Lectionary Calendar
Tuesday, August 26th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 37:19

They shal not be cofounded in ye perlous tyme, & in ye dayes of derth they shall haue ynough.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Famine;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Inheritance;   Satisfaction;   Shame;   Uprightness;   Torrey's Topical Textbook - Famine;   Judgments;   Time;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Fausset Bible Dictionary - Elijah;   Jeremiah;   Zedekiah;   Holman Bible Dictionary - Famine and Drought;   Salvation;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Estate;   Ethics;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   Wealth;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Justification (2);   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Famine;   The Jewish Encyclopedia - Optimism and Pessimism;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They will not be disgraced in times of adversity;they will be satisfied in days of hunger.
Hebrew Names Version
They shall not be put to shame in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
King James Version
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
English Standard Version
they are not put to shame in evil times; in the days of famine they have abundance.
New Century Version
They will not be ashamed when trouble comes. They will be full in times of hunger.
New English Translation
They will not be ashamed when hard times come; when famine comes they will have enough to eat.
Amplified Bible
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have plenty and be satisfied.
New American Standard Bible
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have plenty.
World English Bible
They shall not be put to shame in the time of evil. In the days of famine they shall be satisfied.
Geneva Bible (1587)
They shall not be confounded in the perilous time, & in the daies of famine they shall haue ynough.
Legacy Standard Bible
They will not be ashamed in the time of evil,And in the days of famine they will be satisfied.
Berean Standard Bible
In the time of evil they will not be ashamed, and in the days of famine they will be satisfied.
Contemporary English Version
They won't be in trouble when times are bad, and they will have plenty when food is scarce.
Complete Jewish Bible
They will not be distressed when times are hard; when famine comes, they will have plenty.
Darby Translation
they shall not be ashamed in the time of evil, and in the days of famine they shall be satisfied.
Easy-to-Read Version
When trouble comes, good people will not be destroyed. When times of hunger come, good people will have plenty to eat.
George Lamsa Translation
They shall not be ashamed in the evil time; and in the days of famine they shall be satisfied.
Good News Translation
They will not suffer when times are bad; they will have enough in time of famine.
Lexham English Bible
They will not be put to shame in distressing times, and in the days of famine they will be satisfied.
Literal Translation
They shall not be ashamed in an evil time; and they shall be full in days of famine.
American Standard Version
They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
Bible in Basic English
They will not be shamed in the evil time, and in the days when all are in need of food they will have enough.
JPS Old Testament (1917)
They shall not be ashamed in the time of evil; and in the days of famine they shall be satisfied.
King James Version (1611)
They shall not be ashamed in the euill time: and in the dayes of famine they shalbe satisfied.
Bishop's Bible (1568)
They shall not be confounded in the perilous tyme: and in the dayes of dearth they shall haue inough.
Brenton's Septuagint (LXX)
They shall not be ashamed in an evil time; and in days of famine they shall be satisfied.
English Revised Version
They shall not be ashamed in the time of evil: and in the days of famine they shall be satisfied.
Wycliffe Bible (1395)
Thei schulen not be schent in the yuel tyme, and thei schulen be fillid in the dayes of hungur;
Update Bible Version
They shall not be put to shame in the time of evil; And in the days of famine they shall be satisfied.
Webster's Bible Translation
They shall not be ashamed in the evil time: and in the days of famine they shall be satisfied.
New King James Version
They shall not be ashamed in the evil time, And in the days of famine they shall be satisfied.
New Living Translation
They will not be disgraced in hard times; even in famine they will have more than enough.
New Life Bible
They will not be ashamed in the time of trouble. And in days when there is no food they will have enough.
New Revised Standard
they are not put to shame in evil times, in the days of famine they have abundance.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They shall not be ashamed in the time of calamity, and, in the days of famine, shall they be filled.
Douay-Rheims Bible
(36-19) They shall not be confounded in the evil time; and in the days of famine they shall be filled:
Revised Standard Version
they are not put to shame in evil times, in the days of famine they have abundance.
Young's Literal Translation
They are not ashamed in a time of evil, And in days of famine they are satisfied.
New American Standard Bible (1995)
They will not be ashamed in the time of evil, And in the days of famine they will have abundance.

Contextual Overview

7 Holde the still in ye LORDE, and abyde pacietly vpon him: but greue not thy self at one that hath prosperite, and lyueth in abhominacion. 8 Leaue of from wrath, let go displeasure, let not thy gelousy moue the also to do euell. 9 For wicked doers shal be roted out, but they that pacietly abyde the LORDE, shal enheret the londe. 10 Suffre yet a litle whyle, & ye vngodly shalbe clene gone: thou shalt loke after his place, & he shal be awaye. 11 But the meke spreted shal possesse the earth, & haue pleasure in moch rest. 12 The vngodly layeth wayte for the iust, & gna?sheth vpon him wt his tethe. 13 But ye LORDE laugheth him to scorne, for he seith yt his daye is cominge. 14 The vngodly drawe out the swerde & bende their bowe, to cast downe ye symple & poore, and to slaye soch as go ye right waye. 15 Neuertheles, their swerde shal go thorow their owne hert, and their bowe shalbe broke. 16 A small thinge yt the rightuous hath, is better then greate riches of the vngodly.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the evil: Ecclesiastes 9:12, Amos 5:13, Micah 2:3, Ephesians 5:16

days: Psalms 33:19, Job 5:20-22, Proverbs 10:3, Isaiah 33:16

Reciprocal: Genesis 41:21 - still 1 Kings 17:6 - the ravens Psalms 41:1 - time of trouble Psalms 132:15 - I will satisfy Psalms 145:19 - fulfil Proverbs 13:25 - righteous Ecclesiastes 8:12 - surely Isaiah 58:11 - and satisfy Isaiah 65:13 - my servants shall eat Jeremiah 37:21 - and that Joel 2:26 - and my Matthew 6:33 - and all Luke 12:31 - General

Cross-References

Genesis 28:12
And he dreamed, and beholde, there stode vpon ye earth, a ladder, whose toppe reached vnto the heauen. And beholde, the angels of God wente vp and downe vpon it,
Genesis 37:5
Ioseph also had once a dreame, and tolde his brethre therof. The hated they him ye more,
Genesis 37:11
And his brethre had envie at him. But his father marcked this sayenge.
Genesis 49:23
And though the shoters angered him, stroue with him, and hated him,

Gill's Notes on the Bible

They shall not be ashamed in the evil time,.... Of affliction and persecution, or of old age, or in the day of judgment, when it will go ill with others; see 1 John 2:28;

and in the days of famine they shall be satisfied: whether it is understood figuratively of a famine of hearing the word, or literally of a proper famine of bread and water: these God will provide for them, as he did for Elijah, and they shall be sure unto them, and therefore let them not fret nor envy.

Barnes' Notes on the Bible

They shall not be ashamed in the evil thee - In times of calamity and trouble. The word “ashamed” here refers to disappointment; as when one goes to a fountain or stream for water and finds it dried up. See Job 6:20, note; and Psalms 25:2-3. The idea here is, that when thees of trouble and calamity come, in seasons of famine or want, they will find their expectations, arising from confidence in God, fully met. Their wants will be supplied, and they will find him to be their friend.

And in the days of famine they shall be satisfied - Their needs shall be supplied. God will provide for them. See Psalms 37:25. This is in accordance with the general promises which are made in the Scriptures, that God will provide for the needs of those who trust in Him. See the notes at Psalms 37:3.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 37:19. They shall not be ashamed — They have expressed strong confidence in the Lord; and he shall so work in their behalf that their enemies shall never be able to say, "Ye have trusted in your God, and yet your enemies have prevailed over you." No; for even in the days of famine they shall be satisfied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile