the Week of Proper 10 / Ordinary 15
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Myles Coverdale Bible
Psalms 47:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Sing a song of wisdom,for God is King of the whole earth.
For God is the King of all the eretz. Sing praises with understanding.
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
For God is the King of all the earth; sing praises with a psalm!
God is King of all the earth, so sing a song of praise to him.
For God is king of the whole earth! Sing a well-written song!
For God is the King of all the earth; Sing praises in a skillful psalm and with understanding.
For God is the King of all the earth; Sing praises with a psalm of wisdom.
For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
For God is the King of all the earth: sing prayses euery one that hath vnderstanding.
For God is the King of all the earth;Sing praises with a skillful psalm.
For God is King of all the earth; sing profound praises to Him.
the ruler of all the earth! Praise God with songs.
Sing praises to God, sing praises! Sing praises to our king, sing praises!
For God is the King of all the earth; sing psalms with understanding.
God is the King of the whole world. Sing songs of praise!
For God is the King of all the earth; sing praises unto him.
God is king over all the world; praise him with songs!
For God is king of all the earth. Sing praises with understanding.
For God is the King of all the earth; sing a psalm for understanding.
For God is the King of all the earth: Sing ye praises with understanding.
For God is the King of all the earth; make songs of praise with knowledge.
Sing praises to God, sing praises; sing praises unto our King, sing praises.
For God is the King of all the earth, sing ye praises with vnderstanding.
For the Lorde is kyng of all the earth: syng psalmes [all you that haue] skyll.
For God is king of all the earth: sing praises with understanding.
For God is the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
For God is kyng of al erthe; synge ye wiseli.
For God is the King of all the earth: Sing praises with understanding.
For God [is] the King of all the earth: sing ye praises with understanding.
For God is the King of all the earth; Sing praises with understanding.
For God is the King over all the earth. Praise him with a psalm.
For God is the King of all the earth. Sing praises with a well written song.
For God is the king of all the earth; sing praises with a psalm.
For God is king of all the earth, Sing praises with understanding.
(46-8) For God is the king of all the earth: sing ye wisely.
For God is the king of all the earth; sing praises with a psalm!
For king of all the earth [is] God, Give praise, O understanding one.
For God is the King of all the earth; Sing praises with a skillful psalm.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
King: Psalms 47:2, Psalms 47:8, Zechariah 14:9, Revelation 11:15
sing: 1 Corinthians 14:14, 1 Corinthians 14:15, Colossians 3:16
with understanding: or, every one that hath understanding
Reciprocal: Nehemiah 10:28 - every one Psalms 5:2 - my King Psalms 9:11 - Sing Psalms 22:28 - General Psalms 48:2 - the city Psalms 66:2 - General Psalms 95:1 - sing Psalms 98:6 - the king Psalms 103:1 - all that Psalms 105:2 - Sing unto Psalms 147:7 - General Isaiah 2:16 - the ships Hosea 13:10 - I will be thy king Matthew 6:13 - thine Mark 14:26 - sung Ephesians 5:19 - making Colossians 3:23 - whatsoever Revelation 19:6 - for
Cross-References
And he came to his father Isaac to Mamre in to the head cite which is called Hebron, where in Abraha & Isaac were straugers.
And Iacob thanked Pharao, and wete out from him.
Then sayde Ioseph vnto the people: Beholde, I haue taken possession of you and youre lande this daye for Pharao, Beholde, there haue ye sede, sowe the londe,
and of the corne ye shall geue the fifth parte vnto Pharao: foure partes shalbe youres, to sowe the londe for youre sustenaunce, and for youre houses and children.
and take youre shepe and youre oxen with you, as ye haue sayde, and departe, and blesse me also.
Then Iosua blessed him, and so gaue Hebron vnto Caleb the sonne of Iephune.
And Eli blessed Elcana & his wife, and sayde: The LORDE geue the sede of this woman, for this good that thou hast lent vnto the LORDE. And they wete vnto their place.
he sent his sonne Ioram vnto Dauid to salute him frendly, & to blesse him, because he had foughten with Adad Eser and smytten him (for Thoi had warre with Hadad Eser) and had Iewels with him of syluer, of golde, and of brasse:
Then fell Ioab vpon his face vnto the grounde, and worshipped, and thanked the kynge, and sayde: This daye doth thy seruaunt perceaue, that I haue founde grace in thy syghte my lorde the kynge, in that the kynge doth as his seruaunt hath sayde.
And whan all ye people was gone ouer Iordane and the kynge likewyse, the kynge kyssed Barsillai and blessed him, and he turned vnto his place.
Gill's Notes on the Bible
For God [is] the King of all the earth,.... Or "the king of all the earth [is] God" e; the same that is ascended into heaven, and is King of saints, even Christ Jesus; and so he will appear to be, especially in the latter day; :-;
sing ye praises with understanding; or, as De Dieu renders it, to him that understandeth, that is, to God the only wise, whose understanding is infinite; even to Christ, who, as God, knows all things; and, as man and Mediator, is of quick understanding, and has all the treasures of wisdom and knowledge in him; so R. Obadiah, "sing of him who understands"; or, "sing ye praises, O everyone that understandeth" f; that is, how to sing, as everyone does not; this is the sense of Aben Ezra and Kimchi; or "with understanding", as we render it; with understanding of what is sung. The Apostle Paul seems to refer to this passage in 1 Corinthians 14:15. The Targum renders it, "with a good understanding".
e So Junius Tremellius, Piscator, Cocceius, Michaelis. f ×××¨× ×ש××× "canite, intelligens", Montanus i.e. "unusquisque", Vatablus.
Barnes' Notes on the Bible
For God is the King of all the earth - He has shown himself to be a universal sovereign. All nations are subject to him, and he has a claim to universal praise.
Sing ye praises with understanding - Margin, Every one âthat hath understanding.â Neither the text here, however, nor the margin, expresses the true idea of the original. The Hebrew is, âSing a Maschilâ - ×ש×××× masÌkıÌyl; that is, Sing, or play, a didactic psalm or tune; that is, a song or ode adapted to convey valuable lessons of instruction. See the word explained in the notes at the title to Psalms 32:1-11. The idea is, that the occasion was one on which âsuchâ a psalm or song would be especially appropriate; an occasion on which great lessons or truths had been taught by the dealings of God, which it became his people now to set forth in a becoming manner. Those lessons or truths pertained to the fact that God is the great King over all the earth, or that he is a sovereign among the nations: a truth of immense importance to mankind, and a truth which the occasion on which the psalm was composed was especially adapted to bring to view.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 47:7. For God is the King of all the earth — He is not your King only, but the King of the universe. He has no limited power, no confined dominion.
Sing ye praises with understanding — ×××¨× ×ש××× zammeru maskil, sing an instructive song. Let sense and sound go together. Let your hearts and heads go with your voices. Understand what you sing; and feel what you understand; and let the song be what will give instruction in righteousness to them that hear it. [Anglo-Saxon], Sing wisely. - Anglo-Saxon. Multitudes sing foolishly.