Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Myles Coverdale Bible

Revelation 13:9

Yf eny man haue an eare, let him heare.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Vision;   The Topic Concordance - Empires/world Powers;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Antichrist;   Charles Buck Theological Dictionary - Order;   Fausset Bible Dictionary - Antichrist;   Holman Bible Dictionary - Apocalyptic;   Hastings' Dictionary of the Bible - Antichrist;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Antichrist ;   Authority;   Beast;   Wandering Stars;   Morrish Bible Dictionary - Ear;   Lucifer ;   Prophets, the;   Roman Empire;   People's Dictionary of the Bible - Antichrist;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Revelation of John:;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
If anyone has ears to hear, let him listen.
King James Version (1611)
If any man haue an eare, let him heare:
King James Version
If any man have an ear, let him hear.
New American Standard Bible
If anyone has an ear, let him hear.
New Century Version
Anyone who has ears should listen:
THE MESSAGE
Are you listening to this? They've made their bed; now they must lie in it. Anyone marked for prison goes straight to prison; anyone pulling a sword goes down by the sword. Meanwhile, God's holy people passionately and faithfully stand their ground.
English Standard Version
If anyone has an ear, let him hear:
New American Standard Bible (1995)
If anyone has an ear, let him hear.
Berean Standard Bible
He who has an ear, let him hear:
Contemporary English Version
If you have ears, then listen!
Complete Jewish Bible
Those who have ears, let them hear!
Darby Translation
If any one has an ear, let him hear.
Easy-to-Read Version
Anyone who hears these things should listen to this:
Geneva Bible (1587)
If any man haue an eare, let him heare.
George Lamsa Translation
If any man has ears, let him hear.
Good News Translation
"Listen, then, if you have ears!
Lexham English Bible
If anyone has an ear, let him hear!
Literal Translation
If anyone has an ear, let him hear.
Amplified Bible
If anyone has an ear, let him hear.
American Standard Version
If any man hath an ear, let him hear.
Bible in Basic English
If any man has ears, let him give ear.
Hebrew Names Version
If anyone has an ear, let him hear.
International Standard Version
Let anyone who has an ear listen:Revelation 2:7;">[xr]
Etheridge Translation
If a man have ears, let him hear.
Murdock Translation
If any one hath ears, let him hear.
Bishop's Bible (1568)
If any man haue an eare, let hym heare.
English Revised Version
If any man hath an ear, let him hear.
World English Bible
If anyone has an ear, let him hear.
Wesley's New Testament (1755)
If any one have an ear, let him hear.
Weymouth's New Testament
Let all who have ears give heed.
Wycliffe Bible (1395)
If ony man hath eeris, here he.
Update Bible Version
If any man has an ear, let him hear.
Webster's Bible Translation
If any man hath an ear, let him hear.
New English Translation
If anyone has an ear, he had better listen!
New King James Version
If anyone has an ear, let him hear.
New Living Translation
Anyone with ears to hear should listen and understand.
New Life Bible
You have ears! Then listen.
New Revised Standard
Let anyone who has an ear listen:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
If any-one hath an ear: let him hear.
Douay-Rheims Bible
If any man have an ear, let him hear.
Revised Standard Version
If any one has an ear, let him hear:
Tyndale New Testament (1525)
Yf eny man have an eare lett him heare.
Young's Literal Translation
if any one hath an ear -- let him hear:
Mace New Testament (1729)
if any man have an ear, let him hear.
Simplified Cowboy Version
Open your ears if you've got 'em!

Contextual Overview

1 And I sawe a beest rise out of the see, hauinge seuen heades, and x. hornes, and vpon his hornes x. crownes, and vpo his heed, the names of blasphemy. 2 And the beest which I sawe was lyke a catt of the mountayne, and his fete were as the fete of a bear, and his mouth as the mouthe of a lyon. And ye drago gaue him his power and his seate, and greate auctorite: 3 and I sawe one of his heades as it were wounded to death, and his dedly wounde was healed. And all the worlde wodred at the beest, 4 and they worshipped the dragon which gaue power vnto the beest, and they worshipped the beest, sayenge: who is like vnto the beest? who is able to warre with him? 5 And there was geuen vnto him a mouth to speake greate thinges & blasphemies, and power was geuen vnto him, to do xlij. monethes. 6 And he opened his mouth vnto blasphemy agaynst God, to blaspheme his name, and his tabernacle and them that dwell in heauen. 7 And it was geuen vnto him to make warre with the sayntes, and to ouercome them. And power was geuen him ouer all kynred, tonge, and nacion: 8 and all that dwell vpon the earth worshipt him: whose names are not wrytten in the boke of life of the lambe, which was kylled from the beginnynge of the worlde. 9 Yf eny man haue an eare, let him heare. 10 He that leadeth in to captiuite, shal go in to captiuite: he that killeth with a swearde, must be killed with ye swearde. Heare is the pacience, and the faith of the saynctes.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Revelation 2:7, Revelation 2:11, Revelation 2:17, Revelation 2:29

Reciprocal: Matthew 12:44 - he findeth Matthew 13:9 - General

Cross-References

Genesis 13:8
Then sayde Abram vnto Lot: O let there be no strife betwene me and the, and betwene my hyrdmen and thine, for we are brethre.
Genesis 13:12
Abram dwelt in the lande of Canaan, and Lot in the cities of the same coastes, and pitched his tent towarde Sodome.
Genesis 13:13
But ye men of Sodome were wicked, and synned exceadingly agaynst the LORDE.
Genesis 13:18
So Abram remoued his tent, and wente and dwelt in ye Okegroue of Mamre, which is in Ebron, and buylded there an altare vnto the LORDE.
Genesis 20:15
and sayde: Beholde, my londe stondeth open before the, dwell where it liketh the.
Genesis 34:10
and dwell with vs, the londe shall be open vnto you, dwell and occupie, and haue youre possessions therin.
Psalms 120:7
I laboured for peace, but when I spake therof, they made them to batayll.
Romans 12:18
Yf it be possible (as moch as in you is) haue peace with all men.
1 Corinthians 6:7
Now therfore is there vtterly a faute amoge you, that ye go to lawe one with another. Why rather suffre ye not wronge? Why suffre ye not youre selues rather to be defrauded?
Hebrews 12:14
Folowe after peace with all men, and holynes, without the which no man shal se the LORDE,

Gill's Notes on the Bible

If any man have an ear, let him hear. And diligently attend to this mystical description of antichrist, as being matter of some difficulty to understand, as well as of great moment and importance, and seriously consider it, that he may know him, and his followers, and avoid them; :-.

Barnes' Notes on the Bible

If any man have an ear, let him hear - See the notes on Revelation 2:7. The idea here is, that what was here said respecting the “beast” was worthy of special attention, as it pertained to most important events in the history of the church.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Revelation 13:9. If any man have an ear, let him hear. — These words are evidently introduced to impress the reader with the awfulness of what has just been spoken-all shall worship him whose names are not written in the book of life, as well as to fix his attention upon the following words:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile