Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Psalms 38:7

For my loynes are clene dried vp, and there is no whole parte in my body.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Conviction;   Disease;   Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Diseases;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Suffering;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Pit;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Arrow;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;   Zion;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Disease;   Loins;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For my insides are full of burning pain,and there is no soundness in my body.
Hebrew Names Version
For my loins are filled with burning. There is no soundness in my flesh.
King James Version
For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
English Standard Version
For my sides are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.
New Century Version
I am burning with fever, and my whole body is sore.
New English Translation
For I am overcome with shame and my whole body is sick.
Amplified Bible
For my sides are filled with burning, And there is no health in my flesh.
New American Standard Bible
For my sides are filled with burning, And there is no healthy part in my flesh.
World English Bible
For my loins are filled with burning. There is no soundness in my flesh.
Geneva Bible (1587)
For my reines are full of burning, and there is nothing sound in my flesh.
Legacy Standard Bible
For my loins are filled with burning,And there is no soundness in my flesh.
Berean Standard Bible
For my loins are full of burning pain, and no soundness remains in my body.
Contemporary English Version
Fever has my back in flames, and I hurt all over.
Complete Jewish Bible
I am bent down, prostrate completely; I go about mourning all day long.
Darby Translation
For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh.
Easy-to-Read Version
I am burning with fever, and my whole body hurts.
George Lamsa Translation
My loins are filled with trembling, and there is no peace in my body.
Good News Translation
I am burning with fever and I am near death.
Lexham English Bible
For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh.
Literal Translation
For my loins are filled with a burning, and there is no soundness in my flesh.
American Standard Version
For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
Bible in Basic English
For my body is full of burning; all my flesh is unhealthy.
JPS Old Testament (1917)
I am bent and bowed down greatly; I go mourning all the day.
King James Version (1611)
For my loynes are filled with a loathsome disease: and there is no soundnesse in my flesh.
Bishop's Bible (1568)
For my loynes are filled with heate: and there is no whole part in my body.
Brenton's Septuagint (LXX)
For my soul is filled with mockings; and there is no health in my flesh.
English Revised Version
For my loins are filled with burning; and there is no soundness in my flesh.
Wycliffe Bible (1395)
For my leendis ben fillid with scornyngis; and helthe is not in my fleisch.
Update Bible Version
For my loins are filled with burning; And there is no soundness in my flesh.
Webster's Bible Translation
For my loins are filled with a lothsome [disease]: and [there is] no soundness in my flesh.
New King James Version
For my loins are full of inflammation, And there is no soundness in my flesh.
New Living Translation
A raging fever burns within me, and my health is broken.
New Life Bible
for my body is filled with burning pain. There is no strength in my body.
New Revised Standard
For my loins are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, my loins, are filled with inflammation, and there is no soundness in my flesh:
Douay-Rheims Bible
(37-8) For my loins are filled with illusions; and there is no health in my flesh.
Revised Standard Version
For my loins are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.
Young's Literal Translation
For my flanks have been full of drought, And soundness is not in my flesh.
New American Standard Bible (1995)
For my loins are filled with burning, And there is no soundness in my flesh.

Contextual Overview

1 Pvt me not to rebuke (Oh LORDE) in thine anger: Oh chaste me not in thy heuy displeasure. 2 For thy arowes stick fast in me, and thy honde presseth me sore. 3 There is no whole parte in my body, because of thy displeasure: there is no rest in my bones, by reason of my synnes. 4 For my wickednesses are gone ouer my heade, and are like a sore burthen, to heuy forme to beare. 5 My woundes styncke & are corrupte, thorow my folishnesse. 6 I am brought into so greate trouble and misery, that I go mournynge all the daye longe. 7 For my loynes are clene dried vp, and there is no whole parte in my body. 8 I am feble and sore smytte, I roare for the very disquietnes of my hert. 9 LORDE, thou knowest all my desyre, & my gronynge is not hyd from the. 10 My hert paunteth, my strength hath fayled me, & the light of myne eyes is gone fro me.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

my loins: Psalms 41:8, 2 Chronicles 21:18, 2 Chronicles 21:19, Job 7:5, Job 30:18, Acts 12:23

no: Psalms 38:3

Reciprocal: Job 2:8 - took him Psalms 6:2 - for I Psalms 38:5 - My wounds Psalms 78:13 - made Luke 14:21 - the halt

Cross-References

Genesis 6:8
Neuertheles Noe founde grace in the sight of the LORDE.
Genesis 13:13
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
Genesis 19:13
for we must destroye this place, because the crye of them is greate before the LORDE, which hath sent vs to destroye them.
Genesis 46:12
The childre of Iuda: Er, Onan, Sela, Phares & Serah. But Er and Onan dyed in the lande of Canaan. The childre of Phares: Hesron and Hamul.
Numbers 26:19
The children of Iuda, Er & Onan, which both dyed in the lade of Canaan.
1 Chronicles 2:3
The childre of Iuda: Er, Onan & Sela: these thre were borne vnto him of ye doughter Sua ye Cananitisse. Howbeit ye first sonne of Iuda was wicked before ye LORDE, & therfore he slewe him.
2 Chronicles 33:6
And in the valley of the sonne of Hennon caused he his awne sonnes to go thorow the fyre, and chosed dayes, & regarded byrdescryenge, and witches, and founded soythsayers and expounders of tokens, and dyd moch that was euell in the sighte of the LORDE to prouoke him vnto wrath.
Psalms 55:23
The bloudthurstie and disceatfull shal not lyue out half their daies. Neuerthelesse my trust is in the.

Gill's Notes on the Bible

For my loins are filled with a loathsome [disease],.... The word here used has the signification of burning k; and the Targum renders it, "my loins are filled with burning"; a burning fever was upon him, or there was an inflammation in those parts; a hot burning ulcer, which might be nauseous; and so was true in both senses. Aben Ezra interprets it abominable and vile; something not fit to be mentioned; and so Kimchi and Ben Melech. The word is rendered sometimes "lightly esteemed"; as in 1 Samuel 18:23; and Jarchi thinks it has this sense here; and the meaning is, that he was vile in his own eyes, and mean in his own esteem. Doubtless the psalmist has reference to something more than a bodily disease; at least not to that only, but to the disease of his soul also, sin, which has the nature of a disease; it is an hereditary one, which is derived from one to another by propagation; it is universal, and reaches to all men, and to all the parts of the body and powers of the soul; it is a complication of disorders: it is in its own nature mortal, and ever incurable but by Christ; and, as here, it is a loathsome one; it is loathsome to God, and to all sensible sinners: and when the psalmist says his loins were filled with it, it may signify that it was an internal disorder that was in him; sin that dwelt in him, a law in his members; and may denote the aboundings of sin in him, the swarms of corruptions that were in him; as also the pain it gave him, and the quick sense he had of it;

and [there is] no soundness in my flesh: which is repeated, see

Psalms 38:3; partly for confirmation's sake, and partly to show the continued sense of it, as persons under a disorder are continually making mention of it.

k R. Joseph Kimchi Abendana נקלה "ardore", Pagninus, Vatablus "ardens ulcus", Musculus, so some in Vatablus; "tostione", Piscator; "adustione", Gejerus; so the Targum; "adusto", Gussetius, Ebr. Comment. p. 742.

Barnes' Notes on the Bible

For my bones are filled with a loathsome disease - This would seem to indicate the seat of the disease, though not its nature. The word used here, according to Gesenius (Lexicon), properly denotes the internal muscles of the loins near the kidneys, to which the fat adheres. The word rendered “loathsome” - the word “disease” being supplied by our translators - is derived from קלה qâlâh, a word which means to roast, to parch, as fruit, grain, etc.; and then, in the form used here, it means scorched, burned; hence, a burning or inflammation; and the whole phrase would be synonymous with “an inflammation of the kidneys.” The word used here does not imply that there was any eruption, or ulcer, though it would seem from Psalms 38:5 that this was the fact, and that the inflammation had produced this effect.

And there is no soundness in my flesh - See Psalms 38:3. His disease was so deep-seated and so pervading, that there did not seem to be “any” soundness in his flesh. His whole body seemed to be diseased.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 38:7. For my loins are filled with a loathsome disease] Or rather, a burning; נקלה nikleh, from קלה kalah, to fry, scorch, &c., hence נקלה nikleh, a burning, or strongly feverish disease.

There is no soundness in my flesh. — All without and all within bears evidence that the whole of my solids and fluids are corrupt.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile