the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Psalms 40:15
Bible Study Resources
Concordances:
- ThompsonDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Let those who say to me, “Aha, aha!”be appalled because of their shame.
Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
Let them be desolate for a reward of their shame that say unto me, Aha, aha.
Let those be appalled because of their shame who say to me, "Aha, Aha!"
People are making fun of me. Let them be shamed into silence.
May those who say to me, "Aha! Aha!" be humiliated and disgraced!
Let those be appalled and desolate because of their shame Who say to me, "Aha, aha [rejoicing in my misfortune]!"
May those be appalled because of their shame Who say to me, "Aha, aha!"
Let them be desolate by reason of their shame that tell me, "Aha! Aha!"
Let them be destroyed for a rewarde of their shame, which say vnto me, Aha, aha.
Let those be appalled because of their shameWho say to me, "Aha, aha!"
May those who say to me, "Aha, aha!" be appalled at their own shame.
Embarrass and shame all of those who say, "Just look at you now!"
May those who seek to sweep me away be disgraced and humiliated together. May those who take pleasure in doing me harm be turned back and put to confusion.
Let them be desolate, because of their shame, that say unto me, Aha! Aha!
May those who make fun of me be too embarrassed to speak!
Let them be overthrown for their disgraceful conduct who say to me, Aha, aha!
May those who make fun of me be dismayed by their defeat.
Let them be appalled because of their shame, those who say to me, "Aha! Aha!"
Let them be desolate until it is the reward for their shame; for they are saying to me, Aha! Aha!
Let them be desolate by reason of their shame That say unto me, Aha, aha.
Let those who say to me, Aha, aha! be surprised because of their shame.
Let them be ashamed and abashed together that seek after my soul to sweep it away;
Let them be desolate, for a reward on their shame, that say vnto me, Aha, aha!
Let them be desolate in recompence of their shame: that say vnto me, fye vpon thee, fye vpon thee.
Let those that say to me, Aha, aha, quickly receive shame for their reward.
Let them be desolate by reason of their shame that say unto me, Aha, Aha.
Bere thei her confusioun anoon; that seien to me, Wel! wel! `that is, in scorn.
Let them be desolate by reason of their shame That say to me, Aha, aha.
Let them be desolate for a reward of their shame that say to me, Aha, aha.
Let them be confounded because of their shame, Who say to me, "Aha, aha!"
Let them be horrified by their shame, for they said, "Aha! We've got him now!"
Let those who say to me, "O! O!" be filled with fear because of their shame.
Let those be appalled because of their shame who say to me, "Aha, Aha!"
Let them be astonished on account of their own shame, who are saying of me, Aha! Aha!
(39-16) Let them immediately bear their confusion, that say to me: ’T is well, t’ is well.
Let them be appalled because of their shame who say to me, "Aha, Aha!"
They are desolate because of their shame, Who are saying to me, `Aha, aha.'
Let those be appalled because of their shame Who say to me, "Aha, aha!"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
desolate: Psalms 69:24, Psalms 69:25, Psalms 70:3, Psalms 73:19, Psalms 109:6-20, Luke 19:43, Luke 19:44, Luke 21:23, Luke 21:24
say: Psalms 35:21, Psalms 35:25, Psalms 70:3, Psalms 70:4
Reciprocal: Genesis 9:22 - told Psalms 6:10 - Let all Psalms 25:3 - let Psalms 31:17 - wicked Psalms 34:21 - they Psalms 35:4 - confounded Psalms 35:26 - ashamed Psalms 71:13 - Let them be Psalms 83:17 - General Psalms 109:20 - Let this Ezekiel 26:2 - Aha
Cross-References
Then came one that had escaped, and tolde Abram the Aleaunt, which dwelt in the Okegroue of Mamre the Amoryte, which was the brother of Escol & Aner: for these were confederate with Abram.
Then his master toke him, and put him in the preson, wherin the kinges presoners laie. And there he laye in preson.
where Ioseph laye presoner.
And the chefe marshall put Ioseph vnto them, yt he might serue them. And so they were in preson for a season.
They answered: We haue dreamed, and haue no man to declare it vnto vs. Ioseph sayde: Interpretinge belongeth vnto God, but tell it me yet.
which had thre braunches, and it budded, grewe and bare blossoms, and the grapes ther of were rype.
And I had Pharaos cuppe in my hande, & toke (the grapes) and wronge the in to ye cuppe, and gaue Pharao the cuppe in his hade.
Ioseph sayde: This is the interpretacio:
and in ye vppermost baÃket all maner of bake meates vnto Pharao, and the foules ate out of the baÃket vpon my heade.
Ioseph answered, and sayde: This is the interpretacion: The thre baÃkettes are thre dayes,
Gill's Notes on the Bible
Let them be desolate for a reward of their shame,.... Of their shameful wishes, words, and actions, as they were: their habitations in Jerusalem were desolate, and so was their house or temple there, and their whole land, and they themselves were stripped of everything, when Jerusalem was taken and destroyed; see Matthew 23:38 Acts 1:20;
that say unto me, Aha, aha; words expressive of joy, Psalms 35:21, exulting at his miseries and sufferings on the cross, Matthew 27:39; so the Targum,
"we have rejoiced at his destruction, with joy at his affliction.''
Barnes' Notes on the Bible
Let them be desolate - The word here employed means to be astonished or amazed; then, to be laid waste, or made desolate. As used here, it refers to their purposes, and the wish or prayer is that they might be wholly unsuccessful, or that in respect to success they might be like a waste and desolate field where nothing grows.
For a reward - The word used here - עקב ‛êqeb - means the end, the last of anything; then, the recompence, reward, wages, as being the end, the result, or issue of a certain course of conduct. That is, in this case, the desolation prayed for would be a proper recompence for their purpose, or for what they said. “Of their shame.” Of their shameful act or purpose; their act as deserving of ignominy.
That say unto me, Aha, aha - That use language of reproach and contempt. This is a term of exultation over another; a word of rejoicing at the calamities that come on another; an act of joy over a fallen enemy: Ezekiel 25:3; see Psalms 35:21, note; Psalms 35:25, note. As understood of the Messiah, this would refer to the taunts and reproaches of his enemies; the exultation which they manifested when they had him in their power - when they felt secure that their vexations in regard to him were at an end, or that they would be troubled with him no more. By putting him to death they supposed that they might feel safe from further molestation on his account. For this act, this note of exultation and joy, on the part of the Jewish rulers, and of the people as stimulated by those rulers, the desolation which came upon them (the utter ruin of their temple, their city, and their nation) was an appropriate reward. That desolation did not go beyond their desert, for their treatment of the Messiah - as the ruin of the sinner in the future world will not go beyond his desert for having rejected the same Messiah as his Saviour.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 40:15. That say unto me, Aha, aha. — האח האח heach, heach. See on Psalms 35:21.