler;   Fausset Bible Dictionary - Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Armour, Arms;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Morrish Bible Dictionary - Armour;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Armor;   The Jewish Encyclopedia - Habdalah;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Take your shields—large and small—and come to my aid.
Hebrew Names Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
King James Version
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
English Standard Version
Take hold of shield and buckler and rise for my help!
New Century Version
Pick up the shield and armor. Rise up and help me.
New English Translation
Grab your small shield and large shield, and rise up to help me!
Amplified Bible
Take hold of shield and buckler (small shield), And stand up for my help.
New American Standard Bible
Take hold of buckler and shield And rise up as my help.
World English Bible
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Geneva Bible (1587)
Lay hand vpon the shielde and buckler, and stand vp for mine helpe.
Legacy Standard Bible
Take hold of shield and large shieldAnd rise up for my help.
Berean Standard Bible
Take up Your shield and buckler; arise and come to my aid.
Contemporary English Version
Shield me and help me.
Complete Jewish Bible
Grasp your shield and protective gear, and rise to my defense.
Darby Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help;
Easy-to-Read Version
Pick up your shields, large and small. Get up and help me!
George Lamsa Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
Good News Translation
Take your shield and armor and come to my rescue.
Lexham English Bible
Grasp buckler and shield and rise to my aid.
Literal Translation
Take hold of a shield and buckler, and arise as my help.
American Standard Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Bible in Basic English
Be a breastplate to me, and give me your help.
JPS Old Testament (1917)
Take hold of shield and buckler, and rise up to my help.
King James Version (1611)
Take hold of shield and buckler, and stand vp for mine helpe.
Bishop's Bible (1568)
Lay hand vppon a shielde & buckler: and stande vp to helpe me.
Brenton's Septuagint (LXX)
Take hold of shield and buckler, and arise for my help.
English Revised Version
Take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.
Wycliffe Bible (1395)
Take thou armeris and scheeld; and rise vp into help to me.
Update Bible Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
Webster's Bible Translation
Take hold of shield and buckler, and stand up for my help.
New King James Version
Take hold of shield and buckler, And stand up for my help.
New Living Translation
Put on your armor, and take up your shield. Prepare for battle, and come to my aid.
New Life Bible
Take hold of a safe-covering and rise up to help me.
New Revised Standard
Take hold of shield and buckler, and rise up to help me!
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Grasp buckler and shield, and arise in my help;
Douay-Rheims Bible
(34-2) Take hold of arms and shield: and rise up to help me.
Revised Standard Version
Take hold of shield and buckler, and rise for my help!
Young's Literal Translation
Take hold of shield and buckler, and rise for my help,
New American Standard Bible (1995)
Take hold of buckler and shield And rise up for my help.

Contextual Overview

1 Stryue thou with them (o LORDE) that stryue wt me, fight thou agaynst them that fight agaynst me. 2 Laye honde vpon the shylde and speare, and stonde vp to helpe me. 3 Drawe out thy swearde, and stoppe the waye agaynst them that persecute me, saye vnto my soule: I am yi helpe. 4 Let them be cofounded and put to shame, that seke after my soule: let the be turned back and brought to confucion, that ymagin myschefe for me. 5 Let the be as ye dust before the wynde, and the angell of the LORDE scaterynge the. 6 Let their waye be darcke and slippery, and the angell of the LORDE to persecute them. 7 For they haue pryuely laied their nett to destroye me without a cause, yee and made a pitte for my soule, which I neuer deserued. 8 Let a sodane destruccio come vpon him vnawarres, and ye nett that he hath layed priuely, catch him self, that he maye fall in to his owne myschefe. 9 But let my soule be ioyfull in the LORDE, and reioyse in his helpe. 10 All my bones shal saie: LORDE, who is like vnto the? which delyuerest ye poore from those that are to stronge for him, yee the poore and the nedy from his robbers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Psalms 7:12, Psalms 7:13, Exodus 15:3, Deuteronomy 32:41, Deuteronomy 32:42, Isaiah 13:5, Isaiah 42:13

Reciprocal: 2 Samuel 22:31 - a buckler Psalms 18:37 - General Jeremiah 11:20 - revealed

Cross-References

Genesis 18:19
For I knewe him that he wil comaunde his children and his housholde after him, to kepe the waye of ye LORDE, and to do after right and conscience, that the LORDE maye bringe vpo Abraham what he hath promised him.
Genesis 31:19
Laba was gone to clyppe his flocke, and Rachel stale hir fathers ymages.
Genesis 31:34
Then toke Rachel the ymages, and layed them vnder the Camels strawe, and sat downe vpon them. But Laban searched the whole tent, and founde nothinge.
Genesis 34:2
Whan Sichem the sonne of Hemor the Heuite (which was lorde of the lode) sawe her, he toke her, and laye with her, and forced her,
Genesis 35:1
And God sayde vnto Iacob: Get the vp, and go vnto Bethel, & dwell there, and make there an altare vnto the God, that appared vnto the, whan thou fleddest from thy brother Esau.
Genesis 35:2
Then sayde Iacob vnto his housholde and to all yt were with him: Put awaye from you ye straunge goddes, that are amonge you, and clense youre selues, and chaunge youre clothes,
Genesis 35:3
and let vs get vp, and go vnto Bethel, that I maye there make an altare vnto the God, which herde me in the tyme of my trouble, and hath bene with me in the waye that I haue gone.
Genesis 35:4
Then gaue they him all the straunge goddes that were vnder their handes, and their earynges, and he buried them vnder an Oke that stode besyde Sichem,
Genesis 35:7
and there he buylded an altare, and called ye place Bethel, because the LORDE appeared vnto him there, whan he fled from his brother.
Genesis 35:10
& saide vnto him: Thou art called Iacob, neuertheles thou shalt nomore be called Iacob, but Israel shal be yi name. And so was he called Israel.

Gill's Notes on the Bible

Take hold of shield and buckler,.... Defensive weapons; not that the Lord stands in need of any of these to defend himself with: but the sense is, that he would be as these to David; as he was to him, and is to all his people; namely, their shield and buckler: he gives unto them the shield of salvation; he encompasses them about with his favour as with a shield, and keeps them by his power safe from all their enemies;

and stand up for mine help; for which the Lord arises, and stands by his people, and against their enemies, delivering them out of their hands.

Barnes' Notes on the Bible

Take hold of shield and buckler - That is, Arm thyself as if for the contest. It is a prayer, in a new form, that God would interpose, and that he would go forth as a warrior against the enemies of the psalmist. On the word “shield,” see the notes at Psalms 5:12. Compare the notes at Ephesians 6:16. On the word “buckler,” see the notes at Psalms 18:2. These terms are derived from the armor of a warrior, and the prayer here is that God would appear in that character for his defense.

And stand up for my help - As a warrior stands up, or stands firm, to arrest the attack of an enemy.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:2. Take hold of shield and buckler — Let them be discomfited in battle who are striving to destroy my life. It is by the shield and buckler of others, not any of his own, that God overthrows the enemies of his people. This is spoken merely after the manner of men.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile