Lectionary Calendar
Tuesday, September 16th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

THE MESSAGE

1 Chronicles 11:19

This verse is not available in the MSG!

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Armies;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Giants;   Sect;   Fausset Bible Dictionary - Adullam;   Bethlehem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Ithrite, the;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Adullam;   Forbid;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David said, “I would never do such a thing in the presence of my God! How can I drink the blood of these men who risked their lives?” For they brought it at the risk of their lives. So he would not drink it. Such were the exploits of the three warriors.
Hebrew Names Version
and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? for with [the jeopardy of] their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
King James Version
And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.
English Standard Version
and said, "Far be it from me before my God that I should do this. Shall I drink the lifeblood of these men? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
New Century Version
saying, "May God keep me from drinking this water! It would be like drinking the blood of the men who risked their lives to bring it to me!" So David refused to drink it. These were the brave things that the three warriors did.
New English Translation
and said, "God forbid that I should do this! Should I drink the blood of these men who risked their lives?" Because they risked their lives to bring it to him, he refused to drink it. Such were the exploits of the three elite warriors.
Amplified Bible
and he said, "Far be it from me before my God that I would do this thing! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For they brought it at the risk of their lives." So he would not drink it. These things the three mighty men did.
New American Standard Bible
and he said, "Far be it from me before my God that I would do this. Shall I drink the blood of these men who went at the risk of their lives? For they brought it at the risk of their lives." Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things.
World English Bible
and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? for with [the jeopardy of] their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
Geneva Bible (1587)
And said, Let not my God suffer me to do this: should I drinke the blood of these mens liues? for they haue brought it with the ieopardie of their liues: therefore he would not drinke it: these things did these three mightie men.
Legacy Standard Bible
and he said, "Be it far from me before my God that I should do this. Shall I drink the blood of these men who went at the risk of their lives? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he was not willing to drink it. These things the three mighty men did.
Berean Standard Bible
saying, "Far be it from me, my God, to do this! How can I drink the blood of these men who risked their lives?" Because they had brought it at the risk of their lives, David refused to drink it. Such were the exploits of the three mighty men.
Contemporary English Version
and said, "Drinking this water would be like drinking the blood of these men who risked their lives to get it for me." The Three Warriors did these brave deeds.
Complete Jewish Bible
and said, "My God forbid that I should do such a thing! Am I to drink the blood of these men who went and put their lives in jeopardy? They risked their lives to bring it!" — and he would not consent to drink it. These are the things the three warrior-heroes did.
Darby Translation
And he said, My God forbid it me, that I should do this thing! should I drink the blood of these men [who went] at the risk of their lives? for at the risk of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
Easy-to-Read Version
David said, "God, I cannot drink this water. It would be like drinking the blood of the men who risked their lives to get this water for me." That is why David refused to drink the water. The Three Heroes did many brave things like that.
George Lamsa Translation
And said, The LORD forbid that I should do this thing in the presence of my God; for these men went forth with the jeopardy of their lives. Therefore he would not drink it. These things did these three valiant men.
Good News Translation
and said, "I could never drink this! It would be like drinking the blood of these men who risked their lives!" So he refused to drink it. These were the brave deeds of the three famous soldiers.
Lexham English Bible
And he said, "Far be it from me that I would do this before my God. Shall I drink the lifeblood of these men? For at the risk of their lives they brought it." And he was not willing to drink it. These things the three mighty men did.
Literal Translation
and said, Far be it from me by my God, to do this. Shall I drink the blood of these men with their lives? For they have brought it with their lives. And he was not willing to drink it. The three mighty ones did these things.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: God let this be farre fro me, yt I shulde do it, and drynke the bloude of these men in ye parell of their life: for with the parell of their life haue they broughte it: therfore wolde he not drynke it. This dyd the thre Worthies.
American Standard Version
and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
Bible in Basic English
Saying, By my God, far be it from me to do this! How may I take as drink the life-blood of these men who have put their lives in danger? so he did not take it. These things did the three great men of war.
Bishop's Bible (1568)
And sayd: my God forbyd it me that I shoulde do this thing: Shall I drinke the blood of these men, that haue put their liues in ieoperdie? for with the ieoperdie of their liues they brought it: therefore he would not drinke it. And this did these three mightiest.
JPS Old Testament (1917)
and said: 'My God forbid it me, that I should do this; shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with the jeopardy of their lives they brought it.' Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
King James Version (1611)
And said, My God forbid it mee, that I should doe this thing. Shall I drinke the blood of these men, that haue put their liues in ieopardie? for with the ieopardie of their liues, they brought it: therfore he would not drink it. These things did these three mightiest.
Brenton's Septuagint (LXX)
God forbid that I should do this thing: shall I drink the blood of these men with their lives? for with the peril of their lives they brought it. So he would not drink it. These things did the three mighty men.
English Revised Version
and said, My God forbid it me, that I should do this: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with [the jeopardy of] their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
Wycliffe Bible (1395)
that Y do this thing in the siyt of my God, and that Y drynke the blood of these men, for in the perel of her lyues thei brouyten watir to me; and for this cause he nolde drynke. Thre strongeste men diden these thingis.
Update Bible Version
and said, My God forbid it of me, that I should do this: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with [the jeopardy of] their lives they brought it. Therefore he would not drink it. The three mighty men did these things.
Webster's Bible Translation
And said, My God forbid it me, that I should do this thing: shall I drink the blood of these men that have put their lives in jeopardy? for with [the jeopardy of] their lives they brought it. Therefore he would not drink it. These things did these three mightiest.
New King James Version
And he said, "Far be it from me, O my God, that I should do this! Shall I drink the blood of these men who have put their lives in jeopardy? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. These things were done by the three mighty men.
New Living Translation
"God forbid that I should drink this!" he exclaimed. "This water is as precious as the blood of these men who risked their lives to bring it to me." So David did not drink it. These are examples of the exploits of the Three.
New Life Bible
and said, "Far be it from me that I should do this before my God. Should I drink the blood of these men? For they put their lives in danger to bring it." So he would not drink it. These things are what the three powerful soldiers did.
New Revised Standard
and said, "My God forbid that I should do this. Can I drink the blood of these men? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. The three warriors did these things.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and said - Far be it from me, of my God, that I should do this! The blood of these men, shall I drink, with their lives? For, with their lives, have they brought it! So he would not drink it. These things, did the three heroes.
Douay-Rheims Bible
Saying: God forbid that I should do this in the sight of my God, and should drink the blood of these men: for with the danger of their lives they have brought me the water. And therefore he would not drink. These things did the three most valiant.
Revised Standard Version
and said, "Far be it from me before my God that I should do this. Shall I drink the lifeblood of these men? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. These things did the three mighty men.
Young's Literal Translation
and saith, `Far be it from me, by my God, to do this; the blood of these men do I drink with their lives? for with their lives they have brought it;' and he was not willing to drink it; these [things] did the three mighty ones.
New American Standard Bible (1995)
and he said, "Be it far from me before my God that I should do this. Shall I drink the blood of these men who went at the risk of their lives? For at the risk of their lives they brought it." Therefore he would not drink it. These things the three mighty men did.

Contextual Overview

10These are the chiefs of David's Mighty Men, the ones who linked arms with him as he took up his kingship, with all Israel joining in, helping him become king in just the way God had spoken regarding Israel. The list of David's Mighty Men: Jashobeam son of Hacmoni was chief of the Thirty. Singlehandedly he killed three hundred men, killed them all in one skirmish. 12Next was Eleazar son of Dodai the Ahohite, one of the Big Three of the Mighty Men. He was with David at Pas Dammim, where the Philistines had mustered their troops for battle. It was an area where there was a field of barley. The army started to flee from the Philistines and then took its stand right in that field—and turned the tide! They slaughtered the Philistines, God helping them—a huge victory. 15The Big Three from the Thirty made a rocky descent to David at the Cave of Adullam while a company of Philistines was camped in the Valley of Rephaim. David was holed up in the Cave while the Philistines were prepared for battle at Bethlehem. David had a sudden craving: "What I wouldn't give for a drink of water from the well in Bethlehem, the one at the gate!" The Three penetrated the Philistine camp, drew water from the well at the Bethlehem gate, shouldered it, and brought it to David. And then David wouldn't drink it! He poured it out as a sacred offering to God , saying, "I'd rather be damned by God than drink this! It would be like drinking the lifeblood of these men—they risked their lives to bring it." So he refused to drink it. These are the kinds of things that the Big Three of the Mighty Men did. 20Abishai brother of Joab was the chief of the Thirty. Singlehandedly he fought three hundred men, and killed the lot, but he never made it into the circle of the Three. He was highly honored by the Thirty—he was their chief—still, he didn't measure up to the Three. 22Benaiah son of Jehoiada was a Mighty Man from Kabzeel with many exploits to his credit: he killed two famous Moabites; he climbed down into a pit and killed a lion on a snowy day; and he killed an Egyptian, a giant seven and a half feet tall. The Egyptian had a spear like a ship's boom but Benaiah went at him with a mere club, tore the spear from the Egyptian's hand, and killed him with it. These are some of the things Benaiah son of Jehoiada did. But he was never included with the Three. He was highly honored among the Thirty, but didn't measure up to the Three. David put him in charge of his personal bodyguard. 26The Mighty Men of the military were Asahel brother of Joab, Elhanan son of Dodo of Bethlehem, Shammoth the Harorite, Helez the Pelonite, Ira son of Ikkesh the Tekoite, Abiezer the Anathothite, Sibbecai the Hushathite, Ilai the Ahohite, Maharai the Netophathite, Heled son of Baanah the Netophathite, Ithai son of Ribai from Gibeah of the Benjaminite, Benaiah the Pirathonite, Hurai from the ravines of Gaash, Abiel the Arbathite, Azmaveth the Baharumite, Eliahba the Shaalbonite, the sons of Hashem the Gizonite, Jonathan son of Shagee the Hararite, Ahiam son of Sacar the Haranite, Eliphal son of Ur, Hepher the Mekerathite, Ahijah the Pelonite, Hezro the Carmelite, Naarai son of Ezbai, Joel brother of Nathan, Mibhar son of Hagri, Zelek the Ammonite, Naharai the Berothite, the armor bearer of Joab son of Zeruiah, Ira the Ithrite, Gareb the Ithrite, Uriah the Hittite, Zabad son of Ahlai, Adina son of Shiza the Reubenite, the Reubenite chief of the Thirty, Hanan son of Maacah, Joshaphat the Mithnite, Uzzia the Ashterathite, Shama and Jeiel the sons of Hotham the Aroerite, Jediael son of Shimri, Joha the Tizite his brother, Eliel the Mahavite, Jeribai and Joshaviah the sons of Elnaam, Ithmah the Moabite, Eliel, Obed, and Jaasiel the Mezobaite.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

My God: 2 Samuel 23:17, 1 Kings 21:3, Romans 6:1, Romans 6:2

shall I: Leviticus 17:10, Job 31:31, Psalms 72:14, Mark 14:24, John 6:55

that have put their lives: Heb. with their lives, Romans 16:4

in jeopardy: Judges 5:18, Judges 9:17, 1 Samuel 19:5, 1 Corinthians 15:30

These: 1 Chronicles 11:12

Reciprocal: 2 Samuel 23:27 - Mebunnai 1 Chronicles 12:1 - the mighty

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile