Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Mace New Testament

Mark 13:6

for many shall come in my name, and say, I am the Messiah; and deceive many.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Antichrist;   Israel, Prophecies Concerning;   Jesus Continued;   The Topic Concordance - Coming of the Lord Jesus Christ;   Deception;   Earthquakes;   End of the World;   Hate;   Persecution;   Pestilence;   Redemption;   Resurrection;   Tribulation;   World;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Charles Buck Theological Dictionary - Agnoet Ae;   Holman Bible Dictionary - Mark, the Gospel of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   Kingdom of God;   Matthew, Gospel According to;   Messiah;   Mss;   Parousia;   Hastings' Dictionary of the New Testament - False Christs;   Hypocrisy;   Incarnation (2);   Messiah;   Parousia (2);   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Christs, False;   Deceivableness;   Eschatology of the New Testament;   Name;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Many will come in my name,
King James Version (1611)
For many shal come in my Name, saying, I am Christ: and shall deceiue many.
King James Version
For many shall come in my name, saying, I am Christ; and shall deceive many.
English Standard Version
Many will come in my name, saying, ‘I am he!' and they will lead many astray.
New American Standard Bible
"Many will come in My name, saying, 'I am He!' and they will mislead many.
New Century Version
Many people will come in my name, saying, ‘I am the One,' and they will fool many people.
Amplified Bible
"Many will come in My name [misusing My name or claiming to be the Messiah], saying, 'I am He!' and will deceive and mislead many.
New American Standard Bible (1995)
"Many will come in My name, saying, 'I am He!' and will mislead many.
Legacy Standard Bible
Many will come in My name, saying, ‘I am He!' and will mislead many.
Berean Standard Bible
Many will come in My name, claiming, 'I am He,' and will deceive many.
Contemporary English Version
Many will come and claim to be me. They will use my name and fool many people.
Complete Jewish Bible
Many will come in my name, saying, ‘I am he!' and they will fool many people.
Darby Translation
For many shall come in my name, saying, It is *I*, and shall mislead many.
Easy-to-Read Version
Many people will come and use my name. They will say, ‘I am the Messiah,' and they will fool many people.
Geneva Bible (1587)
For many shall come in my Name, saying, I am Christ, and shall deceiue many.
George Lamsa Translation
For many will come in my name, and say, I am he; and they will deceive many.
Good News Translation
Many men, claiming to speak for me, will come and say, ‘I am he!' and they will fool many people.
Lexham English Bible
Many will come in my name, saying, ‘I am he,' and they will deceive many.
Literal Translation
For many will come in My name, saying, I AM! And they will lead many astray.
American Standard Version
Many shall come in my name, saying, I am he; and shall lead many astray.
Bible in Basic English
People will come in my name, saying, I am he; and a number will be turned from the true way.
Hebrew Names Version
For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray.
International Standard Version
Many will come in my name and say, 'I am he,' and they will deceive many people.
Etheridge Translation
For many will come in my name, and will say, I am (He); and many will be deceived.
Murdock Translation
for many will come in my name, and will say: I am he. And they will mislead many.
Bishop's Bible (1568)
For many shall come in my name, saying I am [Christe:] and shall deceaue many.
English Revised Version
Many shall come in my name, saying, I am he; and shall lead many astray.
World English Bible
For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray.
Wesley's New Testament (1755)
For many will come in my name saying, I am Christ, and will deceive many.
Weymouth's New Testament
Many will come assuming my name and saying, `I am He;' and they will mislead many.
Wycliffe Bible (1395)
for manye schulen come in my name, seiynge, That Y am; and thei schulen disseyue manye.
Update Bible Version
Many shall come in my name, saying, I am [he]; and shall lead many astray.
Webster's Bible Translation
For many will come in my name, saying, I am [Christ]; and will deceive many.
New English Translation
Many will come in my name, saying, ‘I am he,' and they will mislead many.
New King James Version
For many will come in My name, saying, "I am He,' and will deceive many.
New Living Translation
for many will come in my name, claiming, ‘I am the Messiah.' They will deceive many.
New Life Bible
Many people will come using My name. They will say, ‘I am Christ.' They will turn many to the wrong way.
New Revised Standard
Many will come in my name and say, ‘I am he!' and they will lead many astray.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For, many, will come on my name, saying, I, am he! and, will deceive, many.
Douay-Rheims Bible
For many shall come in my name saying, I am he: and they shall deceive many.
Revised Standard Version
Many will come in my name, saying, 'I am he!' and they will lead many astray.
Tyndale New Testament (1525)
For many shall come in my name sayinge: I am Christ and shall deceave many.
Young's Literal Translation
for many shall come in my name, saying -- I am [he], and many they shall lead astray;
Miles Coverdale Bible (1535)
for there shal many come vnder my name, and saye: I am Christ, & shal disceaue many.
Simplified Cowboy Version
There will be many people claiming to be me, and a lot of people will believe them.

Contextual Overview

5 Jesus answer'd by saying, take care not to let any one impose upon you; 6 for many shall come in my name, and say, I am the Messiah; and deceive many. 7 but when ye shall hear the talk of wars, and the noise of wars, be not alarm'd; for that must happen; but the end is not yet. 8 for nation shall rise against nation, and kingdom against kingdom: there shall be earthquakes in divers places, famines and commotions. 9 these are the beginning of sorrows. then look to your selves: for they will deliver you up to the tribunals, and scourge you in the synagogues: you will be brought before governours, and princes upon my account, to be my witnesses against them. 10 but the gospel must first be published among all nations. 11 now when they shall lead you to deliver you up, be not sollicitous about your defence, don't premeditate upon it; but what shall be suggested to you at the very occasion, that deliver: for it is not you that will plead, but the holy spirit. 12 then the brother shall betray his brother to death, and the father his son: children shall prosecute their parents, and be the instruments to take away their lives: 13 you will be the object of universal hatred upon my account; but he that shall persevere unto the end, shall be saved.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

many: Mark 13:22, Jeremiah 14:14, Jeremiah 23:21-25, John 5:43, 1 John 4:1

and shall: Mark 13:22, Matthew 24:5, Matthew 24:11, Matthew 24:23, Matthew 24:24, Acts 5:36-39

Reciprocal: Jeremiah 29:8 - Let Ezekiel 13:6 - made Matthew 24:4 - Take Luke 21:8 - Take 1 John 2:18 - ye have 2 John 1:8 - Look

Cross-References

1 Timothy 6:9
themselves to temptations and snares, and to many foolish noxious passions, which plunge men into ruin and perdition. for the love of money is the root of all evil:

Gill's Notes on the Bible

For many shall come in my name,.... Taking upon them the name of the Messiah: saying,

I am [Christ]; the word "Christ", is rightly supplied from

Matthew 24:5; otherwise in the original it is only, "I am"; which the Persic version doubles, reading it, "I am indeed, I am": he that was promised and expected, the true Messiah; he that was to come:

and shall deceive many; Matthew 24:5- :.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Mark 13:6. Saying, I amThe Christ, is added by eight MSS., Coptic, Armenian, Saxon, and four of the Itala.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile